background image

3

Oktav-band 

125 - 

250 - 

500 - 

125 - 

250 - 

500 -

  Intervalle 

8,000 Hz 

8,000 Hz 

8,000 Hz 

8,000 Hz 

8,000 Hz 

8,000 Hz

 

125 

35.0 39.0 49.0 

59.0  67.0  78.0

 

250 

25.0 25.0 35.0 

53.0  53.0  64.0

 

500 

21.0 21.0 21.0 

50.0  50.0  50.0

 

1000  26.0 26.0 26.0 

47.0  47.0  47.0

 

2000  34.0 34.0 34.0 

49.0  49.0  49.0

 

4000  37.0 37.0 37.0 

50.0  50.0  50.0

 

8000  37.0 37.0 37.0 

56.0  56.0  56.0

Tabelle 2

 

 

AUFLIEGENDE KOPFHÖRER 

E-A-RTONE zur vollständigen Einführung

  Frequenz 

Koppler 2cc DB-0138 

Koppler IEC 711 

Koppler 2cc

 

in Hz 

(HA-2) 

Verschlossener Ohrsimulator 

(HA-1)

 125 

96.0 

98.0 

96.5

 250 

84.0 

87.5 

84.5

 500 

75.5 

79.5 

76.0

 750 

72.0 

76.0 

72.0

 1000 

70.0 

75.5 

70.0

 1500 

72.0 

79.5 

70.0

 2000 

73.0 

81.5 

72.5

 3000 

73.5 

83.0 

72.5

 4000 

75.5 

85.0 

70.0

 6000 

72.0 

86.0 

67.5

 8000 

70.0 

85.5 

66.5

Tabelle 3

ANSI S3.6-2004 UND ISO 389-2:1994 KALIBRIERUNGSWERTE

Die in obiger Tabelle 2 dargestellten Maximal Zulässigen Pegel der Umgebungsgeräusche (MPANLs) für 

bedeckte Ohren wurden anhand mittlerer Dämpfungswerte für Kopfhörer abgeleitet.  Um die Wahrscheinlichkeit 

zu verringern, dass es bei einzelnen Hörern, für welche eine unterdurchschnittliche Dämpfung erreicht wurde, 

zu einer Schwellenverschiebung kommt, können die Maximal Zulässigen Pegel der Umgebungsgeräusche  

(MPANLs) durch Minderung des prognostizierten Pegels der Kopfhörer-Dämpfung gesenkt werden. Eine 

angemessene Reduktion wäre gleich der mittleren Dämpfung minus 1 Standardabweichung. Der Netto-Effekt 

läge darin, dass die Maximal Zulässigen Pegel der Umgebungsgeräusche (MPANLs) für Tests mit bedeckten 

Ohren niedriger (sowie strenger) wären. Eine solche Reduktion würde etwa 84% aller Testpersonen abdecken. 

Die Standardabweichungen für Stöpsel-Kopfhörer für 125 bis 8000 Hz liegen zwischen drei (3) und sechs 

(6) Dezibel. In diesem Zusammenhang wird auf ANSI S3.1 – 1999, Tabelle A.2 verwiesen: Spezi

fi

 sche 

Standardabweichung nach Frequenz.

3. EINFÜHREN DER E-A-RTONE™ STÖPSEL-KOPFHÖRER

Beim Einführen der Stöpsel-Kopfhörer E-A-RTONE 3A bei einer Testperson Kontakt der Schallschläuche 

mit der Kleidung der Testperson vermeiden. Die mitgelieferten Clips mit Klettband  (Abb.  7) dienen dazu, die 

Wandlergehäuse der E-A-RTONE 3A Stöpsel-Kopfhörer direkt an der Kleidung der Testperson anzubringen. 

Sie können aber auch - wie in Abb. 5 dargestellt - in Verbindung mit dem mitgelieferten Nackenband verwendet 

werden. Obwohl die Form des Gehäuses der E-A-RTONE™ 5A Stöpsel-Kopfhörer dem eines kleinen BTE-

Geräts ähnelt, hängen die roten und blauen Wandlergehäuse bei korrekter Einführung der angeschlossenen 

E-A-RLINK™ Schaumstoff-Ohrstöpsel wie in Abb. 6 dargestellt an der Ohrmuschel. Der Verbindungs- oder 

Pod-Teil des Kabelteils der E-A-RTONE™ 5A Stöpsel-Kopfhörer kann in der Brustregion oder der Mitte 

der Brust abgelegt werden, indem ein einfacher Clip mit Klettband an den Pod-Teil des Kabels angebracht 

wird. Der Clip wird dann entweder direkt an der Kleidung der Testperson oder an den Metallring des Bandes 

angebracht, das um den Hals getragen wird. Die Perle mit Springfeder am Halteband dient der erforderlichen 

Längenanpassung. E-A-RLINK™ Ohrstöpsel immer in beiden Ohren benutzen oder das nicht getestete Ohr mit 

einem E-A-R™ Classic™ Schaumstoff-Ohrstöpsel verschließen.

4. REINTON-KALIBRIERUNG

Wenn die E-A-RTONE™ Stöpsel-Kopfhörer als primärer Wandler benutzt werden, muss der Audiometer 

neu kalibriert werden. Hierzu sind die Referenz-Schwellenwerte gemäß ANSI S3.6-2004 in ihrer jeweils 

geltenden Form zu verwenden. Die Norm liefert den Referenz-Schwellenwerte für die HA-2 -Koppler (Abb. 

8. und Abb. 10. für die Modelle E-A-RTONE 3A und E-A-RTONE 5A, entsprechend), der HA-1-Koppler 

(Abb. 9. and Abb. 11. für die Modelle E-A-RTONE 3A und E-A-RTONE 5A entsprechend), sowie für den 

'Geschlossenen Ohr-Simulator-Koppler’ (nicht illustriert). Der Bruel & Kjaer 2cc DB-0138 (HA-2) Koppler 

vereinfacht das Kalibrierungsverfahren für beide Modelle der Stöpsel-Kopfhörer und wird daher empfohlen. Die 

Kalibrierungswerte für die drei akustischen Koppler sind in der nachfolgenden Tabelle 3 aufgelistet. (aus ANSI 

S3.6-2004). Wenn die Kalibrierung für einen Audiometer gemäß ISO-389 durchgeführt werden muss, müssen 

die Referenz-Schwellenwerte in einem 2cc DB-0138-Koppler benutzt werden.  
Um das Audiometer unter Verwendung der Referenz-Schwellwerte für direkte Lesungen der Hör-

Schwellenwerte in dBHL zu kalibrieren, wird folgendes Verfahren empfohlen: Die erforderliche instrumentelle 

Ausstattung umfasst einen Geräuschpegelmesser mit Oktavband-Filterkapazitat sowie ein entsprechendes 

gemäß Spezi

fi

 kation kalibriertes Kondensierungsmikrophon.  Ein cc-Koppler, z. B. Bruel & Kjaer DB-0138 

wird an das Mikrophon angebracht. Der weiße Nippel des Nylonschlauchs der E-A-RTONE™ 3A Stöpsel-

Kopfhörer, oder der Edelstahlnippel des Gehäuses der E-A-RTONE™ 5A Stöpsel-Kopfhörer wird über einen 

kleinen Abschnitt des Hörgerät-Schlauchs Nr. 13  direkt an den Koppler angeschlossen (siehe Abbildung). Den 

Stärkeregler am Audiometer auf  70 dBHL einstellen und den Ausgang des Audiometers auf die Werte für den 

Schalldruckpegel einstellen, die in folgender Tabelle 3 für jede Testfrequenz angegeben ist. Das Verfahren 

für alle verfügbaren Testfrequenzen wiederholen. Für Zweikanal-Audiometer das Verfahren für beide Kanäle 

wiederholen.

5. KORREKTURFAKTOREN

Gemessene Korrekturfaktoren können verwendet werden, wo dies erforderlich ist, um zwischen Stöpsel-

Kopfhörern und auf den Ohren au

fl

 iegenden Kopfhörern hin- und her zu schalten. Wenn das Audiometer 

für irgendeinen Wandlertyp als primärer Kopfhörer kalibriert wurde, bekommt man die gemessenen 

Korrekturfaktoren für einen sekundären Kopfhörer ohne Anpassung der Kalibrierung des Audiometers, 

indem man den Ausgang des zweiten Kopfhörers am jeweiligen Koppler misst und die Differenz aus dem 

angemessenen Sollwert für jede Frequenz berechnet. Die Korrekturfaktoren des Audiogramms können dann 

zuverlässig für die Tests mit dem zweiten Kopfhörer angewandt werden. Dem nachfolgend beschriebenen 

Verfahren folgt ein Arbeitsblatt mit Beispiel (Tabelle 4.) zur Berechnung der Korrekturfaktoren nach Frequenz. 

In diesem Beispiel wird das Audiometer für auf den Ohren au

fl

 iegende Kopfhörer kalibriert, wobei der 

Stöpsel-Kopfhörer als sekundärer Wandler kon

fi

 guriert ist. Die gemessenen Schalldruckpegel sind die 2cc 

Kopplerwerte, die man erhält, wenn man einen Stöpsel-Kopfhörer an ein Audiometer anschließt, dass für 

Kopfhörer kalibriert wurde, die auf den Ohren au

fl

 iegen. Der Ziel-Schalldruckpegel ist die Hörpegel-Einstellung 

des Hörmessgeräts plus RESET- Schalldruckpegel für die Stöpsel-Kopfhörer für den jeweils verwendeten 2cc-

Koppler. Der Prozess funktioniert auch umgekehrt, d.h. mit einem für einen E-A-RTONE™ Stöpsel-Kopfhörer 

kalibrierten Audiometer, für das ein auf den Ohren au

fl

 iegender Kopfhörer als sekundärer Wandler vorgesehen 

ist, solange die richtigen Ziel-Schalldruckpegel (TDH/Werte für auf den Ohren au

fl

 iegenden Hörer) angewandt 

werden.

•  Falls erforderlich, das Audiometer auf den korrekten Standard für den Primärwandler kalibrieren. (TDH-

39, 49 oder 50 in diesem Beispiel)

•  Die E-A-RTONE™ Stöpsel-Kopfhörer an das Audiometer anschließen.
•  Den Ausgang nach Frequenz am 

2cc-Koppler

 messen und die gewonnen Werte für den gemessenen 

Schalldruckpegel im nachfolgenden Arbeitsblatt eintragen (ersetzen).

•  Die Differenz zwischen den tatsächlichen und den Soll-Schalldruckpegeln für jede Frequenz in die Tabelle 

eintragen.

•   Die gerundeten Korrekturfaktoren verwenden, die sich aus den Skalenwerten des Audiometers ergeben. 

Nach Bedarf dokumentieren und veröffentlichen. 

• Das Verfahren bei jeder Kalibrierung des Audiometers mit dem primären Wandler wiederholen.

Gehäusenippel / Koppler-Verbindung für die Kalibrierung der E-A-RTONE 3A Stöpsel-Kopfhörer

Gehäusenippel / Koppler-Verbindung für die Kalibrierung der E-A-RTONE 5A Stöpsel-Kopfhörer

Frequenz in Hz

Beispiel eines Arbeitsblatts für die Berechnung der einzelnen Korrekturfaktoren der E-A-RTONE 

Stöpsel-Kopfhörer für ein Audiometer, das mit einem TDH (auf den Ohren au

fl

 iegenden) 

Kopfhörer kalibriert wird. “Die gemessenen Schalldruckpegel” sind  hypothetisch.

 

Frequenz 

250  500  750 1000 1500 2000 3000 4000 6000 8000

 Gemessene

 Schalldruckpegel 

90.5 76.8 74.1 72.0 73.4 77.5 79.3 76.5 63.7 58.0

 

Soll-SPLs* 

84.0 75.5 72.0 70.0 72.0 73.0 73.5 75.5 72.0 70.0

 

Differenz 

6.5 1.3  2.1 2.0  1.4  4.5  5.8 1.0  -8.3 

-12.0

 

Gerundete 

Korrektur 

5 0  0 0  0  5  5 0 -10 

-10

*Soll-Schalldruckpegel = Audiometer Hö RET-Schalldruckpegel
Tabelle 4

11

10

Clips mit Klettband

5

6

7

8

9

HA-2-Koppler

Kalibrierung Verbindung

HA-1-Koppler

Kalibrierung Verbindung

HA-2-Koppler

Kalibrierung Verbindung

HA-1-Koppler

Kalibrierung Verbindung

E-A-RTONE Schallschlauch

Schallschlauch-Nippel

DB-0138 Nippel

Schlauch Nr. 13

DB-0138

2cc

coupler

E-A-RTONE Schallschlauch

E-A-RLINK

FUNTAK

HA-1-Koppler

E-A-RTONE

Gehäuse
E-A-RLINK

FUNTAK

HA-1-Koppler

DB-0138

2cc

coupler

E-A-RTONE

Gehäuse

Schlauch Nr. 13

Gehäuse-Nipple

DB-0138 Nippel

E-A-RTONE™ 3A

E-A-RTONE™ 5A

Summary of Contents for E-A-RTONE 3A

Page 1: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A and 5A Audiometric Insert Earphones GZXO ...

Page 2: ... output impedance requirements of the audiometric equipment and the E A RTONE Insert Earphone impedance as identified in the Serial number are the same E A RTONE 3A and 5A Insert Earphone replacement cables are not interchangeable between the two models and in the case of the E A RTONE 5A Insert Earphone cable replacement must be both model and impedance specific 5A 10 ohm or 5A 50 ohm E A RLINK f...

Page 3: ...following procedure is recommended The instrumentation required includes a Sound Level Meter with octave band filter capability and an appropriate condenser microphone calibrated according to the manufacturer s specification A 2cc coupler e g Bruel Kjaer DB 0138 is attached to the microphone The white nylon tube nipple of the E A RTONE 3A Insert Earphone or the stainless steel case nipple of the E...

Page 4: ... period 3M will repair or replace at its sole discretion any defective part returned to 3M with shipping charges prepaid to the address listed below This shall be the sole and exclusive remedy available for any product defect or failure under this warranty and for any and all claims arising out of the purchase and use of the product and the sole obligation of 3M Company under this warranty shall b...

Page 5: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A y 5A Auriculares intraconducto audiométricos E ...

Page 6: ...intercambiarse entre los dos modelos y en el caso del auricular intraconducto E A RTONE 5A el reemplazo del cable debe ser específico tanto del modelo como de la impedancia 5A 10 ohm o 5A 50 ohm Los filtros auditivos de espuma E A RLINK se diseñan para un solo uso y deben reemplazarse con un juego nuevo por cada prueba realizada La reutilización de estos filtros auditivos podría resultar en una in...

Page 7: ...imiento siguiente Los instrumentos requeridos incluyen un Sonómetro con capacidad de filtro de banda de octava y un micrófono de condensador apropiado calibrados de acuerdo con la especificación del fabricante Un acoplador 2cc por ejemplo el Bruel Kjaer DB 0138 se conecta al micrófono La boquilla de tubo de nylon blanco del auricular intraconducto E A RTONE 3A o la boquilla de la caja de acero ino...

Page 8: ... y E A RTONE 5A están libres de defectos en los materiales y mano de obra bajo uso normal durante un período de doce 12 meses desde la fecha de compra al usuario final original aunque en ningún caso se extenderá garantía alguna a más de dieciocho 18 meses a partir de la fecha de fabricación Durante este período de garantía 3M reparará o reemplazará a su sola discreción cualquier parte defectuosa d...

Page 9: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A et 5A Écouteurs internes pour audiométrie FzB ...

Page 10: ...e série sont les mêmes Les câbles de rechange des écouteurs internes E A RTONE 3A et 5A ne sont pas interchangeables entre les deux modèles Pour les écouteurs internes E A RTONE 5A le modèle et l impédance du câble de rechange sont spécifiques 5A 10 ohms ou 5A 50 ohms Les embouts en mousse E A RLINK sont conçus pour une utilisation unique et doivent être remplacés par de nouveaux embouts à chaque ...

Page 11: ... fabricant Fixez un coupleur 2cc par exemple le DB 0138 de Bruel Kjaer au microphone Le mamelon du tube en nylon blanc de l écouteur interne E A RTONE 3A ou le mamelon du boîtier en acier inoxydable de l écouteur interne E A RTONE 5A est connecté directement au coupleur voir l illustration via une petite portion du canal d aide auditive no 13 Réglez le cadran d intensité de l audiomètre à 70 dB HL...

Page 12: ... une utilisation normale de douze 12 mois à compter de la date de la vente à l acheteur initial cette durée ne pouvant en aucun cas être allongée à plus de dix huit 18 mois à compter de la date de fabrication Pendant cette période de garantie 3M réparera ou remplacera à sa seule discrétion toute pièce défectueuse renvoyée à 3M avec frais d expédition prépayés à l adresse indiquée ci dessous Il s a...

Page 13: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A e 5A Apparecchi endoauricolari audiometrici Iz ...

Page 14: ...arecchi endoauricolari E A RTONE come indicato dal numero di serie corrispondano I cavi di sostituzione degli apparecchi endoauricolari E A RTONE 3A e 5A non sono intercambiabili tra i due modelli e nel caso degli apparecchi E A RTONE 5A il cavo di sostituzione deve indicare esattamente sia il modello specifico che la sua impedenza 5A 10 ohm o 5A 50 ohm I tappi in schiuma E A RLINK sono monouso e ...

Page 15: ...on capacità di filtro a banda di ottava e un appropriato microfono a condensatore calibrato in base alle specifiche del produttore Al microfono deve essere collegato un accoppiatore 2cc ad esempio Bruel Kjaer DB 0138 Il raccordo del tubo di nylon bianco degli apparecchi endoauricolari EARTONE 3A o quello in acciaio inossidabile degli apparecchi endoauricolari EARTONE 5 deve essere collegato dirett...

Page 16: ...all acquirente originale in nessun caso la garanzia dovrà eccedere i diciotto 18 mesi dalla data di fabbricazione Durante questo periodo di garanzia 3M si impegna a riparare o sostituire a propria discrezione qualsiasi parte difettosa restituita a 3M con spese di spedizione prepagate all indirizzo specificato di seguito Ciò costituirà il solo ed unico rimedio offerto per qualsiasi difetto o guasto...

Page 17: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A und 5A Audiometrischen Stöpsel Kopfhörer Dza ...

Page 18: ... durch die Seriennummer angegeben identisch sind Die Ersatzkabel für die E A RTONE 3A bzw 5A Stöpsel Kopfhörer sind zwischen beiden Modellen nicht austauschbar Beim Kopfhörer Modell E A RTONE 5A muss das Ersatzkabel nicht nur mit dem Modell übereinstimmen sondern auch die spezifische Impedanz aufweisen 5A 10 Ohm oder 5A 50 Ohm E A RLINK Schaumstoff Stöpsel sind für den Einweg Gebrauch bestimmt und...

Page 19: ...rliche instrumentelle Ausstattung umfasst einen Geräuschpegelmesser mit Oktavband Filterkapazitat sowie ein entsprechendes gemäß Spezifikation kalibriertes Kondensierungsmikrophon Ein cc Koppler z B Bruel Kjaer DB 0138 wird an das Mikrophon angebracht Der weiße Nippel des Nylonschlauchs der E A RTONE 3A Stöpsel Kopfhörer oder der Edelstahlnippel des Gehäuses der E A RTONE 5A Stöpsel Kopfhörer wird...

Page 20: ... von Materialdefekten oder Herstellungsfehlern sind In keinem Fall wird eine Garantie von mehr als achtzehn 18 Monaten ab dem Herstellungsdatum übernommen Während dieser Gewährleistungsfrist kann 3M in freiem Ermessen alle zurückgegebenen schadhaften Teile reparieren oder aber ersetzen Die Versandkosten sind im Voraus an die unten angegebene Adresse zu entrichten Dies ist die einzige und ausschlie...

Reviews: