background image

Mise en marche et arrêt du purificateur d'air une pièce: 

• Le purificateur d'air doit être branché correctement dans 

une prise de 120 V.c.a.   

• Appuyez sur le bouton      MARCHE/ARRÊT du purificateur d'air ou de la

télécommande pour mettre le purificateur d'air en marche. 

• Le dernier mode de fonctionnement programmé est automatiquement

mémorisé par le purificateur d'air, qui l'utilise au moment de 
sa remise en marche. 

• Une fois que le purificateur d'air est allumé, il suffit d'appuyer sur 

le bouton      MARCHE/ARRÊT du purificateur d'air une pièce ou de la
télécommande pour l'arrêter. 

Réglage de la vitesse du ventilateur: 

• Une fois que le purificateur d'air est allumé, il est possible de régler la vitesse

du ventilateur; trois réglages de vitesse sont disponibles. 

• La vitesse du ventilateur est affichée à l'écran de commande. 
• Appuyez sur le bouton       VITESSE du purificateur d'air ou de la

télécommande pour faire défiler les trois réglages de vitesse disponibles en
alternance, soit bas, moyen et élevé. 

• Si le réglage de la vitesse du ventilateur est bas ou moyen, enfoncez le

bouton      VITESSE pour passer. 
au réglage supérieur suivant. 

• Si le réglage de la vitesse du ventilateur est élevé, enfoncez 

le bouton     VITESSE pour passer au réglage bas. 

Fonctionnement en mode automatique:

• Le fonctionnement en mode automatique permet au capteur de qualité de

l'air de contrôler la vitesse du ventilateur. Le purificateur d'air fonctionnera à
des vitesses plus élevées lorsqu'il détectera beaucoup de gaz ou d'odeurs, et
à des vitesses plus basses lorsqu'il en détectera moins.

• Pour activer le mode automatique, pressez le bouton      MODE

AUTOMATIQUE du purificateur ou de la télécommande. La lumière située à
côté de l'icône du mode automatique s'allumera lorsque l'appareil
fonctionnera en mode automatique.

• Le purificateur d'air réglera également la vitesse courante du ventilateur

lorsqu'il fonctionnera en mode automatique.

• Pour enlever le mode automatique, pressez le bouton      VITESSE pour

choisir une nouvelle vitesse.

• Veuillez noter: Le capteur de la qualité de l'air a besoin de plusieurs minutes

pour se réchauffer lors du premier branchement du purificateur d'air.
Pendant ce temps, la lumière du mode automatique clignotera lentement. 
La lumière cessera de clignoter lorsque le capteur sera réchauffé 
et prêt à être utilisé.

45

Fonctionnement du purificateur d'air

• Lisez et comprenez le manuel d'utilisation

avant d'utiliser le purificateur d'air.

M

I S E   E N   G A R D

E

6

Wall Mount Bracket  

(optional)

Installing the Wall Mount Bracket:

• The mounting location for the wall bracket is at 

the top of the back side of the Air Purifier.

• The components should be lined up in the following order: 

Air Purifier, metal bracket, screws (included).

• Use a screw driver to install the wall mount bracket firmly, 

but not too tightly.

Installing the Wall Bracket:

• Select a wall location that will be able to handle 

the weight of the Air Purifier, such as a wall stud.

• Select wall fastening hardware (screws, etc.- not included) 

that is appropriate for the specific wall surface.

• Fasten the wall bracket to the wall, making certain the bracket tab

is accessible to the wall mount bracket on the Air Purifier.

• Contact a qualified professional if difficulties are 

encountered in the installation.

Mounting the Air Purifier on the Wall:

• Carefully lift the Air Purifier into position so that the wall mount

bracket on the Air Purifier fully engages the wall bracket.

• Visually and physically examine the wall mount connection before

operating the Air Purifier.

C a u t i o N

•  Do not install the wall

bracket in a location or
manner that cannot support
the weight of the Air Purifier.

Summary of Contents for FAP04-RC - 3M Filtrete Ultra-Slim Room Air...

Page 1: ...e 3M Company 3M 2006 34 8518 2853 2 Minimum 10 Post Consumer Fiber Air Purifier Model Series Purificador de aire el n mero de modelo Purificateur d air une pi ce Mod le FAP04 Replacement Filter Model...

Page 2: ...on non ad quate utilisation de filtres alternatifs de l alt ration ou du d faut d entretien raisonnable de l appareil Cette garantie procure des droits l gaux sp cifiques l utilisateur Il est possible...

Page 3: ...e Filtrete FAPF04 neuf L appareil est tr s bruyant nspectez le filtre s il est sale remplacez le par un filtre Filtrete FAPF04 neuf Assurez vous que rien n obstrue l entr e d air ou la sortie d air fi...

Page 4: ...nt 3 secondes La lumi re rouge commencera clignoter rapidement lorsque le bouton sera press et le purificateur d air mettra un signal sonore apr s 3 secondes pour indiquer que la minuterie a t r gl e...

Page 5: ...E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T FCC Information for the Remote Control This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may...

Page 6: ...h wet hands Disconnect electrical power before servicing the filter Use indoors and in dry locations only Do not submerge the Air Purifier in water Do not modify or attempt to modify this product Do n...

Page 7: ...marche du dispositif d ionisation en allumant la lumi re plac e c t du bouton D IONISATION R glage de la minuterie Le purificateur d air poss de une minuterie int gr e qui peut tre r gl e pour deux q...

Page 8: ...household waste 12V Alkaline batteries can be found in most major retail outlets 5 Installation Requirements Electrical Connection Plug the Air Purifier into a 120V AC electrical outlet This product i...

Page 9: ...llumera lorsque l appareil fonctionnera en mode automatique Le purificateur d air r glera galement la vitesse courante du ventilateur lorsqu il fonctionnera en mode automatique Pour enlever le mode au...

Page 10: ...e purificateur est utilis dans un environnement o il y a de la fum e de tabac des chandelles qui br lent des travaux de construction des projets de sablage un four au bois ou de la fum e de foyer ou d...

Page 11: ...crit dans la section sur le fonctionnement du purificateur la veilleuse peut tre allum e teinte 43 Caract ristiques et fonctions 8 Night Light This Air Purifier also has a stylish night light on the...

Page 12: ...will automatically be repeated when the purifier is restarted Once the Air Purifier is on pressing the ON OFF button on the Air Purifier or remote control will turn the Air Purifier off Adjusting the...

Page 13: ...reil est dot d une fiche c a polaris e l une des broches est plus large que l autre Cette fiche ne peut tre ins r e que dans un seul sens dans la prise lectrique S il est impossible d ins rer la fiche...

Page 14: ...t off controls backlight on 3 Night light off controls backlight off To switch between modes press the LIGHT button on either the Air Purifier or the remote control For setting 3 night light off and c...

Page 15: ...flammable ne doit tre plac e proximit du purificateur d air une pi ce Aucune substance liquide ou en a rosol en doit entrer en contact avec le purificateur d air une pi ce ou sur le filtre Pr vention...

Page 16: ...st branch Pour obtenir de l aide consultez le d taillant ou un technicien en radio t l vision exp riment Identification du FCC DGFCHIMFAP 04 Aucune modification ne doit tre apport e cet appareil sans...

Page 17: ...re ou moyenne M I S E E N G A R D E A V E R T I S S E M E N T Remove the plastic wrapper and paper insert on the replacement filter Be sure that the filter is aligned properly The arrow on the side of...

Page 18: ...force is required to push the filter past the filter holding ribs try installing with greater force Air Purifier will not turn on Be sure the Air Purifier is properly plugged into a 120V AC outlet Be...

Page 19: ...or refund the purchase price of the 3M product This warranty does not cover normal wear and tear or damage resulting from accident misuse use of alternate filters alteration or lack of reasonable car...

Page 20: ...el importe de la compra del producto de 3M Esta garant a no cubre el uso y desgaste normales ni el da o provocado por accidente mal uso uso de filtros alternatives alteraci n o falta de cuidado adecu...

Page 21: ...Verifique el estado del filtro y si se encuentra sucio reempl celo por un filtro nuevo Filtrete FAPF04 Aseg rese de que la entrada o salida del aire filtrado no est n bloqueadas Soluci n de problemas...

Page 22: ...enga el bot n presionado la luz roja comenzar a emitir destellos intermitentes acelerados y despu s de tres segundos el purificador de aire emitir un pitido para indicar que el temporizador se ha rein...

Page 23: ...e la FCC La operaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y 2 este dispositivo debe admitir cualquier interferencia que reciba inclus...

Page 24: ...n interiores y en lugares secos No sumerja el purificador de aire Filtrete en agua No modifique ni intente modificar este producto No desarme el purificador de aire Salvo el filtro de reemplazo el pur...

Page 25: ...osee un temporizador de cuenta regresiva al que se puede programar para dos cuatro u ocho horas Presione una vez el bot n TEMPORIZADOR en el purificador de aire o el control remoto para activar el tem...

Page 26: ...Las pilas alcalinas de 12v pueden obtenerse en la mayor a de los grandes puntos de venta 23 Requerimientos de instalaci n Conexi n el ctrica Enchufe el purificador de aire Filtrete a un tomacorriente...

Page 27: ...ostrar la velocidad actual del ventilador mientras funcione en modo autom tico Para desactivar el modo autom tico presione el bot n VELOCIDAD DE VENTILADOR para seleccionar una nueva velocidad Tenga e...

Page 28: ...emoto el cual le permite encender apagar la unidad y controlar su configuraci n desde el otro lado de la habitaci n El control remoto utiliza una se al de radio por lo tanto operar a trav s de muchos...

Reviews: