background image

 

Elwe Didactic GmbH 

 Steinfelsstr. 6 

 08248 Klingenthal 

 Allemagne 

 

www.elwedidactic.com

 

3B Scientific GmbH 

 Rudorffweg 8 

 21031 Hamburg 

 Allemagne 

 

www.3bscientific.com

 

Sous réserve de modifications techniques 

© Copyright 2012 3B Scientific GmbH 

parents, mettez l'appareil hors service et 
protégez-le contre toute remise en service. 

 

Ne branchez l'appareil qu'à des prises de 
courant avec mise à la terre du neutre.  

 

Avant de les connecter, vérifiez si les câbles 
d'expérimentation présentent une isolation 
défectueuse ou des fils dénudés.  

 

Ne remplacez un fusible défectueux que par 
un fusible correspondant à la valeur de l'ori-
ginal (voir au dos du boîtier).  

 

Ne court-circuitez jamais un fusible ou un 
porte-fusible.  

 

Les fentes d'aération et le corps de refroi-
dissement au dos du boîtier doivent toujours 
être dégagés pour garantir une circulation 
d'air suffisante pour le refroidissement des 
composants intérieurs.  

 

Seul un électricien est autorisé à ouvrir l'ap-
pareil.  

 

Lorsque l'appareil est transporté d'une pièce 
froide dans une pièce chaude, ne le mettez 
jamais tout de suite en service. Dans le pire 
des cas, l'eau de condensation risquerait de 
détruire l'appareil. Laissez l'appareil éteint 
prendre la température ambiante. 

 

Ne faites pas marcher des appareils d'ali-
mentation électrique sans les surveiller. 

 
 

2. Description 

L'alimentation CC 1,5 – 15 V fournit une tension 
continue réglable progressivement entre 1,5 V 
et 15 V pour un courant de 1,5 A. Elle dispose 
d'une limitation de courant électronique et d'une 
protection contre les surchauffes. Le fusible 
secteur est intégré à l'appareil et n'est accessi-
ble qu'une fois le boîtier ouvert (voir les consi-
gnes de sécurité). 
En cas de fonctionnement prolongé avec un 
courant maximum et une faible tension de sortie 
ou en cas de court-circuit, le corps de refroidis-
sement dans l'appareil chauffe énormément. En 
cas de surchauffe du corps de refroidissement, 
l'appareil se met automatiquement hors service. 
Après une phase de refroidissement d'environ 
deux à trois minutes, l'appareil peut être remis 
en service par une mise hors, puis de nouveau 
en circuit. 
L'alimentation 1003559 est prévue pour une 
tension secteur de 115 V (±10 %) et 1003560 
pour une tension secteur de 230 V (±10 %). 

 
 
 

3. Caractéristiques techniques 

Tension secteur : 

  voir au dos du boîtier 

Puissance absorbée :    max. 40 W 
Tension de sortie : 

  1,5 – 15 V CC 

Courant de sortie : 

  0 – 1,5 A 

Ondulation résiduelle 

U

 :  10 mVeff 

Fusible secteur : 

  voir au dos du boîtier 

Dimensions : 

  110 x 80 x 150 mm

3

 

Poids : 

  env. 1,5 kg 

 
 

4. Manipulation 

Prélèvement d'une tension continue 

 

Reliez l'appareil au secteur. Amenez le ré-
gulateur de tension en butée gauche. 

 

Reliez le consommateur aux bornes de sor-
tie. 

 

Actionnez l'interrupteur secteur (le DEL de 
contrôle brille). 

 

Avec le régulateur de tension, réglez la ten-
sion souhaitée. 

 
 

5. Entretien et maintenance 

 

Débrancher l'appareil avant le nettoyage. 

 

Utiliser un chiffon doux et humide. 

 
 

6. Traitement des déchets 

 

L'emballage doit être déposé aux centres de 
recyclage locaux. 

 

Si l'appareil doit être jeté, ne pas le jeter 
dans les ordures ménagères. Il est important 
de respecter les consignes locales relatives 
au traitement des déchets électriques. 

 

 

 
 

Summary of Contents for 1003559

Page 1: ... Die Sicherheit ist jedoch nicht garantiert wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder unachtsam behandelt wird Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen z B bei sichtbaren Schäden und gegen unbe absichtigten Betrieb zu sichern Achtung Der Niederspannungsausgang des Netzgeräts ist nicht spannungsfest bei ex ternem Anlege...

Page 2: ...5 A Es verfügt über eine elektronische Strombegrenzung und Übertemperaturschutz Die Netzsicherung ist im Gerät eingebaut und erst nach Offnen des Ge häuses zugänglich siehe Sicherheitshinweise Bei längerem Betrieb mit max Strom bei kleiner Ausgangsspannung bzw bei Kurzschluss wird der Kühlkörper im Gerät sehr warm Bei Über temperatur des Kühlkörpers schaltet sich das Gerät selbstständig aus Nach e...

Page 3: ...s used correctly However there is no guarantee of safety if the equipment is used in an improper or careless manner If it is deemed that the equipment can no longer be operated without risk e g visible damage has occurred the equipment should be switched off immediately and secured against any unin tended use Caution the low voltage output of the power supply is not surge proof if exposed to exter...

Page 4: ...nt of 1 5 A The power supply unit is equipped with an elec tronic current limiting system and a thermal pro tection mechanism The DC power supply unit has a built in mains fuse which is accessible only after the equipment has been opened see Safety instructions If operating for a long period at maximum cur rent and low output voltage or when short circuited the equipment s heat sink becomes very h...

Page 5: ...che la sécu rité n est pas garantie si l appareil n est pas utili sé dans les règles ou manipulé négligemment S il s avère qu une exploitation peu sûre n est plus possible mettez l appareil immédiatement hors service par ex en présence de dommages apparents et protégez le contre toute remise en service Attention La sortie basse tension de l alimentation ne résiste pas à des tensions ex trêmes dont...

Page 6: ...e courant électronique et d une protection contre les surchauffes Le fusible secteur est intégré à l appareil et n est accessi ble qu une fois le boîtier ouvert voir les consi gnes de sécurité En cas de fonctionnement prolongé avec un courant maximum et une faible tension de sortie ou en cas de court circuit le corps de refroidis sement dans l appareil chauffe énormément En cas de surchauffe du co...

Page 7: ...tuttavia garantita se l apparecchio non viene utilizzato in modo appropriato o non viene trattato con cura Se si ritiene che non sia più possibile un funzionamento privo di pericoli l apparecchio deve essere messo immediatamente fuori servizio p es in caso di danni visibili e al sicuro da ogni funzionamento involontario Attenzione L uscita di bassa tensione dell alimentatore non è resistente alla ...

Page 8: ...15 V ad una corrente di 1 5 A e dispone di una limitazione di corrente elettronica e di protezione contro il surriscaldamento Il fusibile di rete è incorporato nell apparecchio ed è accessibile solo dopo l apertura dell alloggiamento v Norme di sicurezza Se si utilizza l apparecchio per un tempo più lungo con corrente max e bassa tensione di uscita oppure in caso di cortocircuito il termodispersor...

Page 9: ...in embargo si se manipula el aparato de forma inadecuada o desatenta no está garantizada la seguridad Si se tiene que suponer que ya no es posible un funcionamiento seguro hay que apagar el aparato sin falta p e en caso de daños visibles y se tiene que asegurar el aparato contra un funcionamiento no intencionado Atención La salida de baja tensión de la fuente de red no es resistente a tensiones co...

Page 10: ...a protección contra exceso de temperatura El cortacircuito de la red está montado dentro del aparato y no estará accesible antes de haber abierto la caja vea avisos de seguridad En caso de un funcionamiento más largo con máxima corriente y con una tensión de salida más baja respectivamente en caso de cortocircuito el disipador de calor del aparato se calienta mucho Con temperatura en exceso del di...

Page 11: ...orém não estará garantida se o aparelho for utilizado de forma errônea ou se for manipulado sem a devida atenção Se houver razões para considerar que a operação segura não é mais possível deve se desligar imediatamente o aparelho por exemplo no caso de danos visíveis e protege lo contra uma utilização indevida Atenção A saída de baixa tensão da fonte de alimentação não tem estabilidade tensional e...

Page 12: ...urança de rede está integrada no aparelho e só é acessível com o aparelho aberto ver indicações de segurança Em caso de utilização prolongada com a corrente máxima com tensões de saída pequenas ou em caso de curto circuito o elemento de resfriamento do aparelho fica muito quente Em caso de excesso de temperatura do elemento de resfriamento o aparelho desliga se automaticamente Após uma fase de esf...

Reviews: