16
3D Systems, Inc.
Open the box top
Carefully open the top of the box.
11
EN
Ouverture de la partie supérieure du carton
Ouvrez avec précaution la partie supérieure du carton.
FR
Abra la parte superior de la caja
Abra cuidadosamente la parte superior de la caja.
ES
Kartonoberteil öffnen
Öffnen Sie vorsichtig das Oberteil des Kartons.
DE
Открытие крышки коробки
Осторожно откройте крышку коробки.
RU
상자
윗면
열기
상자의
윗면을
조심스럽게
엽니다
.
KO
从上方打开包装箱
小心地从上方打开包装箱。
ZH
箱の上部を開ける
箱の上部を慎重に開きます。
JA
12
Insert the foam corner protectors
Insert the four foam corner protectors on each corner of the printer.
Ensure the foam protectors are seated on the lower foam printer cradle.
EN
Insertion des coins de protection en mousse
Insérez les quatre coins de protection en mousse à chaque coin
de l’imprimante. Veillez à ce que les protections en mousse soient
insérées dans le berceau inférieur en mousse de l’imprimante..
FR
Inserte los protectores de esquina de gomaespuma
Inserte los cuatro protectores de esquina de gomaespuma en cada
esquina de la impresora. Asegúrese de que los protectores de
gomaespuma estén asentados en la base de gomaespuma inferior de
la impresora.
ES
Einlegen der Schaumstoff-Kantenschutzelemente
Legen Sie die vier Schaumstoff-Kantenschutzelemente an jeder Ecke
des Druckers ein. Vergewissern Sie sich, dass die Schutzelemente auf
dem unteren Schaumstoffrahmen für den Drucker aufliegen.
DE
Размещение угловых амортизаторов из пенопласта
Вставьте угловые амортизаторы из пенопласта для защиты
углов принтера. Убедитесь, что амортизаторы из пенопласта
установлены на нижнем пенопластовом лотке принтера.
RU
폼
모서리
보호대
삽입
4
개의
폼
모서리
보호대를
프린터의
네
모서리에
삽입합니다
.
폼
보호대
가
아래쪽
폼
프린터
크래들에
안착되도록
합니다
.
KO
插入泡沫防护角
在打印机的四个角上插入泡沫防护角。确保泡沫防护角固定在下方打印
机泡沫托架上。
ZH
フォーム材コーナープロテクターの挿入
4
つのフォーム材コーナープロテクターをプリンタの各コーナーに挿入
します。フォーム材コーナープロテクターが下部のフォームプリンタ
クレードル上に配置されていることを、確認します。
JA
Summary of Contents for CubePro
Page 2: ......
Page 24: ...22 3D Systems Inc...