background image

SISTEMA DI SICUREZZA CONTRO L’ ACCESSO 

ALLE PARTI ROTANTI 

(VALIDO PER TUTTI I MODELLI E VERSIONI)

Sono presenti più sistemi di protezione (già più sopra de-
scritti) per evitare l’accesso alle parti rotanti come le viti di 
sicurezza presenti sulla campana e sulla ghiera, il cono di 
protezione fissato all’interno della campana e la protezione 
in metallo posizionata davanti all’uscita del caffè macinato. 
Tutti questi dispositivi sono stati concepiti per tutelare l’inco-
lumità di chi utilizza l’apparecchio. Per questo motivo, insi-
stiamo sul fatto che non devono essere assolutamente mai 
rimosse o modificate e che, per qualsiasi problema di mal-
funzionamento, Vi rivolgiate a personale tecnico altamente 
qualificato il quale saprà supportarvi nel migliore dei modi.

MANUTENZIONE E PULIZIA

PER TUTTI GLI APPARECCHI

Qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia deve 
essere effettuata solo dopo aver disinserito la spina e 
aver atteso il raffreddamento dell’apparecchio.
Non usare panni, spugne o detergenti abrasivi sulle 
carrozzerie, per evitare di strisciarle o scalfirle.
Per la pulizia usare panni umidi, ben strizzati e 
prodotti specifici per acciaio inox, alluminio, 
verniciature e cromature delle carrozzerie. Non usare 
getti d’acqua diretti sull’apparecchio.

EU 2002/96/CE

Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.

Il  simbolo  del  cestino  barrato  riportato  sull’apparecchio 

indica  che  il  prodotto,  alla  fine  della  propria  vita  utile, 

dovendo  essere  trattato  separatamente  dai  rifiuti 

domestici,  deve  essere  conferito  in  un  centro  di  raccolta 

differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche 

oppure  riconsegnato  al  rivenditore  al  momento 

dell’acquisto  di  una  nuova  apparecchiatura  equivalente. 

L’utente  è  responsabile  del  conferimento  dell’apparecchio 

a  fine  vita  alle  appropriate  strutture  di  raccolta,  pena  le 

sanzioni  previste  dalla  vigente  legislazione  sui  rifiuti. 

L’adeguata  raccolta  differenziata  per  l’avvio  successivo 

dell’apparecchio  dimesso  al  riciclaggio,  al  trattamento  e 

allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce 

ad  evitare  possibili  effetti  negativi  sull’ambiente  e  sulla 

salute e favorisce il riciclo di materiali di cui è composto il 

prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi 

di  raccolta  disponibili,  rivolgersi  al  servizio  locale  di 

smaltimento  rifiuti,  o  al  negozio  in  cui  è  stato  effettuato 

l’acquisto. I prodotti e gli importatori ottemperano alla loro 

responsabilità  per  il  riciclaggio,  il  trattamento  e  lo 

smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente 

sia partecipando ad un sistema collettivo. 

Le parti destinate al contatto con gli alimenti possono 
essere lavate separatamente, a mano, con acqua e 
detersivo per stoviglie. Non lavare in lavastoviglie.
La campana vuota può essere lavata separatamente con 
acqua e detersivo appropriato. Prima di togliere la 
campana ricordatevi di togliere la linguetta ed accendere 
il macinacaffè, in questo modo si svuoterà il porta 
macine dai chicchi residui. Di tanto in tanto controllare 
che all’interno del dosatore non si verifichino depositi, se 
si rendesse necessario rimuoverli, RICORDATE  DI  
SCOLLEGARE L’APPARECCHIO DALLA RETE.
Nei modelli non automatici, ricordatevi di spegnere il 
macinadosatore dopo aver macinato una determinata 
quantità di caffè. Questo per evitare traboccamenti dal 
coperchio del dosatore.

I

13

Summary of Contents for Q50

Page 1: ...50 M80 Q13 T48 MANUAL DE INSTRUCCIONES MULINILLO Q50 M80 Q13 T48 MANUAL DE INSTRU ES MOEDOR Q50 M80 Q13 T48 MODE D EMPLOI MOLIN Q50 M80 Q13 T48 INSTRUCTIONS COFFEE GRINDER Q50 M80 Q13 T48 ANWEISUNGEN...

Page 2: ...1 2 3 4 5 7 6 9 8 2 3 4 5 7 10 11 12 8 13 14 9 FIG ABB 1 2...

Page 3: ...X LEUCHTENDER HAUPTSCHALTER FORCELLA HORQUILLA GARFO FORK FOURCHE COPERCHIO CONTENITORE CAFFE TAPA RECIPIENTE CAF TAMPA DO RECIPIENTE DO CAF COFFEE CONTAINER COVER COUVERCLE R CIPIENT CAF KAFFEEBEH LT...

Page 4: ...COARSER PUSH HERE FINER FIG ABB 4 COARSER FINER FIG ABB 5 4...

Page 5: ...COARSER FINER FIG ABB 6 ON DEMAND KEY FIG ABB 7 5...

Page 6: ...SET THE TIME PUSH FIG ABB 8 1 2 6...

Page 7: ...3 x 18 AWG PVC 5 x 1 mm2 H07 RN F 3 x 0 75 mm2 H05 RN F 3 x 18 AWG PVC 5 x 1 mm2 H07 RN F 3 x 0 75 mm2 H05 RN F 3 x 0 75 mm2 H05 RN F 3 x 18 AWG PVC 5 x 1 mm2 H07 RN F 3 x 0 75 mm2 H05 RN F 3 x 18 AW...

Page 8: ...pparecchio non schiacci il cavo di alimentazione Verificare che la tensione e la frequenza della rete di alimentazione elettrica corrispondano a quelli riportati sull etichetta applicata su ogni appar...

Page 9: ...ni in movimento INTERVALLO DI FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Rispettare il seguente ciclo di utilizzo dell apparecchio 30s ON 6 min OFF 20s ON 6 min OFF mod Q50 Se il cavo di alimentazione danneggiato...

Page 10: ...tituzione delle macine Questa voce modi cabile Premere per 3 secondi il tasto MENU per accedere al men programmazione Premere il pulsante o o per scorrere il men selezionare usura macina premendo il t...

Page 11: ...gazione premere nuovamente il tasto MAN comunque il macinadosatore si arresta da solo dopo 4 minuti 2 Programmazione PER UNA TAZZA Premere per 3 secondi il tasto MENU per accedere al men programmazion...

Page 12: ...o desiderato Premere il tasto MENU per spostarsi alla cifra successiva Una volta definita la password premere il tasto OK per confermare e uscire Per uscire dal menu premere ESC OPTION PASSWORD Abilit...

Page 13: ...per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecc...

Page 14: ...poye sobre el cable de alimentaci n Comprobar que los valores de tensi n y de frequencia de la red de alimentaci n corresponden a los indicados en la etiqueta de los datos t cnicos Verificar que la ca...

Page 15: ...O Antes de introducior el enchufe en la toma de corriente o de activar el interruptor general amonte comprube que el interruptor del aparato est puesto en la posicion 0 Intro duzca la lengueta de cier...

Page 16: ...la escrita DESGASTADAS MUELAS desaparece Para salir del menu programacion pulse ESC PARA INCLUIR UNA PALABRA EN LA MODALIDAD PRONTO listo Pulse durante 3 segundos el interruptor MENU para acceder al m...

Page 17: ...iempo de molienda expres en segundos 3 cifras y centecimas de gundo 2 cifras respectivamente para establecer y a nar la dosis entregada Una vez programado el tiempo pulse nuevamente el interruptor OK...

Page 18: ...grano mas grueso Dentro de la campana est colocada una cubierta de pro teccion que no debe extraerse en ningun caso Q50 VERSI N MANUAL BAJO PEDIDO Coloque el portafiltro en la horquilla y con este pu...

Page 19: ...modo se vaciar el deposito de los granos residuos De vez en cuando controle que dentro del dosi cador no se formen dep sitos ental caso eliminelos RECORDANDO DESCONECTAR EL APARA TO DE LA RED En los...

Page 20: ...n o esmague o cabo de alimenta o Certifica se de que a tens o e a frequ ncia da rede de alimenta o el trica correspondem s indicadas na etiqueta aplicada em cada um dos aparelhos Certifica se de que...

Page 21: ...LO DE FUNCIONAMENTO DO APARELHO Respeitar o seguinte ciclo de utiliza o do aparelho 30s ON 6 min OFF 20s ON 6 min OFF mod Q50 Se o cabo de alimenta o estiver danificado este deve ser substitu do pelo...

Page 22: ...nar ou Para con rmar e sair pressionar OK Para sair do menu pressionar ESC Ao alcan ar as doses m ximas que podem ser fornecidas com o con junto de 2 Programa o moedores em uso aparecer na tela a mens...

Page 23: ...o fazendo corresponder o furo presente na camp nula com o da bra adeira Assim depois de ter versado o caf em gr os na espec ca camp nula o moedor dosador estar pronto para funcio nar Abrir a trava e c...

Page 24: ...nar OK Para sair do menu de programa o pressionar ESC CONTAGEM TOTAL DAS DOSES FORNECIDAS Fornece indica es sobre o total de doses fornecidas pelo moedor dosador pressionar durante 3 segundos a tecla...

Page 25: ...e na bra adeira o cone de prote o fixado no interior da camp nula e a prote o em metal posicionada em frente sa da do caf mo do Todos esses dispositivos foram criados para assegurar a seguran a de que...

Page 26: ...pliance must be placed on a stable flat surface Not installed outside Make sure that the appliance is not resting on the power supply cable Make sure the voltage and frequency values of the supply mai...

Page 27: ...h your ngers until it is rmly in place Then x it to the ring nut of milling regulation with the appropriate screw supplied with the apparatus match the hole on the beans container with the one on the...

Page 28: ...K then using or it s possible to increase or decrease the brightness from 0 to 100 To con rm and exit press OK To exit from programme menu press ESC SET TIME AND DATE Keep touched for 3 seconds key ME...

Page 29: ...seconds key MENU to get access to programme menu Press the key or to slide the menu options select total count pressing key OK PARTIAL COUNT OF EROGATED DOSES Provides in formation on the quantity of...

Page 30: ...set for medium fine grain If you re not satisfied with this re sult you must proceed as follows Turn the ring nut to the LETF for finer grain or to the RIGHT for coarser grain Note the coffee grinder...

Page 31: ...tersive with abrasive action To clean the appliance use a well wrung damp cloth and specific products for stainless steel aluminium paint chrome Do not use direct water stream on the appliance Compone...

Page 32: ...tension et la fr quence du filetd alimentation lectrique correspondent celles report es sur l etiquette appliqu e sur chaque appareil v rifier que la port e lectrique de l installation soit dimension...

Page 33: ...de la cloche et v rifier le glisse ment dans son si ge INSTRUCTIONS G N RALES Lire et s en tenir avec attention aux avertissements et aux instructions Toujours d tacher la fiche de la prise de courant...

Page 34: ...pour acc der au menu programmation Appuyer sur les touches ou pour faire d filer le menu s lectionner usure meule en appuyant sur la touche OK Pour augmenter ou diminuer les doses appuyer sur les touc...

Page 35: ...a fourniture de caf appuyez sur une des 5 touches de affi hage Fonctionnement et programmation 1 Fonctionnement avant d ins rir la fiche au r seau lec trique v rifier que l interrupteur soit positionn...

Page 36: ...r l inscription luminosit La s lectionner en appuyant sur la touche OK ensuite avec ou on peut augmenter ou diminuer la luminosit de 0 100 Pour confirmer et sortir appuyer sur OK Pour sortir du menu p...

Page 37: ...pri es sous peine de sanctions pr vues par la l gislation en vigueur sur les d chets Une collecte s lective ad quate vivant envoyer l appareil que l on n utilise plus au recyclage au traitement et l l...

Page 38: ...quetscht berpr fen Sie ob die Spannung und die Frequenz des Stromversorgungsnetzes mit der auf jedem Ger t angebrachten Etikett angegebenen Spannung und Frequenz bereinstimmen berpr fen Sie ob die ele...

Page 39: ...itten Sie das Gewicht einer einzigen Portion GENERAL ANWEISUNGEN Die Hinweise und Anleitungen m ssen sorgf ltig durchge lesen und strikt werden Vor jeder Wartung und Reinigung des Ger tes den Stecker...

Page 40: ...schl ssel display Betrieb und Programmierung 1 Betrieb Bevor der Stecker mit dem Stromnetz verbunden wird pr fen Sie ob der Schalter auf 0 gestellt ist F hren Sie die Verschlusslasche des Bohnenbeh lt...

Page 41: ...DERN CHANGE LANGUAGE CAM BIO LINGUA MENU ber hren und 3 s halten um ins Programmmen zu gelangen oder zum Vorw rts oder R ckw rtsbl ttern durch das Men bis zur Anzeige Sprache ndern CHANGE LANGUAGE Cam...

Page 42: ...en s so lange dr cken bis der Eintrag SETUP PASSWORD erscheint durch Dr cken der Taste OK ausw hlen Zum Einstellen des Passworts mit Hilfe der Tasten und bis zur gew nschten Ziffer durchbl ttern Zum b...

Page 43: ...in Be r hrung kommen konnen hingegen getrennt von Hand mit Wasser und Geschirrspulmittel abgewashen werden vom Spulen in Geschirrsp lmaschinen wird abgeraten Reinigung nicht verwendt Wasserstrahl dir...

Page 44: ...SCHALTER M MOTORE MONOFASE CON TERMICO INTERNO MOTOR MONOF SICO CON T RMICO INTERNO MOTOR MONOF SICO COM T RMICA INTERNA SINGLE PHASE MOTOR WITH INTERNAL CIRCUIT BREAKER MOTEUR MONOPHAS AVEC RELAIS TH...

Page 45: ...BOBINA DO TELERRUPTOR REMOTE SWITCH COIL BOBINE DU T L RUPTEUR SPULE FERNSCHALTER M MOTORE TRIFASE CON TERMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO CON T RMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO COM T RMICA INTERNA THREE PHA...

Page 46: ...H INTERRUPTEUR SCHALTER C CONDENSATORE CONDENSADOR CONDENSADOR CONDENSER CONDENSATEUR VERDAMPFER IG INTERRUTTORE GENERALE INTERRUPTOR GENERAL INTERRUPTOR GERAL MAIN SWITCH INTERRUPTEUR G N RAL HAUPTSC...

Page 47: ...BOBINA DE TELERRUPTOR BOBINA DO TELERRUPTOR REMOTE SWITCH COIL BOBINE DU T L RUPTEUR SPULE FERNSCHALTER M MOTORE TRIFASE CON TERMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO CON T RMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO COM T...

Page 48: ...SCHALTER M MOTORE MONOFASE CON TERMICO INTERNO MOTOR MONOF SICO CON T RMICO INTERNO MOTOR MONOF SICO COM T RMICA INTERNA SINGLE PHASE MOTOR WITH INTERNAL CIRCUIT BREAKER MOTEUR MONOPHAS AVEC RELAIS TH...

Page 49: ...BOBINA DO TELERRUPTOR REMOTE SWITCH COIL BOBINE DU T L RUPTEUR SPULE FERNSCHALTER M MOTORE TRIFASE CON TERMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO CON T RMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO COM T RMICA INTERNA THREE PHA...

Page 50: ...CH INTERRUPTEUR SCHALTER C CONDENSATORE CONDENSADOR CONDENSADOR CONDENSER CONDENSATEUR VERDAMPFER IG INTERRUTTORE GENERALE INTERRUPTOR GENERAL INTERRUPTOR GERAL MAIN SWITCH INTERRUPTEUR G N RAL HAUPTS...

Page 51: ...INE DU T L RUPTEUR SPULE FERNSCHALTER M MOTORE TRIFASE CON TERMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO CON T RMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO COM T RMICA INTERNA THREE PHASE MOTOR WITH INTERNAL CIRCUIT BREAKER MOTEU...

Page 52: ...GERAL MAIN SWITCH INTERRUPTEUR G N RAL HAUPTSCHALTER M MOTORE MONOFASE CON TERMICO INTERNO MOTOR MONOF SICO CON T RMICO INTERNO MOTOR MONOF SICO COM T RMICA INTERNA SINGLE PHASE MOTOR WITH INTERNAL C...

Page 53: ...ASE CON TERMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO CON T RMICO INTERNO MOTOR TRIF SICO COM T RMICA INTERNA THREE PHASE MOTOR WITH INTERNAL CIRCUIT BREAKER MOTEUR TRIPHAS AVEC RELAIS THERMIQUE INTERNE DREIPHASENM...

Page 54: ...y Directive Directive Machines Maschinenrichtlinie 2006 95 CE Direttiva Bassa Tensione Directiva Baja tensi n Directiva Baixa Low voltage Directive Directive Basse tension Niederspannungsrichtlinie 20...

Page 55: ...ognome Ragione Sociale Indirizzo Citt Telefono Prov Firma La garanzia copre i 12 mesi successivi alla data di installazione dell apparec chio La copertura in garanzia cessa comunque nei casi di manomi...

Page 56: ...CERTIFICATO DI GARANZIA COMPILARE E SPEDIRE ENTRO 30 GIORNI DALLA DATA DI ACQUISTO DA AFFRANCARE...

Reviews: