background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS

 

 

 
 
 

Hochspannungsnetzgerät 5 kV (115 V, 50/60 Hz) 
Hochspannungsnetzgerät 5 kV (230 V, 50/60 Hz) 

1003309 (115 V, 50/60 Hz) 
1003310 (230 V, 50/60 Hz) 

 

Bedienungsanleitung 

06/12 ALF 

 

 

 
1 Lüftungsschlitze 
2 Spannungsanzeige 
3 Hochspannungsausgang 
4 Erdungsbuchse 
5 Heizspannungsausgang 
6 Netzschalter 

 

7 Betriebsanzeige 

(LED) 

8 Hochspannungssteller 
9 Tragegriff 

 

1. Sicherheitshinweise 

Das Hochspannungsnetzgerät 5 kV entspricht den 
Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, 
Steuer-, Regel- und Laborgeräte nach DIN EN 61010 
Teil 1 und ist nach Schutzklasse I aufgebaut. Es ist 
für den Betrieb in trockenen Räumen vorgesehen, 
die für elektrische Betriebsmittel geeignet sind. 

Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ist der siche-
re Betrieb des Gerätes gewährleistet. Die Sicherheit 
ist jedoch nicht garantiert, wenn das Gerät unsach-
gemäß bedient oder unachtsam behandelt wird.  

Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb 
nicht mehr möglich ist (z.B. bei sichtbaren Schä-
den), ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu 
setzen.  

In Schulen und Ausbildungseinrichtungen ist der 
Betrieb des Gerätes durch geschultes Personal ver-
antwortlich zu überwachen. 

 

Vor Erstinbetriebnahme überprüfen, ob der auf 
der Gehäuserückseite aufgedruckte Wert für 
die Netzanschlussspannung den örtlichen An-
forderungen entspricht. 

 

Vor Inbetriebnahme das Gehäuse und die Netz-
leitung auf Beschädigungen untersuchen und 
bei Funktionsstörungen oder sichtbaren Schä-
den das Gerät außer Betrieb setzen und gegen 
unbeabsichtigten Betrieb sichern.  

 

Gerät nur an Steckdosen mit geerdetem Schutz-
leiter anschließen. 

 

Experimentierleitungen vor dem Anschluss auf 
schadhafte Isolation und blanke Drähte über-
prüfen.  

 

Defekte Sicherung nur mit einer dem Original-
wert entsprechenden Sicherung (siehe Gehäu-
serückseite) ersetzen.  

 

Vor Sicherungswechsel Netzstecker ziehen.  

Summary of Contents for 1003309

Page 1: ... Gerät unsach gemäß bedient oder unachtsam behandelt wird Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist z B bei sichtbaren Schä den ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen In Schulen und Ausbildungseinrichtungen ist der Betrieb des Gerätes durch geschultes Personal ver antwortlich zu überwachen Vor Erstinbetriebnahme überprüfen ob der auf der Gehäuserückseite a...

Page 2: ...chutz Primär Sicherung siehe Gehäuserückseite Sekundär Strombegren zungswiderstände Anschlüsse 4 mm Sicherheitsbuchsen Hochspannungsanzeige analog Abmessungen ca 235x130x155 mm3 Masse ca 3 5 kg 4 Bedienung 4 1 Allgemeine Hinweise Vor dem Einschalten des Netzgeräts Hochspan nungssteller auf 0 stellen linker Anschlag Experimentellen Aufbau mit dem Netzgerät verbinden Netzgerät erst einschalten wenn ...

Page 3: ...he equipment is used in an improper or careless manner If it may be assumed for any reason that non hazardous operation will not be possible e g visible damage the equipment should be switched off im mediately and secured against any unintended use In schools and other educational institutions the operation of the power supply unit must be super vised by qualified personnel Before using the power ...

Page 4: ...C max 2 mA max 5 W Heater voltage output 6 3 V AC max 3 A high voltage resistant up to 6 kV Overload protection Primary fuse see rear of housing Secondary protection current limiting resistors Terminals 4 mm safety sockets High voltage display analogue Dimensions 235x130x155 mm3 approx Weight 3 5 kg approx 4 Operation 4 1 General information Before switching on the power supply set the high voltag...

Page 5: ... un emploi de l appareil en toute sécurité La sécurité n est cependant pas garantie si l appareil fait l objet d un maniement inapproprié ou s il est manipulé avec imprudence S il s avère que son utilisation ne peut plus se faire sans danger par ex dans le cas d un endommagement visible l appareil doit être immédiatement mis hors service L utilisation de l appareil dans les écoles et centres de fo...

Page 6: ...eur voir dos du boîtier Sortie haute tension 0 5000 V CC max 2 mA max 5 W Sortie tension de chauffage 6 3 V CA max 3 A résistant à la haute tension jusqu à 6 kV Protection contre les surcharges primaire fusible voir au dos du boîtier secondaire résistances de limitation de courant Connexions douilles de sécurité 4 mm Affichage haute tension analogique Dimensions env 235x130x155 mm3 Masse env 3 5 k...

Page 7: ...priato o non viene trattato con cura Se si ritiene che non sia più possibile un funzionamento privo di pericoli l apparecchio deve essere messo immediatamente fuori servizio ad es in caso di danni visibili Nelle scuole e negli istituti di formazione il personale istruito è responsabile del controllo dell uso dell apparecchio Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta verificare che il va...

Page 8: ... resistente all alta tensione fino a 6 kV Protezione da sovraccarico Primaria Fusibile v retro dell alloggiamento Secondaria Resistenze di limitazione corrente Collegamenti jack di sicurezza da 4 mm Display alta tensione analogico Dimensioni ca 235x130x155 mm3 Peso ca 3 5 kg 4 Comandi 4 1 Indicazioni generali Prima di accendere l alimentatore impostare il regolatore di alta tensione su 0 battuta s...

Page 9: ...iza el servicio seguro del equipo Sin embargo la seguridad no queda garantizada si el dispositivo se usa incorrectamente o se lo manipula sin el cuidado necesario Si es de suponer que ya no es posible un funcionamiento libre de peligro por ejemplo por daños visibles se debe poner el equipo fuera de servicio inmediatamente En escuelas e instalaciones educativas el funcionamiento del equipo debe ser...

Page 10: ...max 5 W Salida de tensión de caldeo 6 3 V CA max 3 A resistente hasta 6 kV Protección de sobrecarga Primario fusible ver dorso de la carcasa Secundario resistencias de limitación de corriente Contactos casquillos de seguridad de 4 mm Indicación de alta tensión analógico Dimensiones aprox 235x130x155 mm3 Peso aprox 3 5 kg 4 Servicio 4 1 Notas generales Antes de conectar la fuente de alimentación el...

Page 11: ...lho Esta segurança não estará garantida caso o aparelho seja operado de modo incorreto ou sem os necessários cuidados Caso seja determinado que um funcionamento sem perigo não é mais possível por exemplo em caso de danificação do aparelho deve se imediatamente deixar de utilizar o mesmo Em escolas ou centros de formação a operação do aparelho deve ocorrer sob a responsabilidade de pessoas preparad...

Page 12: ...uecimento 6 3 V AC máx 3 A resistente a alta tensão até 6 kV Proteção contra sobrecarga primária veja fusível às costas do aparelho Secundária Resistências de limitação de corrente Conexões conectores de segurança de 4 mm Indicação de alta tensão analógico Dimensões aprox 235x130x155 mm3 Massa aprox 3 5 kg 4 Utilização 4 1 Indicações gerais Antes de ligar o aparelho levar o ajuste de alta tensão a...

Reviews: