background image

 

Before making any connections, check the 
experiment leads for damaged insulation 
and exposed wires.    

 

Replace a faulty fuse only with one matching 
the specifications stated at the rear of the 
housing.      

 

Disconnect the equipment from the mains 
before replacing a fuse.   

 

Never short the fuse or the fuse holder.    

 

Never cover the air vents in the housing. 
This is necessary in order to ensure suffi-
cient circulation of air required for cooling 
the internal components of the equipment.    

 

The equipment may only be 
opened/repaired by qualified and trained 
personnel. 

 
 

2. Description 

The 12 V/3 A AC/DC power supply is character-
ised by its high voltage stabililty, low residual 
ripple and overload protection. 
In the range from 0 to 12 V, it features one con-
tinuously regulated DC output and 4 constant 
AC voltage outputs (3 V, 6 V, 9 V and 12 V). 
An analog meter displays the DC voltage. The 
voltage is floating and is tapped from the front 
sockets. It is galvanically isolated from the AC 
outputs. 
The voltage outputs are safeguarded by semi-
conductor fuses (multifuses).  
Only one AC output can be operated at a time. 

Caution: 

Connecting instruments with current outputs up 
to 5 A DC in series can be done without any 
difficulty. For instruments with current outputs 
over 5 A, a diode needs to be connected in par-
allel with the output sockets of each instrument 
for overload protection. The anode of this diode 
is connected to “-“, and the cathode to “+”. The 
diode has to be rated for the maximum load 
current. 
The AC/DC power supply 1002775 is for opera-
tion with a mains voltage of 115 V (±10%), and 
the 1002776 unit is for operation with a mains 
voltage of 230 V (±10%). 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

3. Technical data 

DC output 

Voltage: 

0 to 12 V, continuously 
variable 

Stability 0 … 100% load: 

 30 mV 

Residual ripple: 

 3 mV rms. 

Current: 

3 A, up to 5 A max. for 
brief intervals 

Cut-out current: 

> 5 A 

AC output 

Voltage: 

3, 6, 9, 12 V 

Current: 3 

Mains voltage: 

See back of instru-
ment  

Operating temperature:  0…40° C 
Storage temperature: 

-25…70° C 

Display: 

Analogue, class 2.5 

Fuses:  

T 1 A primary, 5 semi-
conductor fuses (multi-
fuses) secondary 

Connections: 

4-mm safety sockets 

Dimensions: 230x115x190 

mm³ 

approx. 

Weight: 

5 kg approx. 

 
 

4. Operation 

4.1  Outputting DC voltage 

 

Set voltage adjustment knob to 0 (fully anti-
clockwise). 

 

Connect instrument to mains.  

 

Connect DC load to both output sockets 
(blue = minus, red = plus). The chassis is 
connected to the ground of the line input. 

 

Flip power switch up (power light is illumi-
nated). 

 

Select desired voltage with the voltage 
regulator (which can be read on the voltage 
display). 

 

4.2  Outputting AC voltage 

The AC range offers preset constant voltage 
levels. 

 

Connect instrument to line voltage. 

 

Connect AC load to one of the AC outputs. 

 

Flip power switch up (power light is illumi-
nated). 

 

4.3 Changing fuses 

 

Disconnect the instrument from the mains. 
Pull out the the plug. 

 

Use a screwdriver to open the fuse box at 
the back of the instrument. 

Summary of Contents for 1002775

Page 1: ...chtsam behandelt wird Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist z B bei sichtba ren Schäden ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen In Schulen und Ausbildungseinrichtungen ist der Betrieb des Gerätes durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen Achtung Die Niederspannungsausgänge des Netzgeräts sind nicht spannungsfest bei externem Anlegen von Spa...

Page 2: ... eine Schutzdiode angeschlossen werden Die Anode dieser Diode wird mit und die Katho de mit verbunden Diese Diode muss in der Lage sein den maximalen Laststrom aufzu nehmen Das AC DC Netzgerät 1002775 ist für eine Netzspannung von 115 V 10 ausgelegt 1002776 für 230 V 10 3 Technische Daten DC Ausgang Spannung 0 bis 12 V stufenlos einstellbar Stabilität 0 100 Last 30 mV Restwelligkeit 3 mV eff Strom...

Page 3: ...set zen Sicherungsfach wieder schließen 5 Pflege und Wartung Vor der Reinigung Gerät von der Stromver sorgung trennen Zum Reinigen ein weiches feuchtes Tuch benutzen 6 Entsorgung Die Verpackung ist bei den örtlichen Recyc lingstellen zu entsorgen Sofern das Gerät selbst verschrottet werden soll so gehört dieses nicht in den normalen Hausmüll Es sind die lokalen Vorschriften zur Entsorgung von Elek...

Page 4: ......

Page 5: ...us operation will not be possible e g visible damage the equipment should be switched off immediately and secured against any unintended use In schools and other educational institutions the operation of the AC DC power supply unit must be supervised by qualified personnel Caution the low voltage outputs of the power supply are not surge proof if exposed to external voltages of more than 100 V wit...

Page 6: ...rument for overload protection The anode of this diode is connected to and the cathode to The diode has to be rated for the maximum load current The AC DC power supply 1002775 is for opera tion with a mains voltage of 115 V 10 and the 1002776 unit is for operation with a mains voltage of 230 V 10 3 Technical data DC output Voltage 0 to 12 V continuously variable Stability 0 100 load 30 mV Residual...

Page 7: ...he same rating Close fuse box 5 Care and maintenance Before cleaning the equipment disconnect it from its power supply Use a soft damp cloth to clean it 6 Disposal The packaging should be disposed of at local recycling points Should you need to dispose of the equip ment itself never throw it away in normal domestic waste Local regulations for the disposal of electrical equipment will apply ...

Page 8: ......

Page 9: ...t manipulé avec imprudence S il s avère que son utilisation ne peut plus se faire sans danger par ex dans le cas d un endommagement visible l appareil doit être immédiatement mis hors service L utilisation de l appareil dans les écoles et centres de formation doit être contrôlée par du personnel qualifié sous la responsabilité de ce dernier Attention Les sorties basse tension de l alimentation ne ...

Page 10: ...rotection parallèlement aux bornes de sortie de chaque appareil L anode de cette diode est reliée à et la cathode à Cette diode doit être en mesure d absorber le courant de charge maximal L alimentation CA CC 1002775 est prévue pour une tension secteur de 115 V 10 et l alimentation 1002776 pour une tension secteur de 230 V 10 3 Caractéristiques techniques Sortie CC Tension 0 à 12 V réglable en con...

Page 11: ...ectueux et remplacez le par un neuf présentant les mêmes valeurs Refermez le compartiment à fusibles 5 Entretien et maintenance Débrancher l appareil avant le nettoyage Utiliser un chiffon doux et humide 6 Traitement des déchets L emballage doit être déposé aux centres de recyclage locaux Si l appareil doit être jeté ne pas le jeter dans les ordures ménagères Il est important de respecter les cons...

Page 12: ......

Page 13: ... possibile un funzionamento privo di pericoli l apparecchio deve essere messo immediatamente fuori servizio ad es in caso di danni visibili Nelle scuole e negli istituti di formazione il personale istruito è responsabile del controllo dell uso dell apparecchio Attenzione Le uscite di bassa tensione dell alimentatore non sono resistenti alla tensione in caso di applicazione esterna di tensioni supe...

Page 14: ...ese di uscita di ciascun apparecchio un diodo di protezione L anodo di questo diodo è collegato con e il catodo con Questi diodi devono essere in grado di assorbire la corrente massima di carico L alimentatore CA CC 1002775 è progettato per una tensione di rete di 115 V 10 1002776 per 230 V 10 3 Dati tecnici Uscita CC Tensione da 0 a 12 V regolazione continua Stabilità 0 100 carico 30 mV Ondulazio...

Page 15: ... Richiudere la scatola dei fusibili 5 Cura e manutenzione Prima della pulizia scollegare l apparecchio dall alimentazione Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido 6 Smaltimento Smaltire l imballo presso i centri di raccolta e riciclaggio locali Non gettare l apparecchio nei rifiuti domestici Per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche rispettare le disposizioni vigenti a livello ...

Page 16: ......

Page 17: ... suponer que ya no es posible un funcionamiento libre de peligro por ejemplo por daños visibles se debe poner el equipo fuera de servicio inmediatamente En escuelas e instalaciones educativas el funcionamiento del equipo debe ser supervisado responsablemente por personal instruido al respecto Atención Las salidas de baja tensión de la fuente de red no son resistentes a tensiones conectadas externa...

Page 18: ...sta 5 A CC de corriente de salida Con aparatos de corriente de salida mayores que 5 A es necesario conectar en puente un diodo de protección en los casquillos de salida de cada aparato El ánodo del diodo de conecta con y el cátodo con Este di odo debe estar en capacidad de resistir la corri ente de carga máxima La fuente de alimentación de tensión 1002775 está dimensionada para una tensión de red ...

Page 19: ... retira el fusible dañado se sustituye por un fusible del mismo valor Se vuelve a cerrar el portafusible 5 Cuidado y mantenimiento Antes de la limpieza el aparato se separa del suministro de corriente Para limpiarlo se utiliza un trapo suave húmedo 6 Desecho El embalaje se desecha en los lugares locales para reciclaje En caso de que el propio aparato se deba desechar como chatarra no se debe depon...

Page 20: ......

Page 21: ... que um funcionamento sem perigo não é mais possível por exemplo em caso de danificação do aparelho deve se imediatamente deixar de utilizar o mesmo Em escolas ou centros de formação a operação do aparelho deve ocorrer sob a responsabilidade de pessoas preparadas para a operação do aparelho Atenção As saídas de baixa tensão da fonte de alimentação não tem estabilidade tensional em caso de aplicaçõ...

Page 22: ...vel sem problemas Para aparelhos acima de 5 A deve ser conectado em paralelo nas tomadas de saída um díodo de proteção O ânodo desse díodo deve ser conectado com o e o cátodo conectado com Esse díodo deve ser capaz de receber a carga elétrica máxima O aparelho fonte de alimentação AC DC 1002775 está equipado para trabalhar com uma tensão de rede de 115 V 10 1002776 para 230 V 10 3 Dados técnicos S...

Page 23: ...elho Retirar o fusível defeituoso e substituir por um de valor idêntico Voltar a fechar o compartimento de fusíveis 5 Cuidados e manutenção Antes da limpeza separar o aparelho da fonte de alimentação Para a limpeza utilizar um pano suave e úmido 6 Eliminação A embalagem deve ser eliminada nas dependências locais de reciclagem Em caso que o próprio aparelho deva ser descartado então este não perten...

Page 24: ......

Reviews: