background image

PARA COMENZAR

Su nuevo fi ltro en línea para el refrigerador y la máquina de hacer hielo Aqua-Pure® se diseñó para ser 
instalado en la tubería de abastecimiento de agua fría de 1/4 de pulgada de diámetro que se conecta con el 
refrigerador o la máquina de hacer hielo. Estos fi ltros vienen completos con todos los accesorios necesa-
rios para la instalación. Se recomienda una válvula de cierre, pero no se proporciona. Cada fi ltro posee una 
capacidad para 2.500 galones (9.464 litros). Los fi ltros se deben cambiar después de seis meses de uso.

Para la utilización en tuberías de plástico o de cobre de 
1/4 de pulgada.

1.  Reduzca la presión en el refrigerador mediante uno de los tres 

procedimientos siguientes:

1)  Corte el flujo de agua hacia el refrigerador o el filtro.  Coloque 

un recipiente debajo del área del dispensador para recolectar 
el agua y presione el activador de dispensador. 

2)  Corte el agua en la válvula de agua principal hacia la casa y 

abra cualquier grifo que se encuentre dentro de la casa. 

3)  Corte el flujo de agua hacia el refrigerador o el filtro.  Retire la 

bandeja o la cubeta de la máquina de hacer hielo automática 
y vacíe sus contenidos. Reemplace la bandeja o la cubeta de 
la máquina de hacer hielo.  Cuando la máquina de hacer hielo 
requiera hielo, se reducirá la presión en el sistema.

2.  Ubique una sección fácilmente accesible de la tubería. La válvula 

de cierre (no se incluye) debe estar en la parte de la admisión del 
filtro. 

3.  Corte y retire una sección de 6 pulgadas (15,24 cm) de tubería, 

asegurándose de que los extremos estén cortados a escuadra.

4.  Conecte el orificio de admisión del filtro en la tubería de agua 

entrante como se muestra en la Figura 2.

5.  Haga circular 4 galones de agua (aproximadamente ocho minu-

tos) a través del filtro antes de usarlo.

7.  Conecte el orificio de salida del filtro en la tubería de agua que va 

hacia el refrigerador.

8.  Active la tubería de abastecimiento de agua. 

Si hay fugas, ajuste las conexiones o vuelva 
a insertar la tubería hasta que la fuga se 
detenga. Si la fuga no se detiene, desactive 
el abastecimiento de agua hacia el refrigera-
dor y vuelva a revisar todas las conexiones.

 

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IMPORTANTES

Figura 1: Instalación recomendada

Tubería

de 1/4 de

pulgada

Tubería

de 1/4 de

pulgada

Desde el abastecimiento

de agua fría

Hacia el refrigerador

o la máquina de

hacer hielo

Figure 2

Para anexar la tubería:

Junta tórica

Portapiezas

1) Empuje la tubería hasta su límite. La tubería debe insertarse 

pasando la junta tórica y llegando el tope de detención.

2) Tire del tubo para comprobar que está seguro.

3) Empuje el portapiezas para liberar la tubería.
4) Sosteniendo el portapiezas, extraiga la tubería.

Para liberar la tubería:

Para reducir el riesgo asociado con los daños materiales 
debido a las fugas de agua:

•  Asegúrese de que todas las tuberías y accesorios se encuen-

tren seguros y libres de fugas.

•  No instale la unidad si falta el portapiezas.  Comuníquese con 

3M Purifi cation Inc. si faltan los portapiezas de cualquiera de las 
conexiones.

  • El incumplimiento de las instrucciones anulará la garantía.
  • Instale el producto con los orifi cios de admisión y de salida según la etiqueta.  Asegúrese de no 

invertir las conexiones.

NOTAS IMPORTANTES

NOTAS IMPORTANTES

PRECAUCIÓN

Summary of Contents for AQUA-PURE IL-IM-01

Page 1: ...and Operating Instructions For IL IM 01 In line Refrigerator Ice Maker Filter INSTR2113 1010 Installer Please leave manual with homeowner Homeowner Please retain for operation and future maintenance...

Page 2: ...Installation and Use MUST comply with all state and local plumbing codes Protect from freezing Drain system when room temperature drops below 40 F 4 4 C Do not install systems in areas where ambient t...

Page 3: ...m section of tubing making sure ends are cut square 4 Connect the inlet port of the filter to incoming water line as shown in Figure 2 5 Flush 4 gallons or approx 8 minutes through filter before use 7...

Page 4: ...Y IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION ARISING OUT OF A COURSE OF DEALING CUSTOMER OR USAGE OF TRADE If the Product...

Page 5: ...locales y estatales Protecci n contra congelamiento quite el cartucho del filtro cuando se espera que las temperaturas est n por debajo de los 40 F 4 4 C No instale sistemas en reas donde la temperat...

Page 6: ...de que los extremos est n cortados a escuadra 4 Conecte el orificio de admisi n del filtro en la tuber a de agua entrante como se muestra en la Figura 2 5 Haga circular 4 galones de agua aproximadamen...

Page 7: ...SAS NI IMPL CITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO CUALQUIER GARANT A IMPL CITA O CONDICI N DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR O PARA CUALQUIER GARANT A IMPL CITA O CONDICI N...

Page 8: ...ure ambiante est sup rieure 43 3 C 110 F Ne pas installer sur des canalisations d eau chaude La temp rature de service maximale de l eau de ce syst me de filtrage est 37 8 C 100 F Ne pas installer si...

Page 9: ...iltre 3 Coupez et retirez une section du tube de 15 24 cm 6 po tout en vous assurant que les bouts sont coup s carr 4 Joignez le port d entr e du filtre la conduite d eau d arriv e comme illustr la fi...

Page 10: ...s d eau locales ou des quantit s d eau consomm es 3M PURIFICATION INC N OFFRE AUCUNE AUTRES GARANTIE OU CLAUSE EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE OU CLAUSE IMPLICI...

Page 11: ......

Page 12: ...trademark of 3M Company used under license 2010 3M Company All rights reserved 3M Purification Inc 400 Research Parkway Meriden CT 06450 USA Toll Free 1 800 222 7880 Worldwide 203 237 5541 Fax 203 23...

Reviews: