background image

INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DEL CARTUCHO DEL FILTRO

1.  Reduzca la presión en el refrigerador mediante uno de los tres procedimientos siguientes:

1)   Corte el flujo de agua hacia el refrigerador o el filtro.  Coloque un recipiente debajo del área del dispensador 

para recolectar el agua y presione el activador de dispensador.

2)   Corte el agua en la válvula de agua principal hacia la casa y abra cualquier grifo que se encuentre dentro de la 

casa.  .

3)   Corte el flujo de agua hacia el refrigerador o el filtro.  Retire la bandeja o la cubeta de la máquina de hacer 

hielo automática y vacíe sus contenidos. Reemplace la bandeja o la cubeta de la máquina de hacer hielo.  
Cuando la máquina de hacer hielo requiera hielo, se reducirá la presión en el sistema.

2.  Retire el filtro viejo siguiendo las instrucciones que se muestran en la Figura 2.

3.  Conecte el orificio de admisión del filtro en la tubería de agua entrante como se muestra en la Figura 2

4.  Active la tubería de abastecimiento de agua. Haga circular 4 galones de agua (aproximadamente ocho minutos) a 

través del filtro antes de usarlo.

5.  Conecte el orificio de salida del filtro en la tubería de agua que va hacia el artefacto que recibe el servicio. 

6.  Si hay fugas, ajuste las conexiones o vuelva a insertar la tubería hasta que la fuga se detenga. 

3M Purification Inc. garantiza que este producto estará libre de defectos de material y fabricación por un período de 
1 año desde la fecha de compra. Esta garantía no cubre las fallas originadas por el abuso, el uso inadecuado, la alter-
ación o el daño no ocasionado por 3M Purification Inc. o por el incumplimiento de las instrucciones de instalación y 
uso. No se ofrece ninguna garantía en lo referido a la vida útil de cualquier cartucho o membrana del filtro, dado que 
ésta variará según las condiciones del agua local y el consumo de agua.

 3M Purification Inc. NO OTORGA OTRAS 

GARANTÍAS NI CONDICIONES, EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITANDO, CUALQUIER 
GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR 
O PARA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN EMERGENTE DEL CURSO DE UNA TRANSACCIÓN, 
COSTUMBRE O USO COMERCIAL.  

Si el producto no satisface esta Garantía limitada durante el período de la garantía, 

3M Purification Inc. reemplazará el producto o reembolsará el precio de compra de su producto.   Esta garantía no 
cubre la mano de obra. 

 El recurso que se manifiesta en este párrafo es un recurso único del cliente y una cláusula 

de exclusividad de 3M Purification Inc. 

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted cuente con otros derechos que pueden 
variar según el estado o país.  Si tiene preguntas relacionadas con la garantía, llame al 1-800-222-7880 o envíe su 
solicitud por correo postal a: Warranty Claims, 3M Purification Inc., 400 Research Parkway, Meriden, CT 06450. El 
comprobante de compra (recibo de venta original) deberá acompañar al reclamo de garantía, junto con una descripción 
completa del producto, el número del modelo y el supuesto defecto.

Responsabilidad Limitada.  

3M Purification Inc. no será responsable de pérdidas o daños causados por este pro-

ducto, tanto directos como indirectos, especiales, accidentales o derivados, independientemente de los fundamentos 
legales aplicados, incluyendo garantía, contrato, negligencia o responsabilidad estricta.  Algunos estados y países no 
permiten la exclusión o la limitación de daños accidentales o derivados; en consecuencia, la limitación o la exclusión 
antes mencionada puede no aplicarse a su caso.  

LIMITED GARANTÍA LIMITADA

ESPECIFICACIONES

 

Modelo

Caudal 

nominal de 

uso

Vida útil

Presión máx.

Temperatura 

máx.

Cartucho de 

repuesto

IL-IM-01

0.5 gpm 

(1.89 lpm)

2,500 galones

(9,464 litros)

125 psi

(862 kPa)

100°F

(37.8°C)

5617202

Para reducir el riesgo asociado con los daños materiales debido a las fugas de agua:

  •  El cartucho del fi ltro desechable se DEBE reemplazar cada 6 meses de acuerdo a la capacidad asignada o antes si 

observa una notable reducción en el caudal.

PRECAUCIÓN

Summary of Contents for AQUA-PURE IL-IM-01

Page 1: ...and Operating Instructions For IL IM 01 In line Refrigerator Ice Maker Filter INSTR2113 1010 Installer Please leave manual with homeowner Homeowner Please retain for operation and future maintenance...

Page 2: ...Installation and Use MUST comply with all state and local plumbing codes Protect from freezing Drain system when room temperature drops below 40 F 4 4 C Do not install systems in areas where ambient t...

Page 3: ...m section of tubing making sure ends are cut square 4 Connect the inlet port of the filter to incoming water line as shown in Figure 2 5 Flush 4 gallons or approx 8 minutes through filter before use 7...

Page 4: ...Y IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION ARISING OUT OF A COURSE OF DEALING CUSTOMER OR USAGE OF TRADE If the Product...

Page 5: ...locales y estatales Protecci n contra congelamiento quite el cartucho del filtro cuando se espera que las temperaturas est n por debajo de los 40 F 4 4 C No instale sistemas en reas donde la temperat...

Page 6: ...de que los extremos est n cortados a escuadra 4 Conecte el orificio de admisi n del filtro en la tuber a de agua entrante como se muestra en la Figura 2 5 Haga circular 4 galones de agua aproximadamen...

Page 7: ...SAS NI IMPL CITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO CUALQUIER GARANT A IMPL CITA O CONDICI N DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR O PARA CUALQUIER GARANT A IMPL CITA O CONDICI N...

Page 8: ...ure ambiante est sup rieure 43 3 C 110 F Ne pas installer sur des canalisations d eau chaude La temp rature de service maximale de l eau de ce syst me de filtrage est 37 8 C 100 F Ne pas installer si...

Page 9: ...iltre 3 Coupez et retirez une section du tube de 15 24 cm 6 po tout en vous assurant que les bouts sont coup s carr 4 Joignez le port d entr e du filtre la conduite d eau d arriv e comme illustr la fi...

Page 10: ...s d eau locales ou des quantit s d eau consomm es 3M PURIFICATION INC N OFFRE AUCUNE AUTRES GARANTIE OU CLAUSE EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE OU CLAUSE IMPLICI...

Page 11: ......

Page 12: ...trademark of 3M Company used under license 2010 3M Company All rights reserved 3M Purification Inc 400 Research Parkway Meriden CT 06450 USA Toll Free 1 800 222 7880 Worldwide 203 237 5541 Fax 203 23...

Reviews: