background image

29

30

Lea las Hojas de Datos de Seguridad del Material 

(HDSM) antes de usar los materiales

 
 

Contacte a los proveedores de los materiales de 

las piezas de trabajo y de los materiales abrasivos 

para conseguir copias de las HDSM, en caso de no 

tenerlas a mano.

 

W

 ADVERTENCIA

La exposición al 

POLVO

 originado por la 

pieza de trabajo y/o los materiales abrasivos 
puede afectar a los pulmones o producir otra 
lesión física.
 
Utilice el dispositivo de captura o de extracción 
local de polvo, según las indicaciones de 
las HDSM. Use los elementos de protección 
respiratoria aprobados por el gobierno y 
protéjase los ojos y la piel. No respetar esta 
advertencia puede ocasionar daños graves en 
los pulmones y/o lesiones físicas.

W

 ADVERTENCIA GENERAL DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

W

 ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. 

La falta de cumplimiento de las instrucciones y advertencias puede traer como 

consecuencia una descarga eléctrica, incendio y/u otras lesiones personales graves.

Conserve todas las instrucciones y advertencias para referencia futura. 

El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se refi ere a una herramienta 

eléctrica conectada a la red eléctrica (con cable) o a una herramienta eléctrica alimentada con baterías (inalámbrica).

1)  Seguridad del área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y con buena iluminación. 

Las áreas desordenadas u oscuras son propicias para accidentes.

b) 

No use las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales como en presencia de líquidos, gases o polvos infl amables. 

Las herramientas 

eléctricas generan chispas que pueden hacer que el polvo o los humos prendan fuego.

c) 

Mantenga a los niños y a las personas cercanas al área alejados mientras use una herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden hacer que 

usted pierda el control.

2) Seguridad 

eléctrica 

a)

  Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. Jamás modifi que el enchufe en forma alguna. No use ningún 

adaptador con herramientas eléctricas conectadas a masa (puestas a tierra). 

Los enchufes no modifi cados y los tomacorrientes coincidentes 

reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

b)

  Evite que el cuerpo entre en contacto con las superfi cies conectadas a masa o puestas a tierra, tales como caños, radiadores, cocinas y 

heladeras. 

El riesgo de descarga eléctrica aumenta si su cuerpo queda conectado a masa o puesto a tierra.

c)

  No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de mucha humedad. 

Si ingresa agua en una herramienta eléctrica, aumentará el 

riesgo de descarga eléctrica.

d)

  No maltrate el cable de alimentación. Nunca use el cable conductor para trasladar, arrastrar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga 

el cable conductor alejado del calor, del aceite, de los bordes fi losos o de las piezas en movimiento. 

Los cables conductores dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e)

  Cuando use una herramienta eléctrica al aire libre, emplee un prolongador adecuado para aplicaciones al aire libre. 

Emplear un cable conductor 

adecuado para usar en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.

f)

  Si no puede evitar usar la herramienta eléctrica en un lugar húmedo, emplee una fuente de alimentación protegida con un Interruptor de 

Circuito por Falla a Tierra (ICFT). 

Usar un ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

3) Seguridad 

personal 

a)

  Permanezca alerta, esté atento a la tarea y aplique el sentido común cuando use una herramienta eléctrica. No emplee una herramienta 

eléctrica si está cansado o bajo la infl uencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de desatención mientras hace funcionar una 

herramienta eléctrica puede resultar en lesiones personales graves.

b)

  Use equipo de protección personal. Siempre use protección para los ojos. 

El equipo protector, como la máscara antipolvo, el calzado de seguridad 

antideslizante, el casco protector o la protección auditiva, utilizado para las condiciones que correspondan, reducirá las lesiones personales.

c)

  Evite arranques no intencionados. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente 

de alimentación y/o al conjunto de baterías y antes de recoger o trasladar la herramienta. 

Trasladar herramientas eléctricas con el dedo puesto en 

el interruptor o dar corriente a herramientas eléctricas que posean su interruptor en la posición de encendido, propicia accidentes.

d)

  Extraiga cualquier llave para ajustar o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. 

Si se deja una llave inglesa para tuercas u otra 

llave fi jada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica, pueden producirse lesiones personales.

e)

  No se estire demasiado. En todo momento, mantenga una estabilidad y un equilibrio adecuados. 

Esto le permitirá controlar mejor la herramienta 

eléctrica en situaciones inesperadas. 

f)

  Vístase adecuadamente. No vista ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa, las joyas o 

el cabello largo sueltos pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

g)

  Si se proveen dispositivos para la conexión de instalaciones destinadas a la extracción y el almacenamiento del polvo, asegúrese de que estos 

estén conectados y se usen adecuadamente. 

Usar instalaciones para recoger el polvo puede reducir los peligros relacionados con este.

4)  Uso y cuidado de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Emplee la herramienta eléctrica adecuada para su aplicación. 

Si se emplea la herramienta que corresponde, el 

trabajo se hará mejor y en forma más segura, a la velocidad para la cual la herramienta fue diseñada.

b) 

No use la herramienta eléctrica si no puede encenderla y apagarla con el interruptor. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 

con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el conjunto de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 
accesorios o guardar las herramientas eléctricas. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de hacer arrancar la herramienta 

eléctrica en forma accidental.

d) 

Almacene las herramientas eléctricas que no se usen fuera del alcance de los niños y no permita que esta sea usada por personas que no 
estén familiarizadas con ella o con estas instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos inexpertas.

e) 

Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Verifi que que las partes móviles no estén desalineadas o bloqueadas, que no haya 
piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga reparar la 
herramienta eléctrica antes de usarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mantenidas defi cientemente.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afi ladas y limpias. 

Las herramientas de corte con bordes de corte fi losos mantenidas adecuadamente son 

menos propensas a bloquearse y más fáciles de controlar

.

g) 

Use la herramienta eléctrica, los accesorios y las mechas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. 

Usar la herramienta eléctrica para operaciones que no sean aquellas para las cuales fue diseñada podría 

originar una situación peligrosa.

5) Servicio 

técnico

Haga que su herramienta reciba el servicio técnico de manos de un reparador califi cado que emplee solo repuestos idénticos a las piezas 
originales. 

Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

W

 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES

-   A la hora de realizar una actividad en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con un cableado oculto o con su propio cable de 

alimentación, sujete la herramienta eléctrica solamente por las superfi cies de agarre revestidas con aislamiento. 

El contacto con un cable “vivo” hará 

que las partes metálicas expuestas queden sometidas a tensión y provoquen una descarga eléctrica sobre el operador.

-   Para reducir el riesgo de sufrir lesiones. Opere la herramienta eléctrica 3M con la fuente de alimentación 3M. 

Otros tipos de fuentes de alimentación 

pueden causar lesiones personales o daños.

Corriente de la herramienta

Longitud del prolongador en pies (metros)

25 (7,6)

50 (15,2)

75 (22,8)

100 (30,4)

0 – 6 A
(mm

2

)

18 AWG

-1

16 AWG

(1,5)

16 AWG

(1,5)

14 AWG

(2,5)

W

 ADVERTENCIA

Para reducir los riesgos asociados con los impactos provenientes del producto abrasivo, la avería de la herramienta o la almohadilla para discos, los 
bordes fi losos, la presión peligrosa, la ruptura, la vibración y los ruidos de la herramienta:

•  Solo el personal debidamente capacitado puede realizar un servicio a esta herramienta.
•  Si notase cualquier ruido o vibración anormales al operar la herramienta, interrumpa su uso inmediatamente y revise si hay componentes gastados o dañados. 

Arregle o reemplace el componente sospechoso. Si aún hay ruido o vibraciones anormales, devuelva la herramienta a 3M para su reparación o reemplazo. 
Remítase a las instrucciones de la garantía.

•  Antes de utilizar, inspeccione el producto abrasivo y los accesorios para verifi car posibles daños. Si se encuentran daños, reemplace con productos abrasivos 

y accesorios nuevos disponibles de 3M.

•  Solo utilice los accesorios suministrados o recomendados por 3M.

Para reducir los riesgos asociados con la vibración:

•  Si siente alguna molestia física en la mano o la muñeca, debe dejar de trabajar de inmediato y solicitar atención médica. Los trabajos repetitivos y la 

sobreexposición a la vibración pueden causar lesiones en las manos, las muñecas y los brazos.

Para reducir los riesgos asociados con los ruidos fuertes:

•  Siempre use protección auditiva al operar esta herramienta. Cumpla con la política de seguridad de su empleador o las normas locales o nacionales para los 

requerimientos de los equipos de protección personal.

Para reducir los riesgos asociados con incendios y explosiones:

•  No haga funcionar la herramienta en atmósferas explosivas, tales como en presencia de líquidos, gases o polvos infl amables. Los abrasivos pueden crear 

chispas al trabajar sobre el material y esto puede causar la ignición de los polvos o gases infl amables.

•  Consulte la Hoja de Datos de Seguridad del Material (HDSM) del material con el que está trabajando para conocer las posibilidades de ocasionar peligros de 

incendios o explosiones.

Para reducir los riesgos asociados con la ingestión de polvos dañinos o tóxicos al lijar superfi cies como maderas, metales y superfi cies con pinturas 
con plomo:

•  El contacto con estos polvos o su inhalación pueden poner en peligro la salud del operador y de las personas cercanas al área. Use equipo apropiado de 

protección personal.

•  Use protección para la piel y respiratoria apropiada o ventilación local, según se especifi ca en la Hoja de Datos de Seguridad del Material (HDSM) del material 

sobre el que se trabaja.

W

 PRECAUCIÓN

Para reducir los riesgos asociados con la contaminación ambiental:

•  Para reducir los riesgos asociados con la contaminación ambiental: De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/EG sobre los Residuos de Aparatos 

Eléctricos y Electrónicos y su transposición a la ley nacional, las herramientas eléctricas usadas deben recolectarse en forma separada y ser recicladas de una 
manera ecológicamente responsable.

•  La recolección por separado de productos y envases usados permite el reciclaje de los materiales. La utilización de materiales reciclados ayuda a prevenir la 

contaminación ambiental y reduce la demanda de materias primas.

•  Deseche todo el polvo del proceso de acuerdo a todas las disposiciones vigentes.

Para reducir los riesgos asociados con la voladura del producto abrasivo u otras piezas:

•  Tenga cuidado al sujetar el producto abrasivo y la almohadilla para discos; siga las instrucciones para asegurarse de que estén sujetados de manera segura a 

la herramienta antes de utilizarla.

•  Nunca deje girando la herramienta libremente ni permita de ninguna manera que arranque accidentalmente.
•  Nunca apunte este producto hacia usted ni hacia otra persona, ni haga arrancar la herramienta accidentalmente.
•  Nunca ajuste en exceso los sujetadores de los accesorios.

MSDS

Summary of Contents for ELECTRIC RANDOM ORBITAL SANDER

Page 1: ...tors There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electr...

Page 2: ...ssociated with fire or explosion Do not operate the tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The abrasives are able to create sparks when working materi...

Page 3: ...3 22 10 4 1 5 28433 Central Vacuum 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8 225 8 85 72 83 3 33 10 8 1 5 Declared noise levels measurements carried out in accordance with standard EN 60745 1 and EN 60745 2...

Page 4: ...t wrench between the Disc Pad and shroud Secure the Spindle with the flat wrench and unscrew the Disc pad 100 240 Va c Socket on Power Supply 30 Vd c Socket Figure 1 HEALTH AND SAFETY INFORMATION RoHS...

Page 5: ...brasives 3M 2013 3M is a trademark of 3M Company 34 8707 8156 3 3 MANUEL D UTILISATION DE LA PONCEUSE LECTRIQUE ORBITALE MOUVEMENTS AL ATOIRES 127 mm 5 po et 152 mm 6 po 7 000 10 000 tr min ALIMENTATI...

Page 6: ...la pile de l outil lectrique avant d effectuer des r glages de changer d accessoires ou de ranger l outil lectrique Cette mesure pr ventive r duit le risque de d marrage accidentel d Entreposer l outi...

Page 7: ...aspiration centrale 5 po 1 26 55155 55155 paulement aspiration centrale 6 po 1 27 28108 A0022 Cl tampon de 24 mm 1 28 S O S O 1 tampon fourni avec chaque outil 1 29 55134 55134 Protecteur antipoussi r...

Page 8: ...on S assurer que les deux extr mit s du c ble c c sont bien branch es et bien viss es 3 Mettre l interrupteur du bloc d alimentation en position l en marche La DEL DC OK c c ok du bloc d alimentation...

Page 9: ...cation d une utilisation abusive d un manque d entretien raisonnable ou d une cause accidentelle Si un outil s av re d fectueux pendant la p riode de garantie nonc e le seul recours de l utilisateur q...

Page 10: ...erwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen Ziehen oder zum Stecker herausziehen des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Kabel fern von W rme l scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Besch digte oder verhe...

Page 11: ...tung Zur Reduzierung der Gefahren durch Feuer oder Explosion Verwenden Sie das Werkzeug nicht in explosiven Atmosph ren beispielsweise bei Vorhandensein von brennbaren Fl ssigkeiten Gasen oder Staub D...

Page 12: ...50 6 0 995 2 19 96 6 3 8 225 8 85 70 81 3 22 10 4 1 5 28433 Zentraler Sauger 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8 225 8 85 72 83 3 33 10 8 1 5 Angegebene Ger uschpegel Messungen wurden gem Norm EN ISO 60...

Page 13: ...z mit dem Elektrischen Exzenterschleifer von 3M geeignet 1 Halten Sie die Achse mit dem im Lieferumfang enthaltenen flachen Schraubenschl ssel fest und schrauben Sie den Schleifteller ein Mit der Hand...

Page 14: ...o y dentro de las especificaciones y la capacidad indicadas Solo deben utilizarse con esta herramienta los accesorios espec ficamente recomendados por 3M La utilizaci n de cualquier otro modo o con ot...

Page 15: ...s o guardar las herramientas el ctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de hacer arrancar la herramienta el ctrica en forma accidental d Almacene las herramientas el ctricas q...

Page 16: ...ulgadas 6 pulgadas 1 25 55150 55150 Cubierta protectora para uso sin aspiradora 127 mm 150 mm 5 pulgadas 6 pulgadas 1 26 55147 55147 Cubierta protectora para uso con aspiradora central 127 mm 5 pulgad...

Page 17: ...el cable de alimentaci n de CA a la fuente de alimentaci n 2 Conecte el cable de CC de 3 6 m 12 pies o 7 4 m 24 pies a la herramienta y a la fuente de alimentaci n Aseg rese de que ambos extremos del...

Page 18: ...o limpieza incorrecta falta de lubricaci n ambiente de funcionamiento insatisfactorio utilidades incorrectas error o maltrato del operador alteraci n o modificaci n manejo indebido falta de cuidados r...

Page 19: ...ndi es de umidade gua entrando em uma ferramenta el trica aumentar o risco de choque el trico d N o tracione o fio excessivamente Nunca use o fio para transportar puxar ou desconectar a ferramenta el...

Page 20: ...s locais nacionais para os requisitos de equipamentos de prote o pessoal Para reduzir os riscos associados a inc ndio e explos o N o opere a ferramenta em atmosferas explosivas como na presen a de l q...

Page 21: ...0 3 16 127 5 0 965 2 12 96 6 3 8 214 8 42 68 79 2 48 8 06 1 5 28432 V cuo Central 2 5 3 32 150 6 0 995 2 19 96 6 3 8 225 8 85 70 81 3 22 10 4 1 5 28433 V cuo Central 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8...

Page 22: ...Figura 2 FUN O DE VELOCIDADE M XIMA A Lixadeira Orbital Aleat ria El trica da 3M tem tr s Velocidades M ximas predefinidas 7 000 9 000 e 10 000 rpm Quando a Lixadeira acionada ap s a Fonte de Aliment...

Page 23: ...brasivas da 3M para obter mais detalhes ou ligue para 1 800 362 3550 3 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 www 3M com abrasives 3M 2013 3M uma marca registrada da Empresa 3M 3 PP...

Page 24: ...47 48 06 6 06 6 06 6 W 06 6 W W D E F D E F G H I D E F G H I J D E F G H I J W 0 0 IW P PP W 0 0 0 06 6 06 6 W MSDS...

Page 25: ...P PP 2 LQ LQ 0 530 PP FP 0 530 PP FP LQ LQ LQ LQ FP FP PP PP 2 PP PP 0 0 0 0 0 0 FP FP LQ PP LQ IW LQ PP LQ 2 38 39 52 22 37 1 2 3 24 23 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 32 33 25 26 28...

Page 26: ...51 52 PP LQ PP LQ NJ OE PP LQ PP LQ G P V IW V P V 1 1 G 1 1 1 0 9G F 9 2 IW P IW P O 2 9D F 9G F LED 0 530 530 530 PLQ 530 0 OEV 1 0 0...

Page 27: ...6 5R V 0 0 0 6 HW DSSDUHLO QXP ULTXH GH OD FODVVH HVW FRQIRUPH OD QRUPH 10 GX DQDGD 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 www 3M com abrasives 3M...

Page 28: ...Name 34870781563 indd Structure SS 16312 Date 10 10 13 Printed Colors Front Printed Colors Back Match Colors This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPRO...

Reviews: