background image

• Éteignez et débranchez le

purificateur d'air avant de remplacer
le filtre usé par un autre filtre à air. 

• Retirez le couvercle du filtre situé à

l'arrière du purificateur en tenant les
languettes de chaque côté de la
porte du filtre et en tirant vers
l'extérieur.

• Pour retirer le couvercle du

purificateur d'air, retirez-le des
rainures qui le tiennent en place. 

• Mettez le panneau de côté. 
• Enlèvement du filtre utilisé :

Agrippez le haut du filtre sur les
deux côtés.  Tirez-le doucement vers
l'extérieur pour libérer les languettes
de fixation. Pour faciliter la libération,
enlevez le filtre un côté à la fois.
Sortez le filtre de la rainure.

• Jetez le filtre usé conformément à la

réglementation en vigueur. 

Remarque

:

Il est possible que 

vous touchiez l'aiguille du dispositif
d'ionisation lorsque vous retirerez le
filtre. Veuillez ne pas toucher
l'aiguille du dispositif d'ionisation
parce qu'elle pourrait être
endommagée et ainsi provoquer un
mauvais fonctionnement

•  Débranchez l'appareil avant de

remplacement du filtre. 

•  Le purificateur, les piles et les filtres

doivent être mis au rebut conformément
aux règlements locaux, provinciaux et
fédéraux en vigueur.

•  Remplacez le filtre lorsque la minuterie de

changement commence à clignoter en
rouge.

• 

Le filtre devrait être changé après un
usage continu de 90 jours maximum
ou avant, Selon les conditions
présentes dans votre maison.

•  Inspectez périodiquement le filtre pour

détecter 

tout dommage ou blocage.

49

Retrait du filtre

M

I S E   E N   G A R D

E

A

V E R T I S S E M E N

T

FCC Information for the Remote Control

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.  Operation
is subject to the following two conditions:  (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following
measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV 

technician for help.

FCC ID: DGFCHIMFAP-04

Modifications to this device shall not be made without the
written consent of 3M Company. Unauthorized modifications
may void the authority granted under Federal Communication
Rules permitting the operation of this device.

2

Summary of Contents for FAP04-RC - 3M Filtrete Ultra-Slim Room Air...

Page 1: ...e 3M Company 3M 2006 34 8518 2853 2 Minimum 10 Post Consumer Fiber Air Purifier Model Series Purificador de aire el n mero de modelo Purificateur d air une pi ce Mod le FAP04 Replacement Filter Model...

Page 2: ...on non ad quate utilisation de filtres alternatifs de l alt ration ou du d faut d entretien raisonnable de l appareil Cette garantie procure des droits l gaux sp cifiques l utilisateur Il est possible...

Page 3: ...e Filtrete FAPF04 neuf L appareil est tr s bruyant nspectez le filtre s il est sale remplacez le par un filtre Filtrete FAPF04 neuf Assurez vous que rien n obstrue l entr e d air ou la sortie d air fi...

Page 4: ...nt 3 secondes La lumi re rouge commencera clignoter rapidement lorsque le bouton sera press et le purificateur d air mettra un signal sonore apr s 3 secondes pour indiquer que la minuterie a t r gl e...

Page 5: ...E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T FCC Information for the Remote Control This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may...

Page 6: ...h wet hands Disconnect electrical power before servicing the filter Use indoors and in dry locations only Do not submerge the Air Purifier in water Do not modify or attempt to modify this product Do n...

Page 7: ...marche du dispositif d ionisation en allumant la lumi re plac e c t du bouton D IONISATION R glage de la minuterie Le purificateur d air poss de une minuterie int gr e qui peut tre r gl e pour deux q...

Page 8: ...household waste 12V Alkaline batteries can be found in most major retail outlets 5 Installation Requirements Electrical Connection Plug the Air Purifier into a 120V AC electrical outlet This product i...

Page 9: ...llumera lorsque l appareil fonctionnera en mode automatique Le purificateur d air r glera galement la vitesse courante du ventilateur lorsqu il fonctionnera en mode automatique Pour enlever le mode au...

Page 10: ...e purificateur est utilis dans un environnement o il y a de la fum e de tabac des chandelles qui br lent des travaux de construction des projets de sablage un four au bois ou de la fum e de foyer ou d...

Page 11: ...crit dans la section sur le fonctionnement du purificateur la veilleuse peut tre allum e teinte 43 Caract ristiques et fonctions 8 Night Light This Air Purifier also has a stylish night light on the...

Page 12: ...will automatically be repeated when the purifier is restarted Once the Air Purifier is on pressing the ON OFF button on the Air Purifier or remote control will turn the Air Purifier off Adjusting the...

Page 13: ...reil est dot d une fiche c a polaris e l une des broches est plus large que l autre Cette fiche ne peut tre ins r e que dans un seul sens dans la prise lectrique S il est impossible d ins rer la fiche...

Page 14: ...t off controls backlight on 3 Night light off controls backlight off To switch between modes press the LIGHT button on either the Air Purifier or the remote control For setting 3 night light off and c...

Page 15: ...flammable ne doit tre plac e proximit du purificateur d air une pi ce Aucune substance liquide ou en a rosol en doit entrer en contact avec le purificateur d air une pi ce ou sur le filtre Pr vention...

Page 16: ...st branch Pour obtenir de l aide consultez le d taillant ou un technicien en radio t l vision exp riment Identification du FCC DGFCHIMFAP 04 Aucune modification ne doit tre apport e cet appareil sans...

Page 17: ...re ou moyenne M I S E E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T Remove the plastic wrapper and paper insert on the replacement filter Be sure that the filter is aligned properly The arrow on the side of...

Page 18: ...force is required to push the filter past the filter holding ribs try installing with greater force Air Purifier will not turn on Be sure the Air Purifier is properly plugged into a 120V AC outlet Be...

Page 19: ...or refund the purchase price of the 3M product This warranty does not cover normal wear and tear or damage resulting from accident misuse use of alternate filters alteration or lack of reasonable car...

Page 20: ...el importe de la compra del producto de 3M Esta garant a no cubre el uso y desgaste normales ni el da o provocado por accidente mal uso uso de filtros alternatives alteraci n o falta de cuidado adecu...

Page 21: ...Verifique el estado del filtro y si se encuentra sucio reempl celo por un filtro nuevo Filtrete FAPF04 Aseg rese de que la entrada o salida del aire filtrado no est n bloqueadas Soluci n de problemas...

Page 22: ...enga el bot n presionado la luz roja comenzar a emitir destellos intermitentes acelerados y despu s de tres segundos el purificador de aire emitir un pitido para indicar que el temporizador se ha rein...

Page 23: ...e la FCC La operaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y 2 este dispositivo debe admitir cualquier interferencia que reciba inclus...

Page 24: ...n interiores y en lugares secos No sumerja el purificador de aire Filtrete en agua No modifique ni intente modificar este producto No desarme el purificador de aire Salvo el filtro de reemplazo el pur...

Page 25: ...osee un temporizador de cuenta regresiva al que se puede programar para dos cuatro u ocho horas Presione una vez el bot n TEMPORIZADOR en el purificador de aire o el control remoto para activar el tem...

Page 26: ...Las pilas alcalinas de 12v pueden obtenerse en la mayor a de los grandes puntos de venta 23 Requerimientos de instalaci n Conexi n el ctrica Enchufe el purificador de aire Filtrete a un tomacorriente...

Page 27: ...ostrar la velocidad actual del ventilador mientras funcione en modo autom tico Para desactivar el modo autom tico presione el bot n VELOCIDAD DE VENTILADOR para seleccionar una nueva velocidad Tenga e...

Page 28: ...emoto el cual le permite encender apagar la unidad y controlar su configuraci n desde el otro lado de la habitaci n El control remoto utiliza una se al de radio por lo tanto operar a trav s de muchos...

Reviews: