17
Inlet and Outlet Connections
The High Flow series manifold water filtration system
cartridges help provide consistent high-quality water for
foodservice applications.
• The water inlet is on the left-side rear.
• The water outlet is on the right-side front.
• The fitting sizes are 3/4" NPT (Male). Built in
non-return valves (such as check valves) are
incorporated into the outlets.
• The system capacity equals the total combined
flow rate and capacity ratings for all filter
cartridges.
Raccords entrants et sortants
Les cartouches du système de filtration d’eau avec
collecteur High Flow series contribuent à la fourniture
d’une eau de qualité élevée constante pour les
applications alimentaires.
• L’entrée d’eau se trouve à l'arrière, côté gauche.
• La sortie d’eau se trouve à l'arrière, côté droit.
• La taille des raccords est 3/4" NPT (mâle). Des
clapets anti-retour intégrés (tels que des soupapes
de retenue) sont incorporés dans les sorties.
• La capacité du système est égale aux valeurs
nominales totales combinées de capacité et de
débit pour toutes les cartouches filtrantes.
Einlass- und Auslassanschlüsse
Die Kartuschen des High Flow Series Manifold
Water Filtration Systems ermöglichen eine
konstante Versorgung mit hochwertigem Wasser für
Gastronomieanwendungen.
• Der Wassereinlass befindet sich hinten auf der
linken Seite.
• Der Wasserauslass befindet sich vorn auf der
rechten Seite.
• Die Stutzen haben eine Größe von 3/4" NPT
(Außengewinde). Integrierte Rücklaufventile (z. B.
Rückschlagventile) sind in den Auslässen eingebaut.
• Die Systemkapazität entspricht der kombinierten
Gesamtdurchflussrate und den Kapazitätsraten für
alle Filterkartuschen.
Collegamenti di ingresso e uscita
Le cartucce del sistema di filtrazione dell'acqua a
collettore della serie High Flow servono a fornire acqua
di alta qualità costante per le applicazioni di ristorazione.
• L'ingresso dell'acqua è sul lato posteriore sinistro.
• L'uscita dell'acqua è sulla parte anteriore destra.
• Le dimensioni dei raccordi sono 3/4" NPT
(maschio). Le valvole di non ritorno incorporate
(come le valvole di controllo) sono incorporate
nelle uscite.
• La capacità del sistema è uguale al totale della
portata e della capacità combinate di tutte le
cartucce del filtro.
Conexiones de entrada y salida
La serie de cartuchos del sistema de filtración de agua
múltiple de alto flujo ayuda a proporcionar agua de alta
calidad constantemente para aplicaciones culinarias.
• La entrada de agua se encuentra en la parte
trasera izquierda.
• La salida de agua se encuentra en la parte
delantera derecha.
• Los tamaños de los accesorios son 3/4" NPT
(macho). Las válvulas antirretorno incorporadas
(como las válvulas de retención) están dentro de
las salidas.
• La capacidad del sistema es igual a la tasa de flujo
combinado total y las tasas de capacidad en todos
los cartuchos de filtro.
Aansluitingen voor de inlaat en de uitlaat
De cartridges van de High Flow-serie voor
verdeelwaterfiltratiesystemen dragen bij aan het
leveren van een consistent hoge waterkwaliteit voor
cateringdoeleinden.
• De waterinlaat bevindt zich aan de achterzijde
links.
• De wateruitlaat bevindt zich aan de achterzijde
rechts.
• De fittingmaten zijn 3/4" NPT (mannelijk).
Ingebouwde terugslagkleppen (bijvoorbeeld
regelkleppen) zijn in de uitlaten geplaatst.
• De systeemcapaciteit is gelijk aan het totale
gecombineerde debiet en het vermogen van
alle filtercartridges.
日本語:入口/出口の接続
日本語:入口/出口の接続
ハイフローシリーズのマニホールド浄水器カートリッ
ジは、フードサービス用途で安定した高品質の水の提
供をサポートします。
•
水の入口接続部は左側の背面にあります。
•
水の出口接続部は右側の前面にあります。
•
継手サイズは1.9 cm(3/4インチ)NPT(オス)で
す。出口には逆止弁(チェックバルブなど)が内
蔵されています。
•
システム容量は、すべてのフィルターカートリッ
ジの定格流量と容量の合計に等しくなっていま
す。
中文:进口和出口连接
中文:进口和出口连接
高流量系列歧管水过滤系统滤筒有助于为餐饮服务应
高流量系列歧管水过滤系统滤筒有助于为餐饮服务应
用提供始终如一的高品质水。
用提供始终如一的高品质水。
•
进水口在左后方。
•
出水口在右前方。
•
配件尺寸为
3/4 "NPT
(外螺纹)。出口处有内置
的单向阀(如止回阀)。
•
系统容量等于所有滤筒的总流量和容量额定值。