background image

INFORMACIÓN ACERCA DE LAS

CINTAS DE VIDEOCASETE

Esta videograbadora puede funcionar con casi todos los videocasetes
que tengan la marca VHS  . Para obtener los mejores resultados le
recomendamos utilizar cintas de alta calidad. No utilice cintas de mala
calidad o que estén estropeadas.

PRECAUCIONES

Evite la humedad. La condensación de humedad puede producirse en la
cinta si ésta se traslada de un lugar frío a uno caliente o viceversa. Antes
de utilizar una cinta en  estas condiciones, y para evitar que ésta o su
videograbadora se estropee, espere hasta que la cinta se haya calentado a
la temperatura de la habitación y la humedad se haya evaporado.

Evite el calor excesivo, la alta humedad y los campos magnéticos.

No manipule el mecanismo del videocasete.

No toque la cinta con sus dedos.

TRES VELOCIDADES DE CINTA DIFERENTES

Antes de grabar, seleccione la velocidad de la cinta: modo SP (repro-
ducción estándar) o modo SLP (reproducción superlarga).

Nota: Podrá reproducir una cinta que se graba en el modo LP (larga
duración).

INSERCIÓN DE UN VIDEOCASETE

Inserte el videocasete en el sentido mostra-
do. Empújelo suavemente, pero continua-
mente, por la parte central hasta que sea
introducido en la videograbadora. La video-
grabadora se encenderá automáticamente.

PREVENCIÓN DE BORRADO

Rompiendo la lengüeta del borde trasero del
videocasete, usted podrá impedir el borrado
accidental de una grabación.
Si decide volver a grabar en esa cinta, tape el
agujero con cinta adhesiva.

CONTROLES DE OPERACIÓN Y SUS

FUNCIONES

[Consulte las ilustraciones de las páginas 16 ~ 17.]

1.

Compartimiento del videocasete

2.

Botón de rebobinado (REW) - 

Púlselo para rebobinar la cinta, o

para ver rápidamente la imagen en retroceso durante el modo de
reproducción. (Búsqueda con rebobinado)

Botón 

s

 - 

Púlselo para cancelar un ajuste de programa de tempo-

rizador. Púlselo para corregir dígitos al programar (por ejemplo:
puesta en hora del reloj o un programa de temporizador). Púlselo
para añadir o borrar números de canales durante el preajuste de
canales. 

3.

Botón de expulsión (EJECT) - 

Púlselo para sacar el videocasete

de la videograbadora.

Botón de parada (STOP) - 

Púlselo para detener la cinta.

Botón 

 - 

Púlselo para introducir los dígitos cuando establezca

programas (por ejemplo: puesta en hora del reloj o un programa
de temporizador). Púlselo para seleccionar los  modos de ajuste en
el menú en pantalla.

4.

Botón de reproducción (PLAY) - 

Púlselo para iniciar la reproducción.

Botón 

 - 

Púlselo para introducir dígitos cuando se establece un

programa (por ejemplo: puesta en hora del reloj o un programa de
temporizador). Púlselo para seleccionar los modos de ajuste en el
menú en pantalla.

5.

Botón de avance rápido (F.FWD) - 

Púlselo para avanzar rápida-

mente la cinta o para ver rápidamente la imagen en avance durante
la reproducción. (Búsqueda en avance) 

Botón 

B

 - 

Cuando establezca un programa (por ejemplo: puesta

en hora del reloj o un programa de temporizador), púlselo para
determinar su selección y proseguir con el siguiente paso que desee
introducir. Púlselo para determinar los modos de ajuste del menú
en pantalla. Púlselo para añadir o borrar números de canales du-
rante el preajuste de canales.

6.

Botón de pausa/imagen fija (PAUSE/STILL) - 

Púlselo para dete-

ner temporalmente la cinta durante la grabación o para ver una
imagen fija durante la reproducción. 

Función de avance de cuadro - 

Púlselo para avanzar la imagen cua-

dro a cuadro durante el modo de imagen fija.

7.

Botón de la alimentación (POWER) - 

Púlselo para encender y apagar

la videograbadora. Púlselo para activar la grabación con temporizador.

8.

Botón de videograbadora/televisor (VCR/TV) - 

Púlselo para se-

leccionar el modo de videograbadora (VCR) o televisor (TV).
Posición VCR: para ver la reproducción, comprobar las grabacio-
nes de vídeo o ver programas de TV utilizando el sintonizador de
la videograbadora.
Posición TV: para ver programas de TV o para ver un programa
mientras se graba otro.

9.

Ventanilla sensora del mando a distancia - 

Recibe las señales

infrarrojas procedentes del mando a distancia.

10.

Visualizador digital

A.

Indicador de alimentación (PWR.) - 

Indica que la alimentación

está conectada.

B.

Indicador de videocasete - 

Indica que se ha introducido un video-

casete en la videograbadora.

C.

Indicador de videograbadora (VCR) - 

Indica que la videograba-

dora está activada.

D.

Indicador de grabación (REC) - 

Indica que la videograbadora está

grabando. Parpadea cuando una grabación ha hecho una pausa.

E.

Indicador 

w

  (Temporizador) - 

Indica que ha sido establecida una

grabación con temporizador o una grabación OTR.

F.

Indicador del reloj (CLOCK) - 

Indica la hora actual. El indicador

PM aparece para las horas de la tarde.

11.

Botón de velocidad de cinta (TAPE SPEED) - 

Púlselo para elegir

la velocidad de grabación deseada: SP/SLP. (Sólo en la videogra-
badora)

12.

Botones de canales (CHANNEL) - 

Púlselos para seleccionar los

canales deseados para ver o grabar.

Función de seguimiento - 

Pulse los botones para minimizar el

"ruido" de vídeo (líneas o puntos en la pantalla) durante la repro-
ducción o en el modo de cámara lenta.
Púlselo para estabilizar la imagen en el modo de imagen fija, cuan-
do ésta empiece a vibrar verticalmente.

13.

Botón de grabación (RECORD) - 

Púlselo para realizar la  graba-

ción manual.

Botón de grabación con un toque (OTR) - 

Activa la grabación

con un toque. (Sólo en la videograbadora)

14.

Botón de menús (MENU) - 

Púlselo para visualizar los menús en la

pantalla del televisor. Púlselo de nuevo para salir de los menús de
la pantalla del televisor. 

15.

Botones numerados (NUMBER) - 

Púlselos para seleccionar los

canales deseados para ver o grabar. Para seleccionar canales del 1
al 9, pulse primero el botón "0" y luego el botón 1 a 9. (Sólo en el
mando a distancia)

Botón +100 - 

Cuando seleccione canales de TV por cable cuyo

número sea superior al 99, pulse primero este botón, y luego pulse
los dos últimos dígitos. (Para seleccionar el canal 125, pulse pri-
mero el botón "+100" y luego el "2" y el "5".) (Sólo en el mando
a distancia)

16.

Botón del visualizador (DISPLAY) - 

Púlselo para visualizar en la

pantalla del televisor la hora actual, el número del canal, el conta-

Ventana

BIEN

Lengüeta

1B14

H7942ES

- 3 -

ES

Summary of Contents for DTK5400HF

Page 1: ...M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S VIDEOCASSETTE Hi Fi 4 CABEZALES DTK 5400HF...

Page 2: ...Disponga de cualquiera ellos seg n las normas de reciclaje de su localidad Las pilas nunca deber n tirarse ni incine rarse sino que deber n tratarse seg n las normas locales relacionadas con desperdic...

Page 3: ...cci ny proseguir con el siguientepasoque desee introducir P lselo para determinar los modos de ajuste del men en pantalla P lselo para a adir o borrar n meros de canales du rante el preajuste de canal...

Page 4: ...Consulte la figura Conexiones b sicas antenna interior de la p gina 18 UTILIZACI N DE LAS TOMAS DE SALIDA AU DIO VIDEO OPCIONALES Si su televisor tiene tomas de entrada A V usted podr conectar las to...

Page 5: ...ccionado en el televisor 1 Pulse el bot n MENU Si el reloj no ha sido ajustado todav a el men AJUSTE DE RE LOJ aparecer inmediatamente cuando pulse el bot n MENU En este caso vaya al paso 3 2 Pulse el...

Page 6: ...EREO de saparecer de la pantalla del televisor y la videograbadora repro ducir en mono MODO DE GRABACI N MONITOREO DE MTS Tipo de emisi n Visualizaci n en pantalla Selecci n TV ESTEREO SAP Pista de au...

Page 7: ...n de seguimiento digital pare una vez la cinta e inicie de nuevo la reproducci n Usted tambi n puede reducir las l neas de ruido pulsando el bot n CHANNEL o en el modo de c mara lenta El ajuste de se...

Page 8: ...Ejemplo Para ver un programa ubicado a 2 horas y 50 minutos de la posici n actual en ambos sentidos 1 Pulse repetidamente el bot n SEARCH MODE del control remoto hasta que aparezca BUSCA HACIA HORA en...

Page 9: ...la operaci n OTR pulse el bot n STOP Para mostrar el tiempo restante pulse el bot n DISPLAY del man do a distancia para que OTR aparezca en la pantalla del televisor Se mostrar moment neamente y luego...

Page 10: ...esta vi deograbadora conecte la toma de salida de audio de la videogra badora mono otra fuente a la toma AUDIO IN L de esta videograbadora La se al de audio se grabar igualmente en los canales derech...

Page 11: ...ras minutos y segundos El tiempo visualizado no cambiar durante las partes en blanco de la cinta La indicaci n aparecer cuando la cinta se rebobine m s all de 0 00 00 en el contador de cinta REBOBINAD...

Page 12: ...RA LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS Si ha seguido las instrucciones de este manual y tiene dificultades al utilizar su videograbadora localice el PROBLEMA en la columna de la izquierda de la tabla...

Page 13: ...ion may occur inside the unit when it is moved from a cold place to a warm place or after heating a cold room or under conditions of high humid ity Do not use the VCR at least for 2 hours until its in...

Page 14: ...22 SELECTING THE MTS SYSTEM 23 PLAYBACK 24 NORMAL PLAYBACK 24 PICTURE SEARCH 24 STILL PICTURE 24 VERTICAL HOLD CONTROL 24 TRACKING ADJUSTMENT 24 SLOW MOTION 24 COUNTER MEMORY 25 SPECIAL PLAYBACK 25 A...

Page 15: ...the maximum recording play back time using T60 T120 or T160 tapes in each mode Tape Speed Recording Playback Time Type of tape T60 T120 T160 SP mode 1 hour 2 hours 2 2 3 hours SLP mode 3 hours 6 hour...

Page 16: ...l picture during playback Frame Advance function Press to advance the picture by one frame at a time during still mode 7 POWER button Press to turn VCR on and off Press to activate timer recording 8 V...

Page 17: ...ion playback only on the remote control 18 COUNTER MEMORY button Press to set counter memory on and off only on the remote control 19 COUNTER RESET button Press to reset counter to 0 00 00 only on the...

Page 18: ...connect the external source to input jacks on the back of the VCR select L1 position for re cording by pressing the 0 0 1 on the remote control or CHANNEL Up Down button 2 When you connect the externa...

Page 19: ...r scanning The tuner stops on the lowest memorized channel The TV screen returns to TV mode If AUTO SET UP appears on the TV screen again check the cable connections Press the F FWD B button once agai...

Page 20: ...ET EXIT or F FWD B button Use this feature to synchronize the clock with the correct time When unplugging the AC cord or if there is a power failure for more than 30 seconds you may have to reset the...

Page 21: ...se select the VCR and TV to channel 3 or 4 the same channel as the CH3 or CH4 switch on the back of the VCR Then the channel you want to re cord or view may be selected at the cable box or sat ellite...

Page 22: ...the VCR is set in HIFI stereo mode HIFI ap pears on the TV screen While the VCR is set in monaural MONO mode HIFI disappears from the TV screen NOTE If you play non HIFI tapes while the VCR is set in...

Page 23: ...layback 1 Press the MENU button 2 Press the PLAY or STOP button to point to AUDIO OUT Then press the F FWD B button 3 Press the PLAY or STOP button to point to MONO 4 Press the RESET EXIT button to re...

Page 24: ...pressing the PAUSE STILL button during the still mode If it is left in the Still mode for more than five min utes the VCR will automatically switch to the Stop mode VERTICAL HOLD CONTROL In the Pause...

Page 25: ...eturned to approxi mately 0 00 00 NOTE The displayed time will not change during blank portions on the tape TO EXIT THE COUNTER MEMORY Press the COUNTER MEMORY button on the remote control so that M d...

Page 26: ...ndex signal is skipped the num ber in the program indicator decreases by one 4 After Index Search When the preset program is reached the VCR will start playback automatically A video cassette must be...

Page 27: ...creen the RECORD button on the remote control does not function PresstheRESET EXITbuttontoclear the menu Then press the RECORD button 4 Stop recording Press the STOP button when recording is completed...

Page 28: ...number buttons on the remote control or the CHANNEL or button 2 Select the tape speed Press the TAPE SPEED button on the VCR to select the desired tape speed SP SLP 3 Begin OTR Press the REC OTR butto...

Page 29: ...STOP button to point to TIMER PROGRAMMING Then press the F FWD B button NOTE If you have not yet set the clock CLOCK SET ap pears If so follow the steps 3 and 4 on page 20 Then set the timer recording...

Page 30: ...pressing the PLAY or STOP button The details of the selected program appears on the TV screen Go to the digit you want to change by pressing the F FWD B or REW s button Then enter correct numbers by p...

Page 31: ...tion Always use video quality shielded cables with RCA type connectors Standard audio cables are not rec ommended You can use a video disc player satellite receiver or other audio video component with...

Page 32: ...cord is connected to an AC outlet Check batteries in remote control Video or color fades in and out when making a copy of a video tape You cannot copy a copyrighted video tape You are experiencing cop...

Page 33: ...F type connector x 1 Video input output RCA connector x 3 Audio input output RCA connector x 6 Video output level 1Vp p Video output impedance 75 Audio output level 6dBv 1KHz Video input level 0 5 2...

Page 34: ...MEMO 1B14 34 EN...

Page 35: ...MEMO 1B14 35 EN...

Page 36: ...Printed in China 0VMN02688 H7942ZD...

Reviews: