15
16
Confi guration/spécifi cations du produit : Ponceuse électrique orbitale
à mouvements aléatoires
N° de
modèle
Type d'aspiration
Orbite,
mm (po)
Taille du
tampon,
mm (po)
Poids net
du produit,
kg (lb)
Hauteur, mm
(po)
Longueur,
mm (po)
* Niveau de pression
acoustique en dBA
(puissance)
** Niveau de
vibration m/s
2
(pi/s²)
** Incertitude
K m/s
2
28426
Outils sans aspiration
2,5 (3/32)
5 (127)
1,92 (0,875)
3,82 (97,2)
6,81 (173)
81 (70)
7,67 (2,36)
1.5
28427
Outils sans aspiration
5,0 (3/16)
5 (127)
1,98 (0,9)
3,82 (97,2)
6,81 (173)
80 (69)
8,87 (2,73)
1.5
28428
Outils sans aspiration
2,5 (3/32)
6 (150)
1,99 (0,905)
3,82 (97,2)
7,28 (185)
81 (70)
8,97 (2,76)
1.5
28429
Outils sans aspiration
5,0 (3/16)
6 (150)
2,04 (0,93)
3,82 (97,2)
7,28 (185)
81 (70)
10,4 (3,21)
1.5
28430
Aspiration centrale
2,5 (3/32)
5 (127)
2,08 (0,945)
3,8 (96,6)
8,42 (214)
81 (70)
7,37 (2,27)
1.5
28431
Aspiration centrale
5,0 (3/16)
5 (127)
2,12 (0,965)
3,8 (96,6)
8,42 (214)
79 (68)
8,06 (2,48)
1.5
28432
Aspiration centrale
2,5 (3/32)
6 (150)
2,19 (0,995)
3,8 (96,6)
8,85 (225)
81 (70)
10,4 (3,22)
1.5
28433
Aspiration centrale
5,0 (3/16)
6 (150)
2,24 (1,02)
3,8 (96,6)
8,85 (225)
83 (72)
10,8 (3,33)
1.5
* Niveaux de bruit déclarés; mesures effectuées conformément aux normes EN 60745-1 et EN 60745-2-4. (Incertitude K = 3 dB).
** Niveaux de vibrations déclarés selon la norme EN 12096; mesures effectuées conformément aux normes EN 60745-1 et EN 60745-2-4.
REMARQUE IMPORTANTE :
Les niveaux de bruit et de vibrations indiqués dans le tableau proviennent d’essais en laboratoire conformes avec les codes et
les normes mentionnés et ne suffi sent pas pour évaluer les risques associés à tous les scénarios d’exposition. Les valeurs d’exposition réelles et le niveau de
risque ou de dommages que peut subir un utilisateur sont propres à chaque situation et dépendent du milieu ambiant, de la manière de travailler de l’utilisateur,
du matériel travaillé, de la confi guration du poste de travail, du temps d’exposition et de l’état physique de l’utilisateur. 3M ne peut être tenue responsable des
conséquences découlant de l’utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d’exposition dans l’évaluation des risques pour une personne.
SPÉCIFICATIONS DU BLOC D’ALIMENTATION
N° de modèle
Tension
d'entrée
principale*
Fréquence
principale
Sortie
Effi cacité
Régulation de
sortie totale
Plage de températures
d'utilisation
°C (°F)
Taux d'humidité de
service
28436
100 à 240
47 à 63 Hz
30 V c.c. 5 A
Min. de 85%
± 2%
0 à 40 (23 à 105)
10 à 90% H
* Remarque : Appareil évalué entre 100 à 120 V c.a. pour les É.-U. et le Canada seulement.
Mode d'emploi
AVANT L’UTILISATION
Cet outil est un outil manuel et s’utilise comme tel. On recommande toujours, pendant l’utilisation de l’outil, d’être debout sur un plancher dur, en position stable,
avec une prise ferme et les pieds bien plantés. Être conscient que la ponceuse peut produire un effet de couple.
MODE « ATTENTE » ET MODE « EN MARCHE »
L’outil est doté d’une fonction de sécurité qui réduit le risque de fonctionnement inattendu. Lorsqu’il est branché au bloc d’alimentation, l’outil est en mode
« attente ». Ce mode empêche la mise en marche de l’outil si on pousse accidentellement le levier. Le mode « en marche » est la fonction normale de l’outil
pendant son utilisation.
Étapes pour passer du mode « attente » au mode « en marche ».
1.
Brancher l’outil au bloc d’alimentation et régler le bloc d’alimentation à la position « l » (en marche). La DEL à l’arrière de la ponceuse clignote en vert. La
ponceuse est alors en mode « attente ».
2
. Appuyer une fois sur le bouton « + » ou « - » à l’arrière de la ponceuse. La DEL à l’arrière de la ponceuse s’allume en vert. La ponceuse est alors en mode
« en marche ». L’outil peut maintenant être utilisé normalement. En mode « en marche », les boutons « + » et « - » servent à accélérer ou ralentir la vitesse de
l’outil.
3
. Après 5 minutes d’inutilisation, la ponceuse passe automatiquement en mode « attente ». On peut la remettre en mode « en marche » en répétant l’étape 2
ci-dessus.
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA PONCEUSE
AVERTISSEMENT : S’assurer que l’interrupteur du bloc d’alimentation est en position « O » (arrêt) et que la source d’alimentation c.a. correspond à la plage
indiquée sur la plaque signalétique du bloc d’alimentation.
1.
Brancher le cordon d’alimentation c.a. au bloc d’alimentation.
2.
Brancher le câble c.c. de 3,6 m ou de 7,4 m (12 pi ou 24 pi) à l’outil et à la source d’alimentation. S’assurer que les deux extrémités du câble c.c. sont bien
branchées et bien vissées.
3.
Mettre l’interrupteur du bloc d’alimentation en position « l » (en marche). La DEL DC OK (c.c. ok) du bloc d’alimentation s’allume en vert. La DEL à l’arrière de
la ponceuse clignote en vert. La ponceuse est alors en mode « attente ».
4
. Appuyer une fois sur le bouton « + » ou « - » à l’arrière de la ponceuse. La DEL à l’arrière de la ponceuse s’allume en vert. La ponceuse est alors en mode « en
marche »
.
5
. Appuyer sur le levier pour faire démarrer la ponceuse. Relâcher le levier pour arrêter la ponceuse.
6
. Lorsqu’il est inutilisé pendant 5 minutes alors qu’il est en mode « en marche », l’outil passe en mode « attente ». Pour revenir au mode « en marche », appuyer
sur le bouton « + » ou « - » à l’arrière de la ponceuse.
LED
Prise sur le bloc d’alimentation 100 à 240 V c.a. Prise 30 V c.c.
Figure 1
Figure 2
FONCTION RÉGIME MAXIMAL
La ponceuse électrique orbitale à mouvements aléatoires 3M™ est dotée de trois réglages de régime maximal (7 000, 9 000 et 10 000 tr/min).
Lorsque la ponceuse est mise en marche une fois le bloc d’alimentation sous tension, le régime maximal est de 9 000 tr/min. On peut changer ce régime maximal
en tout temps lorsque la ponceuse est en marche ou à l’arrêt, et demeurer en mode « en marche », tant que le bloc d’alimentation est sous tension.
Le réglage de régime maximal choisi est enregistré tant que le bloc d’alimentation est sous tension. Si le bloc d’alimentation est hors tension, le réglage revient à
9 000 tr/min lorsqu’on met de nouveau le bloc d’alimentation sous tension.
RÉGIME MAXIMAL ET COMMANDE DE RÉGIMES INTERMÉDIAIRES
1.
On règle le régime maximal en appuyant sur les boutons « + » ou « - » au dos de la ponceuse. Lorsque la ponceuse est en mode « en marche », chaque
pression du doigt sur l’une de ces touches permet d’élever ou d’abaisser le régime au réglage suivant.
2.
Des positions de levier intermédiaires permettent de choisir des régimes intermédiaires entre 0 tr/min et le régime maximal sélectionné.
SYSTÈMES DE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES
La ponceuse électrique orbitale à mouvements aléatoires est dotée de deux systèmes qui protègent le moteur et la carte de circuit imprimé contre les surcharges
et les surchauffes.
Système de protection contre la surpression
La ponceuse peut surveiller et maintenir le régime maximal préréglé si l’utilisateur accroît ou décroît la pression exercée pendant le ponçage.
Si la pression devient excessive, la DEL au dos de la ponceuse clignote en passant du vert au rouge et le régime du moteur ralentit un peu en guise
d’avertissement. La pression continue ne doit pas dépasser 30 N (7 lb) environ.
Si l’utilisateur continue d’exercer une pression trop élevée, la DEL passe au rouge continu et la ponceuse s’arrête. Pour relancer immédiatement la ponceuse,
relâcher le levier, puis appuyer de nouveau sur le levier pour poursuivre le ponçage.
Une répétition de surcharges provoque de fréquents arrêts du moteur et augmente la température de l’outil.
Système de protection contre les surchauffes
La ponceuse peut surveiller la température des systèmes électroniques internes et s’arrêter si elle atteint un niveau dommageable.
Pendant les périodes où la température interne s’élève, la ponceuse s’arrête si la température atteint un niveau dommageable. Pour remettre la ponceuse en
marche, la laisser refroidir jusqu’à ce que la température interne atteigne un niveau sans danger pour les systèmes électroniques.
Le délai de refroidissement dépend des conditions ambiantes. On recommande un premier délai de 5 minutes. Une répétition de surchauffes prolonge les délais
de refroidissement.
FIXATION DES TAMPONS POUR DISQUES
Les tampons pour disques 3M™ sont spécialement conçus pour convenir à la ponceuse électrique orbitale à mouvements aléatoires 3M™.
1.
Immobiliser le mandrin à l’aide de la clé plate fournie avec l’outil et y visser le tampon pour disques. Visser en serrant manuellement. Éviter de trop serrer.
2.
Afi n d’enlever le tampon pour disques, insérer la clé plate entre le tampon et l’épaulement. Immobiliser le mandrin avec la clé plate et dévisser le tampon pour
disques.
Figure 3
NETTOYAGE
1.
Nettoyer régulièrement à l’air comprimé les passages d’air, la partie située au-dessus du tampon pour disques et le dessous de l’épaulement. Nettoyer toutes
les pièces en plastique avec un chiffon doux humide. NE JAMAIS les nettoyer à l’aide de solvants.
2.
Porter des lunettes de protection pendant l’utilisation d’air comprimé.