background image

16

PROCEDURA DI SMALTIMENTO (Dir.2012/19/Ue-RAEE)

Il simbolo posto sul fondo dell’apparecchio indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al termine della 
vita utile dell’apparecchio, non smaltirlo come rifiuto municipale solido misto ma smaltirlo presso un centro di raccolta specifico 
situato nella vostra zona oppure riconsegnarlo al distributore all’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo ed adibito 
alle stesse funzioni. Questa procedura di raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche viene effettuata in visione di 
una politica ambientale comunitaria con obiettivi di salvaguardia, tutela e miglioramento della qualità dell’ambiente e per evitare effetti 
potenziali sulla salute umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o 
di parti di esse. 

Attenzione!

 Uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni.

DISPOSAL PROCEDURE (Dir. 2012/19/Ue-WEEE)

The symbol on the bottom of the device indicates the separated collection of electric and electronic equipment. At the end of life of the 
device, do not dispose it as mixed solid municipal waste, but dispose it referring to a specific collection centre located in your area or 
returning it to the distributor, when buying a new device of the same type to be used with the same functions. This procedure of separated 
collection of electric and electronic devices is carried out forecasting a European environmental policy aiming at safeguarding, protecting 
and improving environment quality, as well as avoiding potential effects on human health due to the presence of hazardous substances 
in such equipment or to an improper use of the same or of parts of the same. 

Caution!

 The wrong disposal of electric and electronic 

equipment may involve sanctions.

PROCÉDURE D’ÉLIMINATION (Dir. 2012/19/Ue-WEEE)

Le symbole placé sur le fond de l’appareil indique la récolte séparée des appareils électriques et électroniques. A la fin de la vie utile 
de l’appareil, il ne faut pas l’éliminer comme déchet municipal solide mixte; il faut l’éliminer chez un centre de récolte spécifique situé 
dans votre zone ou bien le rendre au distributeur au moment de l’achat d’un nouveau appareil du même type et prévu pour les mêmes 
fonctions. Cette procédure de récolte séparée des appareils électriques et électroniques se réalise dans une vision d’une politique de 
sauvegarde, protection et amélioration de la qualité de l’environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine dus à la 
présence de substances dangereuses dans ces appareils ou bien à un emploi non autorisé d’elles ou de leurs parties. 

Attention!

 Une 

élimination incorrecte des appareils électriques pourrait impliquer des pénalités.

ENTSORGUNGSVERFAHREN (RICHTLINIE 2012/19/Ue-Weee)

Das Symbol auf dem Boden des Geräts gibt die getrennte Müllsammlung der elektrischen und elektronischen Ausrüstungen an. Am Ende 
der Lebensdauer vom Gerät es nicht als gemischter fester Gemeindenabfall, sondern es bei einem spezifischen Müllsammlungszentrum 
in Ihrem Gebiet entsorgen oder es dem Händler zurückgeben, wenn Sie ein neues Gerät desselben Typ mit denselben Funktionen kau-
fen. Diese Prozedur getrennter Müllsammlung der elektrischen und elektronischen Ausrüstungen wird im Hinblick auf eine zukünftige 
gemeinsame europäische Umweltschutzpolitik vorgenommen, welche darauf zielen wird, die Umwelt zu schützen und sichern, als auch 
die Umweltqualität zu verbessern und potentielle Wirkungen auf die menschliche Gesundheit wegen der Anwesenheit von gefährlichen 
Stoffen in diesen Vorrichtungen oder Missbrauch derselben oder von Teilen derselben zu vermeiden. 

Vorsicht!

 Die fehlerhafte Entsor-

gung von elektrischen und elektronischen Vorrichtungen könnte Sanktionen mit sich bringen.

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN (Dir.2012/19/Ue-RAEE)

El símbolo colocado en el fondo del aparato indica la recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos. Al término de la vida 
útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en 
vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones. 
Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de una política del me-
dioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos 
potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de sustancias peligrosas dentro de estos equipos o a un uso 
inapropiado de los mismos o de algunas de sus partes. 

Cuidado!

 Una eliminación no correcta de equipos eléctricos y electrónicos 

podría conllevar sanciones.

3A3635 rev

. 02 - 04/2019

       

3A HEALTH CARE S.r.l.

Via Marziale Cerutti, 90F/G
25017 Lonato del Garda (BS) - ITALY

Summary of Contents for HAPPYNEB III

Page 1: ...ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES HAPPYNEB III...

Page 2: ...3 Bouton Marche Arr t 4 Compartiment filtre air 5 N buliseur Nebjet 6 Flexible 7 Embout buccal 8 Masque adulte 9 Masque enfant 10 Embout nasal 11 Filtre air changeable 12 Kit d assemblage du n buliseu...

Page 3: ...nt les instructions avant d utiliser ce dispositif Vor der Verwendung des Ger tes ist die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen Es obligatorio leer atentamente las instrucciones antes de usar este d...

Page 4: ...enuto respon sabile di danni causati da un applicazione non corretta Il dispositivo non adatto per anestesia e ventilazione polmonare Il dispositivo deve essere utilizzato solo con gli accessori origi...

Page 5: ...onenti fino a temperatura ambiente prima di un ulteriore uso Non ripetere il ciclo di sterilizzazione quando i componenti sono ancora caldi MANUTENZIONE CONSERVAZIONE E SERVIZIO I pezzi di ricambio po...

Page 6: ...eld liable for damage caused by incorrect application This device is not suitable for anaesthesia and lung ventilation This device should only be used with original accessories as shown in these instr...

Page 7: ...components cool down to ambient temperature before further use Do not repeat sterilization cycle when components are still warm MAINTENANCE CARE AND SERVICE Order all spare parts from your dealer or...

Page 8: ...plications d crites dans ce manuel Le fabricant ne peut tre tenu pour responsable de dommages provoqu s par une application incorrecte Appareil non adapt pour l anesth sie et la ventilation pulmonaire...

Page 9: ...peur 121 C 20 min ou 134 C 7 min Apr s st rilisation laissez toujours les l ments refroidir temp rature ambiante avant nouvelle utilisation Ne renouvelez pas une st rilisation si les l ments sont enco...

Page 10: ...enen Zweck verwendet werden Der Hersteller ist nicht f r Sch den haftbar die aus unsachgem sser Handhabung resultieren Dieses Ger t ist nicht f r An sthesie und die Ventilation der Lungen geeignet Die...

Page 11: ...bungstemperatur abk hlen lassen bevor sie erneut benutzt werden Wiederholen Sie den Sterilisierungsprozess nicht wenn die Zubeh rteile noch warm sind WARTUNG PFLEGE UND SERVICE Bestellen Sie alle Ersa...

Page 12: ...os en este manual de instrucciones ADVERTENCIAS IMPORTANTES Este dispositivo se debe utilizar s lo con las medicaciones indicadas anteriormente El fabricante no se responsabiliza de ning n da o causad...

Page 13: ...omponentes alcancen la temperatura ambiente antes de utilizarlos No repita el ciclo de esterilizaci n cuando los componentes est n tibios MANTENIMIENTO CUIDADO Y SERVICIO POSTVENTA Puede hacer el pedi...

Page 14: ...d missions lectromagn tiques les appareils 3A HEALTH CARE sont conformes aux niveaux indiqu s par la nor me Lorsque l appareil est en fonction il convient toutefois de ne pas utiliser proximit des cel...

Page 15: ...les dommages caus s par une mauvaise manipulation les accidents ou le non respect des consignes d utilisation GARANTIE F r dieses Ger t gew hren wir 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantie gilt nur...

Page 16: ...colte s par e des appareils lectriques et lectroniques se r alise dans une vision d une politique de sauvegarde protection et am lioration de la qualit de l environnement et pour viter des effets pote...

Reviews: