background image

VAROITUS: Ennen kuin käytät DermLite -laitetta, lue 

läpi nämä ohjeet. Laita ne talteen turvalliseen paik-

kaan tulevaa tarvetta varten.

VAROITUS: Jos sinulla on kiireellinen terveyteen liit-

tyvä ongelma, ota yhteyttä lääkäriin välittömästi.

VAROITUS: DermLite on suunniteltu vain ulkoista 

tutkimusta varten.

Johdanto

DermLite on taskukokoinen epiluminenssimikros-

kopialaite (PELM), jonka avulla ihon leesioita voidaan 

suurentaa ja tarkastella tehokkaasti. Valkoiset LED-

valot ja 10x Hastings-kolmoislinssit takaavat ihon 

ihanteelliset mikroskopiatutkimukset. Päivänvalo-

tyyppinen LED-valo on lineaarisesti polarisoitua. To-

ista polarisaatiolinssiä voidaan kohdistaa siten, että 

valon heijastuminen ihosta estyy. Ihon kuvantamis-

een käytetään laadukasta, kolmen elementin linssiä 

(10x suurennus), jossa on erinomainen värikorjaus ja 

minimaalinen kuvavääristymä.

Käyttöohjeet (kuvat 1-2)

HUOMAUTUS: Älä katso suoraan kirkkaaseen LED-

valoon. Potilaiden on suljettava silmänsä kasvotutki-

musten ajaksi.

Pitele DermLitea siten, LED-valot on suunnattu 

tutkittavan leesion suuntaan. Aseta DermLite noin 

1/2 tuuman (~12 mm) etäisyydelle ihosta (kuva 1). 

Pidä väli tarvittaessa oikeana käyttämällä sormiasi. 

LED-valot aktivoidaan virtapainikkeella (kuva 2), joka 

on laitteen sivussa. Jos olet oikeakätinen, aktivoi 

painike peukalolla. Pidä painiketta painettuna niin 

kauan kuin tarvitset valoa. Jos olet vasenkätinen, 

aktivoi virtapainike etusormella.

Katso linssin läpi siten, että silmäsi on 1/2”(~12 

mm) - 1” (~25 mm) DermLiten yläpuolella (kuva 1). 

Siirrä DermLitea lähemmäksi leesiota tai kauem-

maksi leesiosta siten, että saat kuvaan haluamasi 

fokuksen.

Akun vaihtaminen (3)

Pitkän käyttöiän 6 voltin litiumakussa on riittävästi 

virtaa jopa 8 tunnin yhtäjaksoista käyttöä varten. 

Virta riittää noin 1200 leesion kuvantamiseen, kun 

yhteen tutkimukseen käytetään 30 sekuntia. Vaihda 

akku (kuva 3) puristamalla akun kantta sivuilta ja 

irrottamalla se. Asenna saman tyyppinen uusi akku, 

jonka kontaktit ovat ylöspäin. Asenna akkukansi 

kunnolla takaisin laitteeseen.

DermLitessa käytetään 2CR5-litiumakkua, jollaisen 

voi ostaa kamerakaupasta tai muusta alan liikkees-

tä. Voit ostaa akkuja myös suoraan 3Geniltä erittäin 

edullisesti.

Vianmääritys

Tutustu uusimpiin vianmääritysohjeisiin Web- osoit-

teessamme (www.DermLite.com).

Jos sinun on palautettava DermLite huollettavaksi 

3Genille, soita 3Genille ennen kuin palautat laitteen. 

Tässä yhteydessä sinulle myönnetään yksilöivä pa-

lautusnumero (Return Merchandise Number, RMA).

Ei valoa

Vaihda tyhjän akun tilalle uusi, täyteen ladattu akku 

ja tarkista tilanne sitten uudelleen. Jos tilanne 

jatkuu, lähetä laite 3Genille arvioitavaksi ja/tai kor-

jattavaksi.

Huono valaistus

Vaihda tilalle uusi akku (akun virta riittää vielä noin 

30 minuutin ajan.)

Valo vilkkuu

Irrota akku ja tarkista sen metallikontaktit lian tai 

pölyn varalta. Pyyhi pöly pois ja asenna akku takai-

sin. Jos akussa on merkkejä syöpymisestä, hävitä 

akku ja vaihda se uuteen. Jos vilkkumista esiintyy 

edelleen, palauta DemLite 3Genille arviointia ja/tai 

korjausta varten.

LED-valo pettää

DermLitessa käytettävät valot on suunniteltu kes-

tämään yli 100 000 tuntia. Jos jokin kahdeksasta 

LED-valosta pettää, palauta DermLite 3Genille 

korjattavaksi.

Hoito ja huolto

DermLite on suunniteltu toimimaan ongelmitta. 

Tuotetta ei tarvitse säätää tai huoltaa. Älä koskaan 

yritä avata laitetta mistään syystä.

Puhdistaminen ja sterilointi

DermLiten runko voidaan puhdistaa tai desinfioida 

pyyhkimällä se isopropyylialkoholilla (70 til-%). Älä 

käytä alkoholia tai desinfiointiaineita laitteen optisil-

la alueilla. Älä käytä hankaavaa materiaalia laitteen 

missään osassa tai upota laitetta nesteeseen. Älä 

steriloi autoklaavissa.

Linssin ja polarisaatiosuodattimien puhdistaminen 

Linssiä ja polarointisuodattimia on kohdeltava 

laadukkaina valokuvauslaitteina. Ne on puhdistet-

tava normaalilla linssinpuhdistusvälineillä ja suo-

jattava haitallisilta kemikaaleilta.

Tekniset tiedot

DermLitessa käytetään optista mikroskooppijärjest-

elmää, joka on suunniteltu takaamaan äärimmäisen 

selkeä ja heijastamaton kuva. 

DermLiten komponentteihin kuuluvat:

• Kahdeksan 3 mm:n valkoista LED-valoa

• 10x Hastings-kolmoislinssi

• Muutettavan lineaarisen polarisaation linssit

• i3oomAh/6 volttia, 2CR5-litiumakku

Takuu

5 vuotta osille ja valmistukselle. 

Käyttöohjeet

Suomi

Summary of Contents for Dermlite DL100

Page 1: ...3 2 0 5 1 0 12 25mm 0 5 12mm 1 ...

Page 2: ...rmLite uses a 2CR5 Lithium Battery which may be purchased from camera stores and other re tailers You may also purchase batteries from 3Gen at low prices Troubleshooting Please check our website www DermLite com for the most current troubleshooting information If you need to return the DermLite to 3Gen for ser vicing please call 3Gen prior to returning the device and a unique Return Merchandise Nu...

Page 3: ...købes i kameraforretninger eller andre detailhan dlere Man kan også købe batterier fra 3Gen med lave priser Fejlfinding Check venligst på vores webside www DermLite com for de mest aktuelle fejlfindingsoplysninger Hvis det er nødvendigt at returnere DermLite til 3Gen for service bedes man venligst ringe til 3Gen først for at få et RMA nummer Ingen lys Udskift batteriet med et nyt ubrugt batteri og...

Page 4: ... eine neue Batterie mit den Kontakten nach vorn ein Befestigen Sie die Verschlußkappe wieder am Gehäuse bis es klickt Das DermLite benötigt eine Lithiumbatterie Typ 2CR5 erhältlich im u a Fotohandel Sie können die Batterie auch direkt bei 3Gen oder bei Ihrem Großhändler beziehen Troubleshooting Bitte besuchen Sie unsere Webseite www DermLite com mit den Informationen über die häufigsten Fehlerquel...

Page 5: ...guridad dentro del dispositivo El DermLite utiliza una pila de litio 2CR5 que se puede adquirir en tiendas de fotografía y otros establecimien tos También puede comprar pilas de 3Gen a bajo precio Resolución de problemas Le rogamos consulte nuestra página web www Derm Lite com para obtener información actualizada sobre resolución de problemas Si tiene que devolver a 3Gen el DermLite para que sea r...

Page 6: ...sins de photo ou chez d autres détaillants Vous avez également la possibilité de commander ces batteries chez 3Gen à bas prix Diagnostic de pannes Veuillez bien consulter notre site Web pour obtenir les dernières informations relatives au diagnostic de pannes S il vous faut renvoyer le dispositif DermLite au service clientèle de 3Gen veuillez bien téléphoner à 3Gen avant de renvoyer l appareil vou...

Page 7: ...οιεί μια μπαταρία λιθίου 2CR5 που μπορεί να αγοραστεί από καταστήματα φωτογραφικών ειδών και άλλα καταστήματα λιανικής πώλησης Μπορείτε επίσης να αγοράσετε μπαταρίες από την 3Gen σε χαμηλές τιμές βλέπε την εσώκλειστη κάρτα παραγγελίας Επίλυση προβλημάτων Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με την επίλυση προβλημάτων επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας www DermLite com Αν πρέπει να επιστρέψετε τη...

Page 8: ... acquistata presso i negozi di macchine foto grafiche ed altri dettaglianti Si possono acquistare le batterie anche dalla 3Gen a prezzi convenienti Ricerca ed eliminazione dei guasti Visitare il nostro sito web www DermLite com per le informazioni riguardanti i guasti più comuni Se è necessario restituire il DermLite alla 3Gen per assistenza telefonare alla 3Gen prima di restituire il dispositivo ...

Page 9: ...ilmapparatuur en andere leveranciers De batterijen zijn ook verkrijg baar bij 3Gen tegen lage prijzen Problemen oplossen Raadpleeg onze website voor de meest recente informatie over het oplossen van problemen Als het noodzakelijk is de DermLite terug te sturen naar 3Gen voor onderhoud neem dan contact op met 3Gen voordat u het instrument terugstuurt U krijgt dan een uniek Return Merchandise Number...

Page 10: ... pode ser adquirida em lojas de fotografia e noutros retalhistas Pode ainda adquirir as pilhas à 3Gen a preços baixos Resolução de Problemas Por favor visite o nosso site www DermLite com para consultar as informações mais actualizadas de resolução de problemas Se necessitar de devolver o DermLite à 3Gen para reparação por favor contacte a 3Gen antes de de volver o dispositivo e ser lhe á emitido ...

Page 11: ... litiumakkua jollaisen voi ostaa kamerakaupasta tai muusta alan liikkees tä Voit ostaa akkuja myös suoraan 3Geniltä erittäin edullisesti Vianmääritys Tutustu uusimpiin vianmääritysohjeisiin Web osoit teessamme www DermLite com Jos sinun on palautettava DermLite huollettavaksi 3Genille soita 3Genille ennen kuin palautat laitteen Tässä yhteydessä sinulle myönnetään yksilöivä pa lautusnumero Return M...

Page 12: ...iumbatteri som kan inköpas från kamerabutiker och andra detaljhand lare Du kan även köpa batterier från 3Gen till låg kostnad Felhantering Var god och kontrollera vår webbplats www Derm Lite com för den mest aktuella informationen om felhantering Om du behöver återsända DermLite till 3Gen för service kontakta 3Gen innan Du återsänder en heten varpå ett unikt RMA nummer nummer för återsänt gods sän...

Page 13: ...gsaffald DE Nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgen ES No deseche este producto como residuos municipales sin clasificar FI Ei saa hävittää kaatopaikkajätteen mukana FR Ne pas jeter en tant que déchet municipal non trié IT Non smaltire insieme ai rifiuti urbani non differenziati NL Niet afvoeren als ongesorteerd stedelijk afval PT Não descartar como resíduos municipais não seleccionados SE F...

Reviews: