background image

 
 

3B SCIENTIFIC® PHYSICS

 

 

 
 
 

Alimentation CC 1,5 – 15 V, 1,5 A (115 V, 50/60 Hz) 

Alimentation CC 1,5 – 15 V, 1,5 A (230 V, 50/60 Hz) 

1003559 (115 V, 50/60 Hz) 
1003560 (230 V, 50/60 Hz) 

 

Instructions d’utilisation 

04/12 ELWE/ALF 
 
 

 

 

1 Borne de 

sortie 

positive 

2 Borne de 

sortie 

négative 

3  DEL de contrôle ON 
4  Bouton de réglage ten-

sion de sortie 

5  Affichage de tension  
6 Interrupteur secteur 
 

 

1. Consignes de sécurité 

L'appareil correspond aux dispositions de sécu-
rité pour les appareils électriques de mesure, de 
commande, de réglage et de laboratoire de la 
norme DIN EN 61010, 1ère partie, et à la classe 
de protection 1. Il est prévu pour être exploité 
dans des pièces sèches convenant à des équi-
pements ou dispositifs électriques.  
En cas d'utilisation conforme, l'exploitation sûre 
de l'appareil est garantie. En revanche, la sécu-
rité n'est pas garantie si l'appareil n'est pas utili-
sé dans les règles ou manipulé négligemment. 
S'il s'avère qu'une exploitation peu sûre n'est 
plus possible, mettez l'appareil immédiatement 
hors service (par ex. en présence de dommages 
apparents) et protégez-le contre toute remise en 
service.  

Attention ! La sortie basse tension de 

l'alimentation ne résiste pas à des tensions ex-
trêmes dont le potentiel est supérieur à 100 V 
par rapport à la terre. 

 

En cas d'utilisation dans des montages ex-
périmentaux avec d'autres sources de ten-
sion, par exemple, pour l'utilisation de tubes 
d'électrons, vérifiez qu'aucunes tensions de 
sortie n'aient un potentiel supérieur à 100 V 
par rapport à la terre. 

 

Avant la première mise en service, assurez-
vous que la valeur imprimée sur le dos du 
boîtier pour la tension secteur correspond 
avec la valeur en vigueur sur place.  

 

Avant la mise en service, vérifiez si le boîtier 
présente des endommagements et, en cas 
de dysfonctionnement ou de dommages ap-

Summary of Contents for 1003559

Page 1: ... Die Sicherheit ist jedoch nicht garantiert wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder unachtsam behandelt wird Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen z B bei sichtbaren Schäden und gegen unbe absichtigten Betrieb zu sichern Achtung Der Niederspannungsausgang des Netzgeräts ist nicht spannungsfest bei ex ternem Anlege...

Page 2: ...5 A Es verfügt über eine elektronische Strombegrenzung und Übertemperaturschutz Die Netzsicherung ist im Gerät eingebaut und erst nach Offnen des Ge häuses zugänglich siehe Sicherheitshinweise Bei längerem Betrieb mit max Strom bei kleiner Ausgangsspannung bzw bei Kurzschluss wird der Kühlkörper im Gerät sehr warm Bei Über temperatur des Kühlkörpers schaltet sich das Gerät selbstständig aus Nach e...

Page 3: ...s used correctly However there is no guarantee of safety if the equipment is used in an improper or careless manner If it is deemed that the equipment can no longer be operated without risk e g visible damage has occurred the equipment should be switched off immediately and secured against any unin tended use Caution the low voltage output of the power supply is not surge proof if exposed to exter...

Page 4: ...nt of 1 5 A The power supply unit is equipped with an elec tronic current limiting system and a thermal pro tection mechanism The DC power supply unit has a built in mains fuse which is accessible only after the equipment has been opened see Safety instructions If operating for a long period at maximum cur rent and low output voltage or when short circuited the equipment s heat sink becomes very h...

Page 5: ...che la sécu rité n est pas garantie si l appareil n est pas utili sé dans les règles ou manipulé négligemment S il s avère qu une exploitation peu sûre n est plus possible mettez l appareil immédiatement hors service par ex en présence de dommages apparents et protégez le contre toute remise en service Attention La sortie basse tension de l alimentation ne résiste pas à des tensions ex trêmes dont...

Page 6: ...e courant électronique et d une protection contre les surchauffes Le fusible secteur est intégré à l appareil et n est accessi ble qu une fois le boîtier ouvert voir les consi gnes de sécurité En cas de fonctionnement prolongé avec un courant maximum et une faible tension de sortie ou en cas de court circuit le corps de refroidis sement dans l appareil chauffe énormément En cas de surchauffe du co...

Page 7: ...tuttavia garantita se l apparecchio non viene utilizzato in modo appropriato o non viene trattato con cura Se si ritiene che non sia più possibile un funzionamento privo di pericoli l apparecchio deve essere messo immediatamente fuori servizio p es in caso di danni visibili e al sicuro da ogni funzionamento involontario Attenzione L uscita di bassa tensione dell alimentatore non è resistente alla ...

Page 8: ...15 V ad una corrente di 1 5 A e dispone di una limitazione di corrente elettronica e di protezione contro il surriscaldamento Il fusibile di rete è incorporato nell apparecchio ed è accessibile solo dopo l apertura dell alloggiamento v Norme di sicurezza Se si utilizza l apparecchio per un tempo più lungo con corrente max e bassa tensione di uscita oppure in caso di cortocircuito il termodispersor...

Page 9: ...in embargo si se manipula el aparato de forma inadecuada o desatenta no está garantizada la seguridad Si se tiene que suponer que ya no es posible un funcionamiento seguro hay que apagar el aparato sin falta p e en caso de daños visibles y se tiene que asegurar el aparato contra un funcionamiento no intencionado Atención La salida de baja tensión de la fuente de red no es resistente a tensiones co...

Page 10: ...a protección contra exceso de temperatura El cortacircuito de la red está montado dentro del aparato y no estará accesible antes de haber abierto la caja vea avisos de seguridad En caso de un funcionamiento más largo con máxima corriente y con una tensión de salida más baja respectivamente en caso de cortocircuito el disipador de calor del aparato se calienta mucho Con temperatura en exceso del di...

Page 11: ...orém não estará garantida se o aparelho for utilizado de forma errônea ou se for manipulado sem a devida atenção Se houver razões para considerar que a operação segura não é mais possível deve se desligar imediatamente o aparelho por exemplo no caso de danos visíveis e protege lo contra uma utilização indevida Atenção A saída de baixa tensão da fonte de alimentação não tem estabilidade tensional e...

Page 12: ...urança de rede está integrada no aparelho e só é acessível com o aparelho aberto ver indicações de segurança Em caso de utilização prolongada com a corrente máxima com tensões de saída pequenas ou em caso de curto circuito o elemento de resfriamento do aparelho fica muito quente Em caso de excesso de temperatura do elemento de resfriamento o aparelho desliga se automaticamente Após uma fase de esf...

Reviews: