©2021 by 3Gen Inc. | 04 May 2021 | NL1-1701B
(Spanish)
Instrucciones
Uso previsto
Este dispositivo está diseñado para fines médicos para iluminar super
-
ficies corporales. Se utiliza para el examen visual no invasivo de piel
intacta.
Este producto que funciona con baterías está diseñado para un examen
externo solo en centros de salud profesionales por profesionales médi-
cos.
Compruebe el correcto funcionamiento del dispositivo antes de usarlo!
No utilice el dispositivo si hay signos visibles de daños
PRECAUCIÓN: no mire directamente a la luz LED. Los pacientes deben
cerrar los ojos durante los exámenes.
En caso de un incidente grave con el uso de este dispositivo, notifique a
3Gen inmediatamente y, si así lo exige la normativa local, a su autoridad
sanitaria nacional.
PRECAUCIÓN: no use el dispositivo en áreas de riesgo de incendio o
explosiones (por ejemplo, en entornos ricos en oxígeno).
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas
como el cloruro de metileno y el cromo hexavalente, que el estado de
California reconoce como causantes de cáncer o toxicidad reproductiva.
Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
Compatibilidad electromagnética
Este dispositivo cumple con los requisitos de nivel de emisiones e
inmunidad EMC de la norma IEC 60601-1-2: 2014. Las características
de emisión de este equipo lo hacen adecuado para su uso en entornos
de atención médica profesional y residencial (CISPR 11 Clase B). Este
equipo ofrece protección adecuada para el servicio de comunicación por
radio. En el raro caso de interferencia en el servicio de comunicación por
radio, el usuario podría necesitar tomar medidas de mitigación, como
reubicar o reorientar el equipo. ADVERTENCIA: Debe evitarse el uso de
este equipo adyacente o apilado con otro equipo, ya que podría provocar
un funcionamiento incorrecto. Si dicho uso es necesario, este equipo y
el otro equipo deben observarse para verificar que están funcionando
normalmente.
ADVERTENCIA: El uso de accesorios distintos a los proporcionados por
el fabricante de este equipo podría provocar un aumento de las emis
-
iones electromagnéticas o una disminución de la inmunidad electromag-
nética de este equipo y un funcionamiento incorrecto.
ADVERTENCIA: Los transmisores de RF portátiles no deben usarse a
menos de 30 cm (12 pulgadas) de cualquier parte del dispositivo. De lo
contrario, podría producirse una degradación del rendimiento de este
equipo.
Nailio® convierte DermLite® Foto X (se vende por separado) en un
dispositivo de examen de uñas y proporciona una visualización mejorada
con luz LED roja.
Coloque la placa base de Nailio (B) en una mesa u otra área de trabajo
nivelada. Fije Foto X a Nailio, asegurándose de que los dos pasadores
de alineación (AP) de Nailio coincidan con sus orificios de alineación de
acoplamiento en Foto X. Deslice la Cubierta IceCap® (IC) suministrada
sobre la Base (B), asegurándose de que su guía impresa (GL) esté
paralela al brazo de Nailio (A).
Para obtener mejores resultados, aplique un líquido de inmersión, como
un gel de ultrasonido, en la uña de su paciente. Coloque el dedo o el
dedo del pie de su paciente sobre la ventana circular (LED) del LED.
Encienda Foto X (consulte las instrucciones de uso de Foto X), luego
presione el botón de encendido (P) para activar el LED rojo de Nailio.
Mire a través de la lente Foto X y empuje suavemente hacia abajo para
hacer contacto con la uña. Presione los botones más o menos para ele
-
gir entre 5 niveles de brillo. Ajuste el brillo de Foto X como desee. Incline
a Nailio de lado a lado y / o gire la uña de su paciente para examinarla
en varios ángulos, asegurándose de que el LED rojo esté cubierto en
todo momento. Para permitir el examen visual de la uña distal, Nailio
puede incluso girarse 90º. La fricción giratoria se puede modificar con
una llave hexagonal de 2.5 mm (no incluida) a través del ajuste de fric-
ción (FA). Presione el botón de encendido para apagar el LED rojo. Para
ahorrar energía, el dispositivo se apagará automáticamente después de
3 minutos.
Este dispositivo está equipado con un indicador de carga (CI) de cuatro
niveles. Cuando la unidad está encendida y completamente cargada, los
cuatro LED se iluminan. Cuando queda menos del 75 % de la vida útil
de la batería, se iluminan tres LED. Si se descarga más de la mitad de la
batería, se mostrarán dos LED encendidos, mientras que un único LED
indica que queda menos del 25 % de la capacidad de la batería.
Para cargar su dispositivo, conecte el cable USB-C a USB suministrado
al puerto de carga (CP) y a cualquier puerto USB compatible con IEC
60950-1 (5 V).
El indicador de carga (CI) indica la misma a través del número de LED
parpadeantes, los cuales corresponden al nivel de carga total.
Cuando la carga se haya completado, los cuatro indicadores LED se
iluminarán. Una carga completa permitirá utilizar el dispositivo aproxima
-
damente unas 3 a 8 horas, dependiendo del nivel de brillo utilizado.
Tras unos años de uso, es posible que desee reemplazar la batería, la
cual sólo estará disponible en 3Gen o en un distribuidor autorizado de
3Gen.
Batería y carga
PRECAUCIÓN: este dispositivo utiliza una batería especializada de
iones de litio de 3.7V 1400mAh , la cual solo puede ser adquirida en
3Gen o en un distribuidor autorizado de 3Gen. En ningún caso debe usar
otra batería que no sea la diseñada para esta unidad. Hacerlo podría
dañarla.
Para cambiar la batería, póngase en contacto con 3Gen o con su dis
-
tribuidor local de 3Gen.
Solución de problemas
Por favor, consulte www.dermlite.com para obtener la información más
actualizada sobre resolución de problemas. Si su dispositivo requiere
servicio técnico, visite www. dermlite.com/service o contacte a su dis-
tribuidor local de 3Gen.
Cuidado y mantenimiento
ADVERTENCIA: no se permite la modificación de este equipo.
Su dispositivo está diseñado para un funcionamiento sin problemas. Las
reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal de servicio
calificado.
Antes de usarlo en un paciente, el exterior de su dispositivo (excepto las
partes ópticas) puede limpiarse con alcohol isopropílico (70% vol.). La
lente debe tratarse como un equipo fotográfico de alta calidad y debe
limpiarse con un equipo de limpieza de lentes estándar y protegerse de
productos químicos nocivos. No utilice productos de limpieza abrasivos
ni sumerja el dispositivo en líquido. No esterilizar en autoclave.
Garantía: 2 años para piezas y mano de obra. La batería tiene una
garantía de 1 año.
Desecho
Este dispositivo contiene componentes electrónicos y una batería de
iones de litio que deben ser desmontados para su desecho, así como po
-
drían no ser desechados junto a la basura doméstica general. Por favor,
consulte la normativa local asociada a la eliminación de residuos.
El conjunto Nailio incluye:
Dispositivo de examen Nailio (1 LED rojo polarizado), cable de carga
USB a USB-C, 5 fundas IceCap® desechables
Descripción técnica
Visite www.dermlite.com/technical/ o póngase en contacto con su dis-
tribuidor local de 3Gen.
ESPAÑOL