background image

42

Montant de support mural 

(optionnel)

Installation du montant de support mural:

• L'emplacement réservé au montant de support mural se trouve

dans le haut, à l'endos du purificateur d'air.

• Les composantes devraient être alignées dans l'ordre suivant :

purificateur d'air, support en métal, vis (incluses).

• Utilisez un tournevis pour installer le montant de support mural

fermement, mais sans trop serrer.

Installation du support mural:

• Choisissez, sur le mur, un emplacement, tel qu'un poteau mural, qui

pourra supporter le poids du purificateur d'air.

• Choisissez le matériel de fixation (vis, etc. - qui n'est pas inclus)

approprié à la surface spécifique du mur.

• Fixez le support mural au mur en vous assurant que la patte du

support est accessible au montant de support mural.

• Contactez un professionnel qualifié si vous rencontrez des difficultés

lors de l'installation.

L'installation du purificateur d'air sur le mur:

• Soulevez soigneusement le purificateur d'air de façon à ce que le

montant s'engage complètement dans le support mural.

• Examinez visuellement et physiquement le raccordement du

montant avant de faire fonctionner le purificateur d'air.

• N'installez pas le support mural à

un endroit ou d'une façon qui ne
permet pas de supporter le poids
du purificateur d'air.

A

V E R T I S S E M E N

T

Turning the Air Purifier On/Off:

• Ensure that the Air Purifier is plugged into a 120V AC outlet properly.
• Press the      ON/OFF button on either the Air Purifier or the

remote control to turn the Air Purifier on. 

• The previous operation of the Air Purifier is automatically stored and

will automatically be repeated when the purifier is restarted.

• Once the Air Purifier is on, pressing the     ON/OFF button on the Air

Purifier or remote control will turn the Air Purifier off.

Adjusting the Fan Speed:

• Once the Air Purifier is turned on, the fan speed 

can be adjusted to one of three settings.

• The fan speed is displayed on the controls display.
• Pressing the     SPEED button on either the Air Purifier or 

the remote control will step between the three 
fan speeds of Low/Medium/High.

• If the fan speed is set at either Low or Medium, pressing 

the     SPEED button will increase the speed 
to the next highest setting.

• If the fan speed is set at High, pressing the     SPEED 

button will decrease the fan speed to Low.

Running in Automatic Mode:

• Running in Automatic Mode allows the air quality sensor to control

the speed of the fan. The Air Purifier will run on higher speeds when
more gases or odors are detected and on lower speeds when fewer
gases or odors are detected. 

• To run in Automatic Mode, press the     AUTOMATIC MODE button

on either the Air Purifier or the remote control. The light beside the
Automatic Mode icon on the Air Purifier will illuminate when the Air
Purifier is running in Automatic Mode.

• The Air Purifier will also display the current fan speed 

while running in Automatic Mode.

• To turn Automatic Mode off, press the     FAN SPEED 

button to select a new speed.

Please note:

The air quality sensor takes several minutes to warm

up when the Air Purifier is first plugged in. During this time, the
Automatic Mode light on the Air Purifier will slowly flash. The light will
stop flashing when the air quality sensor 
is warmed up and ready for use.

9

Air Purifier Use

Read and understand the operating
manual before using the Air Purifier.

W a r n i n G

Summary of Contents for FAP04-RC - 3M Filtrete Ultra-Slim Room Air...

Page 1: ...e 3M Company 3M 2006 34 8518 2853 2 Minimum 10 Post Consumer Fiber Air Purifier Model Series Purificador de aire el n mero de modelo Purificateur d air une pi ce Mod le FAP04 Replacement Filter Model...

Page 2: ...on non ad quate utilisation de filtres alternatifs de l alt ration ou du d faut d entretien raisonnable de l appareil Cette garantie procure des droits l gaux sp cifiques l utilisateur Il est possible...

Page 3: ...e Filtrete FAPF04 neuf L appareil est tr s bruyant nspectez le filtre s il est sale remplacez le par un filtre Filtrete FAPF04 neuf Assurez vous que rien n obstrue l entr e d air ou la sortie d air fi...

Page 4: ...nt 3 secondes La lumi re rouge commencera clignoter rapidement lorsque le bouton sera press et le purificateur d air mettra un signal sonore apr s 3 secondes pour indiquer que la minuterie a t r gl e...

Page 5: ...E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T FCC Information for the Remote Control This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may...

Page 6: ...h wet hands Disconnect electrical power before servicing the filter Use indoors and in dry locations only Do not submerge the Air Purifier in water Do not modify or attempt to modify this product Do n...

Page 7: ...marche du dispositif d ionisation en allumant la lumi re plac e c t du bouton D IONISATION R glage de la minuterie Le purificateur d air poss de une minuterie int gr e qui peut tre r gl e pour deux q...

Page 8: ...household waste 12V Alkaline batteries can be found in most major retail outlets 5 Installation Requirements Electrical Connection Plug the Air Purifier into a 120V AC electrical outlet This product i...

Page 9: ...llumera lorsque l appareil fonctionnera en mode automatique Le purificateur d air r glera galement la vitesse courante du ventilateur lorsqu il fonctionnera en mode automatique Pour enlever le mode au...

Page 10: ...e purificateur est utilis dans un environnement o il y a de la fum e de tabac des chandelles qui br lent des travaux de construction des projets de sablage un four au bois ou de la fum e de foyer ou d...

Page 11: ...crit dans la section sur le fonctionnement du purificateur la veilleuse peut tre allum e teinte 43 Caract ristiques et fonctions 8 Night Light This Air Purifier also has a stylish night light on the...

Page 12: ...will automatically be repeated when the purifier is restarted Once the Air Purifier is on pressing the ON OFF button on the Air Purifier or remote control will turn the Air Purifier off Adjusting the...

Page 13: ...reil est dot d une fiche c a polaris e l une des broches est plus large que l autre Cette fiche ne peut tre ins r e que dans un seul sens dans la prise lectrique S il est impossible d ins rer la fiche...

Page 14: ...t off controls backlight on 3 Night light off controls backlight off To switch between modes press the LIGHT button on either the Air Purifier or the remote control For setting 3 night light off and c...

Page 15: ...flammable ne doit tre plac e proximit du purificateur d air une pi ce Aucune substance liquide ou en a rosol en doit entrer en contact avec le purificateur d air une pi ce ou sur le filtre Pr vention...

Page 16: ...st branch Pour obtenir de l aide consultez le d taillant ou un technicien en radio t l vision exp riment Identification du FCC DGFCHIMFAP 04 Aucune modification ne doit tre apport e cet appareil sans...

Page 17: ...re ou moyenne M I S E E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T Remove the plastic wrapper and paper insert on the replacement filter Be sure that the filter is aligned properly The arrow on the side of...

Page 18: ...force is required to push the filter past the filter holding ribs try installing with greater force Air Purifier will not turn on Be sure the Air Purifier is properly plugged into a 120V AC outlet Be...

Page 19: ...or refund the purchase price of the 3M product This warranty does not cover normal wear and tear or damage resulting from accident misuse use of alternate filters alteration or lack of reasonable car...

Page 20: ...el importe de la compra del producto de 3M Esta garant a no cubre el uso y desgaste normales ni el da o provocado por accidente mal uso uso de filtros alternatives alteraci n o falta de cuidado adecu...

Page 21: ...Verifique el estado del filtro y si se encuentra sucio reempl celo por un filtro nuevo Filtrete FAPF04 Aseg rese de que la entrada o salida del aire filtrado no est n bloqueadas Soluci n de problemas...

Page 22: ...enga el bot n presionado la luz roja comenzar a emitir destellos intermitentes acelerados y despu s de tres segundos el purificador de aire emitir un pitido para indicar que el temporizador se ha rein...

Page 23: ...e la FCC La operaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y 2 este dispositivo debe admitir cualquier interferencia que reciba inclus...

Page 24: ...n interiores y en lugares secos No sumerja el purificador de aire Filtrete en agua No modifique ni intente modificar este producto No desarme el purificador de aire Salvo el filtro de reemplazo el pur...

Page 25: ...osee un temporizador de cuenta regresiva al que se puede programar para dos cuatro u ocho horas Presione una vez el bot n TEMPORIZADOR en el purificador de aire o el control remoto para activar el tem...

Page 26: ...Las pilas alcalinas de 12v pueden obtenerse en la mayor a de los grandes puntos de venta 23 Requerimientos de instalaci n Conexi n el ctrica Enchufe el purificador de aire Filtrete a un tomacorriente...

Page 27: ...ostrar la velocidad actual del ventilador mientras funcione en modo autom tico Para desactivar el modo autom tico presione el bot n VELOCIDAD DE VENTILADOR para seleccionar una nueva velocidad Tenga e...

Page 28: ...emoto el cual le permite encender apagar la unidad y controlar su configuraci n desde el otro lado de la habitaci n El control remoto utiliza una se al de radio por lo tanto operar a trav s de muchos...

Reviews: