background image

17.  Desmonte el cuerpo de la válvula. Coloque una nueva junta tórica para la válvula (artículo 5) en el entrante del lado cónico 

de la bobina (consulte la Figura 1).

18.  Vuelva a montar el cuerpo de la válvula (consulte la Figura 1). 

19.  Mientras sostiene el mango sin moverlo, inserte el cuerpo de la válvula en el diámetro interior central del cabezal con el 

biselado apuntando hacia el lado de entrada del cabezal. Con cuidado, extraiga la válvula hacia arriba y gírela hacia la dere-
cha hasta que quede sujeta al eje del mango. Verifique que el biselado del cuerpo de la válvula quede sujeto a la agarradera 
superior del cabezal (consulte la Figura 1).

20.  Evite que el mango se eleve o gire con la otra mano durante esta operación. Gire con los dedos la cabeza del tornillo varias 

veces para encajar en las roscas

21.  Gire el tornillo hacia el montaje cabezal/válvula. Evite que el mango se eleve o gire en este momento.

22.  IMPORTANTE: No ajuste el tornillo en exceso. Al ajustar el tornillo, gire el mango para establecer el ajuste del montaje 

asegurándose de que pueda operar libremente.

23.  La válvula se puede verificar de la siguiente manera:

a.   Coloque un balde bajo el cabezal del filtro.

b.   Lleve el mango del filtro a la posición “ON” (ABIERTO).

c. Encienda el sistema de agua con una pequeña cantidad.

d.   Espere hasta que el agua corra por la válvula del cabezal y, luego, lleve el mango del cabezal a la posición “OFF” (CER-

RADO).

e.   Verifique si hay alguna pérdida. Ajuste ligeramente el tornillo de ser necesario.

f.   Restaure completamente el servicio de agua en la válvula principal de agua.

24.  Limpie e inspeccione la junta tórica del sumidero. Reemplace la junta tórica si hay endurecimiento por compresión o 

abrasión.

25.  Limpie e inspeccione el sumidero. Reemplace si hay agrietamiento o fisuras finas en cualquier parte del sumidero. 

26.  Vuelva a montar el sumidero con el cartucho y vuelva a iniciar el servicio del filtro siguiendo el manual de instrucciones 

del sistema.

INSTR2221 1010 Seal Kit Instructions.indd   7

10/1/2010   4:02:25 PM

Summary of Contents for AP101

Page 1: ...ded may result in property damage WARNING To reduce the risk associated with choking Do not allow children under 3 years of age to have access to small parts during the installation of this product To reduce the risk associated with the ingestion of contaminants Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system To ...

Page 2: ...vice for controlling pressure due to thermal expansion must be installed Do not use a torch or other high temperature sources near system cartridges plastic fittings or plastic plumbing On plastic fittings never use pipe sealant or pipe dope Use PTFE thread tape only pipe dope properties may deteriorate plastic Take care when using pliers or pipe wrenches to tighten plastic fittings as damage may ...

Page 3: ...e remove it with a plastic pen or other non metallic tool using care not to damage o ring seal surface 10 Clean and inspect seal surfaces Place new large shaft o ring item 2 over large diameter of the handle shaft and slide it fully to upper end of shaft 11 Slide new small shaft o ring item 3 over end of shaft until it rests against the step at the lower end of the shaft DO NOT stretch it over lar...

Page 4: ... Do not over tighten screw As you tighten the screw turn the handle to establish tightness of assembly but bind free operation 23 Valve may be tested as follows a Place bucket under filter head b Set filter handle to ON position c Turn on water system by a small amount d Wait until water flows from head valve and then turn head handle to OFF position e Check for any leaks Slightly tighten screw if...

Page 5: ...a fuga de agua Lea y siga las Instrucciones de uso antes de la instalación y uso de este sistema La instalación y uso DEBE cumplir con todos los códigos de plomería locales y estatales Protección contra congelamiento quite el cartucho del filtro cuando se espera que las temperaturas estén por debajo de los 33 F 0 6 C No instale sistemas en áreas donde la temperatura ambiental puede estar por encim...

Page 6: ...medio de la herramienta de perforación cuando se selecciona el lugar donde se va a instalar el soporte del filtro Instale sistema en una posición tal que se evite ser golpeado por otros objetos usados en el área de instalación Asegúrese de que el lugar y las fijaciones aguantarán el peso del sistema cuando esté instalado y lleno de agua Vea de que todas las tuberías y acoples estén seguros y sin f...

Page 7: ...icio central del cabezal quítela con un bolígrafo de plástico u otra herramienta que no sea de metal Tenga cuidado de no dañar la superficie de obturación de la junta tórica 10 Limpie e inspeccione las superficies de obturación Coloque una junta tórica grande nueva artículo 2 sobre el diámetro más grande del eje del mango y deslícela completamente hasta el extremo superior del eje 11 Deslice una j...

Page 8: ...o se eleve o gire en este momento 22 IMPORTANTE No ajuste el tornillo en exceso Al ajustar el tornillo gire el mango para establecer el ajuste del montaje asegurándose de que pueda operar libremente 23 La válvula se puede verificar de la siguiente manera a Coloque un balde bajo el cabezal del filtro b Lleve el mango del filtro a la posición ON ABIERTO c Encienda el sistema de agua con una pequeña ...

Page 9: ...tallation et l utilisation de ce système L installation et l utilisation DOIVENT être conformes aux codes de plomberie provinciaux et locaux Pour une protection contre le gel retirer la cartouche filtrante lorsque les températures chutent sous 0 6 C 33 F Ne pas installer les systèmes dans des zones où la température ambiante est supérieure à 43 3 C 110 F Ne pas installer sur des canalisations d ea...

Page 10: ... la trajectoire de la perceuse au moment d installer le support de fixation du filtre Fixer le système de manière à éviter les chocs provoqués par d autres articles utilisés dans la zone d installation S assurer que l emplacement et les pièces de fixation supportent le poids du système lorsqu il est installé et rempli d eau S assurer que toute la tuyauterie et les adaptateurs sont sécurisés et exe...

Page 11: ...ide d un stylo en plastique ou de tout autre objet non métallique en veillant à ne pas abîmer la surface du joint 10 Nettoyer et inspecter la surface des joints Enfiler le grand joint torique d axe neuf pièce nº 2 sur la tige de la poignée à l endroit où le diamètre est le plus large puis le faire glisser jusqu à l extrémité supérieure de la tige 11 Enfiler le petit joint torique d axe neuf pièce ...

Page 12: ...er afin de stabiliser l ensemble sans le bloquer 23 Tester la soupape comme suit a Placer un seau sous la tête du filtre b Tourner la poignée du filtre sur la position ON Marche c Activer l écoulement d eau avec un faible débit d Attendre que l eau s écoule de la tête de la soupape puis tourner la poignée sur la position OFF Arrêt e Vérifier l absence de fuites Serrer légèrement la vis si besoin f...

Reviews: