background image

• Retire el envoltorio plástico y el

adjunto de papel del filtro de
reemplazo del purificador de aire
Filtrete.

• Asegúrese de que el filtro esté

alineado correctamente. Al
instalar el filtro, la flecha sobre el
costado debe apuntar hacia el
purificador de aire.

• Para instalar el filtro: Coloque de

manera segura la base del filtro
en la ranura del filtro inferior.
Empuje suavemente la parte
superior del filtro hacia el
purificador de aire hasta que
encaje tras las lengüetas de
sujeción del filtro y quede en su
posición.

• El sellado de aire final de los

filtros se produce cuando el aire
fluye a través del filtro y lo
presiona contra la guía de sellado
del filtro.

• Para reemplazar la tapa del filtro,

coloque las lengüetas inferiores
de la tapa en las ranuras del
purificador de aire. Empuje la
parte superior de la cubierta
hacia el purificador de aire hasta
que la cubierta encaje en su
lugar.

• Enchufe el purificador de aire a

un tomacorriente de 120V CA y
colóquelo nuevamente en su
lugar.

• Para reiniciar el temporizador del

filtro, mantenga presionado el
botón      REINICIO DE
TEMPORIZADOR DE FILTRO
durante tres segundos. Mientras
mantenga el botón presionado, la
luz roja comenzará a emitir
destellos intermitentes acelerados
y después de tres segundos el
purificador de aire emitirá un
pitido para indicar que el
temporizador se ha reiniciado.
Suelte el botón.

32

Reemplazo de filtro

Para este purificador de aire, utilice sólo

filtros de reemplazo de marca Filtrete™.

Información sobre seguridad:

Lea, comprenda y cumpla con la información de seguridad
incluida en estas instrucciones antes de usar este purificador de
aire Filtrete™ Ultra Slim. 

LEA Y CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES 

como referencia futura.

Uso específico:

El purificador de aire Filtrete está diseñado para uso doméstico
en interiores únicamente y se deben utilizar sólo filtros de marca
Filtrete y alimentación estándar de 120V CA. Este purificador de
aire no se ha probado con filtros de marcas que no sean Filtrete,
que operan con voltajes diferentes o que se utilizan al aire libre.
Todos estos usos incorrectos pueden dañar el purificador de aire
y/o crear condiciones de operación inseguras.

19

Información sobre seguridad 

Explicación de símbolos 

Indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, puede provocar la muerte
o lesiones graves. 

Indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, puede provocar lesiones
menores o moderadas. 

A

D V E R T E N C I

A

P

R E C A U C I Ó

N

Summary of Contents for FAP04-RC - 3M Filtrete Ultra-Slim Room Air...

Page 1: ...e 3M Company 3M 2006 34 8518 2853 2 Minimum 10 Post Consumer Fiber Air Purifier Model Series Purificador de aire el n mero de modelo Purificateur d air une pi ce Mod le FAP04 Replacement Filter Model...

Page 2: ...on non ad quate utilisation de filtres alternatifs de l alt ration ou du d faut d entretien raisonnable de l appareil Cette garantie procure des droits l gaux sp cifiques l utilisateur Il est possible...

Page 3: ...e Filtrete FAPF04 neuf L appareil est tr s bruyant nspectez le filtre s il est sale remplacez le par un filtre Filtrete FAPF04 neuf Assurez vous que rien n obstrue l entr e d air ou la sortie d air fi...

Page 4: ...nt 3 secondes La lumi re rouge commencera clignoter rapidement lorsque le bouton sera press et le purificateur d air mettra un signal sonore apr s 3 secondes pour indiquer que la minuterie a t r gl e...

Page 5: ...E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T FCC Information for the Remote Control This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may...

Page 6: ...h wet hands Disconnect electrical power before servicing the filter Use indoors and in dry locations only Do not submerge the Air Purifier in water Do not modify or attempt to modify this product Do n...

Page 7: ...marche du dispositif d ionisation en allumant la lumi re plac e c t du bouton D IONISATION R glage de la minuterie Le purificateur d air poss de une minuterie int gr e qui peut tre r gl e pour deux q...

Page 8: ...household waste 12V Alkaline batteries can be found in most major retail outlets 5 Installation Requirements Electrical Connection Plug the Air Purifier into a 120V AC electrical outlet This product i...

Page 9: ...llumera lorsque l appareil fonctionnera en mode automatique Le purificateur d air r glera galement la vitesse courante du ventilateur lorsqu il fonctionnera en mode automatique Pour enlever le mode au...

Page 10: ...e purificateur est utilis dans un environnement o il y a de la fum e de tabac des chandelles qui br lent des travaux de construction des projets de sablage un four au bois ou de la fum e de foyer ou d...

Page 11: ...crit dans la section sur le fonctionnement du purificateur la veilleuse peut tre allum e teinte 43 Caract ristiques et fonctions 8 Night Light This Air Purifier also has a stylish night light on the...

Page 12: ...will automatically be repeated when the purifier is restarted Once the Air Purifier is on pressing the ON OFF button on the Air Purifier or remote control will turn the Air Purifier off Adjusting the...

Page 13: ...reil est dot d une fiche c a polaris e l une des broches est plus large que l autre Cette fiche ne peut tre ins r e que dans un seul sens dans la prise lectrique S il est impossible d ins rer la fiche...

Page 14: ...t off controls backlight on 3 Night light off controls backlight off To switch between modes press the LIGHT button on either the Air Purifier or the remote control For setting 3 night light off and c...

Page 15: ...flammable ne doit tre plac e proximit du purificateur d air une pi ce Aucune substance liquide ou en a rosol en doit entrer en contact avec le purificateur d air une pi ce ou sur le filtre Pr vention...

Page 16: ...st branch Pour obtenir de l aide consultez le d taillant ou un technicien en radio t l vision exp riment Identification du FCC DGFCHIMFAP 04 Aucune modification ne doit tre apport e cet appareil sans...

Page 17: ...re ou moyenne M I S E E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T Remove the plastic wrapper and paper insert on the replacement filter Be sure that the filter is aligned properly The arrow on the side of...

Page 18: ...force is required to push the filter past the filter holding ribs try installing with greater force Air Purifier will not turn on Be sure the Air Purifier is properly plugged into a 120V AC outlet Be...

Page 19: ...or refund the purchase price of the 3M product This warranty does not cover normal wear and tear or damage resulting from accident misuse use of alternate filters alteration or lack of reasonable car...

Page 20: ...el importe de la compra del producto de 3M Esta garant a no cubre el uso y desgaste normales ni el da o provocado por accidente mal uso uso de filtros alternatives alteraci n o falta de cuidado adecu...

Page 21: ...Verifique el estado del filtro y si se encuentra sucio reempl celo por un filtro nuevo Filtrete FAPF04 Aseg rese de que la entrada o salida del aire filtrado no est n bloqueadas Soluci n de problemas...

Page 22: ...enga el bot n presionado la luz roja comenzar a emitir destellos intermitentes acelerados y despu s de tres segundos el purificador de aire emitir un pitido para indicar que el temporizador se ha rein...

Page 23: ...e la FCC La operaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y 2 este dispositivo debe admitir cualquier interferencia que reciba inclus...

Page 24: ...n interiores y en lugares secos No sumerja el purificador de aire Filtrete en agua No modifique ni intente modificar este producto No desarme el purificador de aire Salvo el filtro de reemplazo el pur...

Page 25: ...osee un temporizador de cuenta regresiva al que se puede programar para dos cuatro u ocho horas Presione una vez el bot n TEMPORIZADOR en el purificador de aire o el control remoto para activar el tem...

Page 26: ...Las pilas alcalinas de 12v pueden obtenerse en la mayor a de los grandes puntos de venta 23 Requerimientos de instalaci n Conexi n el ctrica Enchufe el purificador de aire Filtrete a un tomacorriente...

Page 27: ...ostrar la velocidad actual del ventilador mientras funcione en modo autom tico Para desactivar el modo autom tico presione el bot n VELOCIDAD DE VENTILADOR para seleccionar una nueva velocidad Tenga e...

Page 28: ...emoto el cual le permite encender apagar la unidad y controlar su configuraci n desde el otro lado de la habitaci n El control remoto utiliza una se al de radio por lo tanto operar a trav s de muchos...

Reviews: