background image

3M 

1

/

8

 in. to 

3

/

4

 in. File Belt Sander 

19 

Revision 022514

Verwendungszweck

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DRUCKLUFTFEILE
1/8-3/4 Zoll x 18-24 Zoll (3-19 mm x 457-610 mm) 22.000 U/min, 
Bandgeschwindigkeit 1521m/min

Wichtige Sicherheitsinformationen

Vor der ersten Anwendung dieses Werkzeug lesen, verstehen und befolgen Sie bitte die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitsinformationen. Bewahren Sie 
diese Anleitung für zukünftige Einsichtnahme auf.

Dieses pneumatische Werkzeug wurde für den Industrieeinsatz konzipiert und soll nur durch ausgebildete, geschulte Fachleute gemäß den Instruktionen in 
diesem Handbuch verwendet werden. Dieses pneumatische Werkzeug wurde für die Verwendung mit einem Kontaktarm und geeigneten Schleifbändern zum 
abschmirgeln von Metallen, Holz, Stein, Kunststoffen und anderen Materialien entwickelt. Es sollte ausschließlich für solche Schmirgelarbeiten und innerhalb der 
angegebenen Kapazitäten und Leistung verwendet werden. Dieses Werkzeug sollte nur mit speziell von 3M empfohlenen Zubehör verwendet werden. Jegliche von 
dieser Beschreibung abweichende Verwendung oder der Einsatz von abweichendem Zubehör kann zu unsicheren Betriebsbedingungen führen.

Setzen Sie das Werkzeug nicht in Wasser oder in übermäßig feuchten Anwendungen ein.

Zur Reduzierung der Risiken, die durch die Auswirkungen des Schleifens, durch Schäden am Werkzeug, scharfe Kanten, gefährliche Drücke, Abrisse, 

Erschütterungen und Lärm auftreten können:

 

• Lesen, verstehen und befolgen Sie bitte die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitsinformationen. Bewahren Sie diese Anleitung für zukünftige Einsicht-

nahme auf.

• Sollten nur ordnungsgemäß geschulte Mitarbeiter eine Wartung an diesem Werkzeug vornehmen dürfen.

• Halten Sie Sicherheitsanforderungen ein. Arbeiten Sie aufmerksam, tragen Sie geeignete Kleidung und bedienen Sie niemals Werkzeuge unter Alkohol- oder 

Medikamenteneinfluss.

• Bediener und andere Mitarbeiter müssen stets Augen- und Ohrenschutz, als auch einen Atemschutz tragen, wenn sie sich im Arbeitsbereich befinden oder 

mit diesem Produkt arbeiten. Befolgen Sie die Sicherheitsrichtlinien Ihres Arbeitgebers für persönliche Schutzausrüstungen und/oder ANSI Z87.1 oder lokale/

nationale Normen für Augenschutz und sonstige Anforderungen an die persönliche Schutzausrüstung.

• Tragen Sie für die Art der Anwendung geeignete Schutzkleidung.

• Überschreiten Sie niemals den angegebenen max. Eingangsdruck (90PSI / 0,62Mpa / 6,2Bar).

• Es muss jederzeit ein geeigneter Augenschutz getragen werden.

• Die Werkzeuge sollten nicht im Beisein von Umherstehenden bedient werden.

• Wenn Sie bei der Benutzung des Werkzeugs unnormale Geräusche oder Vibrationen bemerken sollten, unterbrechen Sie die Anwendung sofort und prüfen das 

Gerät auf verschlissene oder beschädigte Komponenten. Korrigieren oder ersetzen Sie die verdächtige Komponente. Wenn das unnormale Geräusch oder die 

Vibration fortbestehen, senden Sie das Werkzeug zwecke Reparatur oder Austausch an 3M ein. Siehe Instruktionen zur Garantie.

• Verwenden Sie das Werkzeug niemals ohne aktivierte Sicherheitsfunktionen oder wenn das Werkzeug nicht vollständig funktionstüchtig ist.

• Überbrücken oder deaktivieren Sie niemals die Sicherheitsfunktionen der Start-/Stopp-Kontrolle, so dass diese auf eingeschalteter Position steht.

• Stellen Sie vor jeglicher Reparatur, Überprüfung, Wartung, Reinigung und vor dem Austausch des Schleifmediums sicher, dass das Werkzeug nicht mehr 

angeschlossen ist.

• Überprüfen Sie vor der Verwendung das Schleifmittel und die Zubehörteile auf mögliche Schäden. Bei Schäden ersetzen Sie das Schleifmittel und Zubehör 

durch neue Produkte, die bei 3M erhältlich sind.

• Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile, die von 3M geliefert oder empfohlen werden.

• Lassen Sie niemals zu, dass dieses Gerät durch Kinder oder unkundige Personen bedient wird.

• Lassen Sie unbeaufsichtigte Geräte niemals an der Luftquelle angeschlossen.

• Verwenden Sie ausschließlich von 3M empfohlene Befestigungsteile; erfragen Sie bei 3M die erforderlichen Hardware-Anforderungen. 

• Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass der Schutz so ausgerichtet ist, dass er den Bediener vor fliegenden Fragmenten schützen kann und dass dieser 

sicher befestigt ist. 

• Bei verklemmtem Werkzeug schalten Sie das Werkzeug aus, entfernen den Luftschlauch und beseitigen die Verklemmung. 

• Benutzen Sie dieses Werkzeug niemals ohne Schutzeinrichtung und ohne aktivierte Schutzfunktionen oder wenn dieses nicht in ordnungsgemäßem Zustand ist. 

Lesen Sie das Material-

Sicherheitsdatenblatt (MSDB), bevor Sie

irgendwelche Materialien verwenden.

Kontaktieren Sie die Lieferanten für die Materialien

der Werkstücke und Schleifmaterialien und bitten

Sie um die MSDB, falls irgendeins nicht zur Verfügung

stehen sollte.

WARNUNG

Schleifmaterialien kann zu Lungenschädigun-

gen führen und/oder zu

anderen körperlichen Verletzungen.

Verwenden Sie eine Abriebabführung oder 

Entlüftung am Arbeitsplatz, wie

in den MSDB aufgeführt. Tragen Sie offiziell 

zugelassene Atemschutzausrüstung

sowie Augen- und Hautschutz.

Das Nichtbeachten dieser Warnung kann zu 

ernsten

Lungenschädigungen und/oder körperlichen 

Verletzungen führen.

WARNUNG

Erklärung der Warnsymbole und deren Bedeutung

Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die zum Tode oder ernsten Verletzungen und/oder Sachschäden führen 
kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder mittelschweren Verletzungen und/oder 
Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

WARNUNG:

VORSICHT

Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen

Summary of Contents for File Belt Sander

Page 1: ...requirements Wear protective apparel taking into consideration the type of work being done Never exceed marked maximum input pressure 90psi 62Mpa 6 2Bars Proper eye protection must be worn at all tim...

Page 2: ...t allow this tool to come into contact with electrical power sources as the tool is not insulated against electrical shock To reduce the risks associated with skin abrasion burns cuts or entrapment Ke...

Page 3: ...TE ASSEMBLY FRONT 1 23 30632 CYLINDER 1 24 30633 ROTOR 1 25 30634 ROTOR VANE 4 26 30635 ENDPLATE ASSEMBLY REAR 1 27 30636 BEARING 2 SHIELDS 6 mm x 19 mm x 6 mm 1 28 30637 BELT HOUSING 1 29 30638 DRIVE...

Page 4: ...ubricated air supply that will give a measured air pressure at the tool of 6 2 bar 90 psig when the tool is running with the lever fully depressed It is recommended to use an approved 10 mm 3 8 in x 8...

Page 5: ...start handle in the event of any disruption of pressure do not attempt to re start until the disruption has been corrected 18 When tool is not in use store in a clean dry environment free of debris 19...

Page 6: ...3M 1 8 in to 3 4 in File Belt Sander 6 Revision 022514 File Belt Contact Arms 28368 28369 28370 28371 28372 28373 28374 28375 28376...

Page 7: ...1 8 in ID x 5 32 in Wide 2 Thin Style 28369 30667 Pad Platen Cork 1 2 in Wide 1 Bearing 1 4 in OD x 1 8 in ID x 7 64 in Wide 2 Wheel Contact 5 16 in Dia x 3 8 in Wide 1 Shaft 1 8 in Dia x 1 2 in Lg B...

Page 8: ...r line 2 Loosen M4 cap screws A and B See Fig 4 3 Rotate the Belt Housing to the desired position Detents indicate the positions within a 360 degree range 4 Tighten M4 cap screws A and B To Adjust Han...

Page 9: ...cable operating instructions safety precautions and other procedures stated in the operating manual to be entitled to warranty coverage 3M shall have no obligation to repair or replace any tool or par...

Page 10: ...en service cesser imm diatement son utilisation et v rifier si des composantes sont us es ou endom mag es Corriger l anomalie ou remplacer la composante d fectueuse Si l outil produit toujours des vib...

Page 11: ...e le produit sur lequel on travaille Pour r duire le risque de tension dangereuse Cet outil n est pas isol contre les d charges ne pas le mettre en contact avec des sources d alimentation lectrique Po...

Page 12: ...30630 ESPACEUR 13 4 mm OD x 10 01mm ID x 3 2 mm PAIS 1 22 30631 PLAQUE DE FOND AVANT 1 23 30632 CYLINDRE 1 24 30633 ROTOR 1 25 30634 AILETTE DE ROTOR 4 26 30635 PLAQUE DE FOND ARRI RE 1 27 30636 6 mm...

Page 13: ...pi Se r f rer la figure 1 pour brancher l outil la source d air Ne pas brancher l outil au circuit d air comprim en l absence d un robinet de sectionnement d acc s facile Il est en outre fortement re...

Page 14: ...cesser imm diatement de l utiliser et le faire r parer 17 viter de faire tourner l outil librement sans prot ger les personnes ou les objets contre les projections de pon age ou de tampon 18 Ranger l...

Page 15: ...3M 1 8 in to 3 4 in File Belt Sander 15 Revision 022514 Bras de contact pour courroie 28368 28369 28370 28371 28372 28373 28374 28375 28376...

Page 16: ...de largeur 2 Style Mince 28369 30667 Coussinet platine de 1 2 po de largeur 1 Roulement billes 1 4 po de diam tre externe x 1 8 po de diam tre interne x 7 64 po de largeur 2 Roue de contact 5 16 po d...

Page 17: ...blage M4 A et B Voir la fig 4 3 Faire pivoter le logement de la courroie jusqu la position d sir e Les diff rentes positions sont indiqu es par des crans sur une plage de 360 degr s 4 Serrer les vis d...

Page 18: ...fication milieu de fonctionnement impropre installations inad quates erreur ou utilization fautive de l op rateur transformation ou modification maniement sans pr caution manque d entretien raisonnabl...

Page 19: ...ie Anwendung sofort und pr fen das Ger t auf verschlissene oder besch digte Komponenten Korrigieren oder ersetzen Sie die verd chtige Komponente Wenn das unnormale Ger usch oder die Vibration fortbest...

Page 20: ...ge isoliert ist Zur Verminderung des Risikos im Zusammenhang mit Hautabsch rfungen Verbrennungen Schnittverletzungen oder Erfassen durch drehende Teile Halten Sie H nde Haare und Kleidung entfernt vo...

Page 21: ...VORNE 1 23 30632 ZYLINDER 1 24 30633 DREHKOLBEN 1 25 30634 DREHKOLBENFL GEL 4 26 30635 ENDABDECKUNG HINTEN 1 27 30636 6 mmx 19 mm x 6 mm LAGER 2 SCHILDE 1 28 30637 BANDGEH USE 1 29 30638 ANTRIEBSSCHEI...

Page 22: ...eug gibt wenn das Werkzeug bei vollst ndig eingedr ckten Hebel l uft Es wird empfohlen einen zugelassenen Luftschlauch von 10 mm 3 8 Zoll x 8 m 25 ft L nge zu verwenden Schlie en Sie das Werkzeug an d...

Page 23: ...rmeiden 16 Wenn das Werkzeug nicht richtig zu funktionieren scheint nehmen Sie dieses sofort au er Betrieb und f hren das Ger t einer Wartung oder Reparatur zu 17 Lassen Sie den Startgriff sofort los...

Page 24: ...3M 1 8 in to 3 4 in File Belt Sander 24 Revision 022514 3M Kontaktarm f r Druckluftfeile 28368 28369 28370 28371 28372 28373 28374 28375 28376...

Page 25: ...ll breit 2 D nne Ausf hrung 28369 30667 Pad Vorlage 1 2 Zoll breit 1 Lager 1 4 Zoll AD x 1 8 Zoll ID 7 64 Zoll breit 2 Rad Kontakt 5 16 Zoll Durchmesser x 3 8 Zoll breit 1 Welle 1 8 Zoll Durchmesser x...

Page 26: ...ie M4 Kopfschrauben A und B Siehe Abb 4 3 Drehen Sie das Bandgeh use in die gew nschte Richtung Die Rasterung zeigt die Positionen innerhalb eines 360 Grad Bereichs an 4 Ziehen Sie die M4 Kopfschauben...

Page 27: ...g ltigen Betriebsanleitungen Sicherheitshinweisen und sonstigen Abl ufen verwenden die in der Bedienungsanleitung aufgef hrt sind 3M ist nicht zur Reparatur oder zum Austausch von Werkzeugen oder Tei...

Page 28: ...ota ruido o vibraci n anormales interrumpa su uso inmediatamente e inspecci nelo en busca de componentes gastados o da ados Corrija o cambie el componente del que sospeche Si el ruido o la vibraci n a...

Page 29: ...elacionados con voltaje peligroso No permite que esta herramienta entre en contacto con fuentes de energ a el ctrica ya que no est aislada contra choques el ctricos Para reducir los riesgos relacionad...

Page 30: ...mm OD x 19 mm OD x 0 02 mm GRUESO 1 21 30630 SEPARADOR 13 4 mm OD x 10 01 mm ID x 3 2 mm GRUESO 1 22 30631 CONJUNTO DE PLACA FRONTAL 1 23 30632 CILINDRO 1 24 30633 ROTOR 1 25 30634 ALETA ROTORA 4 26...

Page 31: ...a a la fuente de suministro de aire como se ilustra en la Figura 1 No conecte la herramienta al sistema de la l nea de aire sin tener una v lvula de cierre de aire f cilmente accesible Se recomienda a...

Page 32: ...17 En caso de cualquier interrupci n en la presi n suelte inmedi atamente la manija de arranque no intente usar nuevamente la herramienta sino hasta que la interrupci n haya sido corregida 18 Cuando...

Page 33: ...3M 1 8 in to 3 4 in File Belt Sander 33 Revision 022514 Brazos de Contacto de la Correa para Limar 28368 28369 28370 28371 28372 28373 28374 28375 28376...

Page 34: ...2 Estilo Delgado 28369 30667 Almohadilla Placa de 1 2 pulg de Ancho 1 Rodamiento 1 4 pulg de Di metro Externo x 1 8 pulg de Di metro Interno y 7 64 pulg de Ancho 2 Rueda Contacto de 5 16 pulg de Di m...

Page 35: ...cte la l nea de aire 2 Afloje los tornillos de cabeza M4 A y B Ver Fig 4 3 Gire la Caja de la Correa a la posici n deseada Los retenes indican las posiciones en un mbito de 360 grados 4 Ajuste los tor...

Page 36: ...en el manual de operaci n 3M no tendr obligaci n alguna de reparar o reemplazar cualquier herramienta o parte que falle debido a desgaste normal mantenimiento inapropiado limpieza inadecuada falta de...

Page 37: ...utiliza o e inspecione quanto a desgaste ou componentes danificados Corrija ou substitua o componente suspeito Se o ru do ou vibra o anormal ainda persistir retorne a ferramenta para a 3M para reparo...

Page 38: ...sta ferramenta entre em contato com fontes de energia el trica pois a ferramenta n o isolada contra choque el trico Para reduzir os riscos associados a abras o queimaduras cortes ou infiltra o na pele...

Page 39: ...02 mm ESPESSURA 1 21 30630 SPACER 13 4 mm OD x 10 01 mm ID x 3 2 mm ESPESSURA 1 22 30631 CONJUNTO DA PLACA FINAL FRENTE 1 23 30632 CILINDRO 1 24 30633 ROTOR 1 25 30634 P DO ROTOR 4 26 30635 CONJUNTO D...

Page 40: ...de ar conforme mostrado na figura 1 N o conecte a ferramenta ao sistema da linha de ar sem uma v lvula de bloqueio facilmente acess vel altamente recomendado que sejam usados um filtro de ar regulador...

Page 41: ...evidas precau es para proteger qualquer pessoa ou objeto contra perda de material abrasivo ou rupturas da base 18 Quando a ferramenta n o estiver em uso armazene a em ambiente seco e limpo livre de de...

Page 42: ...3M 1 8 in to 3 4 in File Belt Sander 42 Revision 022514 Bra os de contato de correia 28368 28369 28370 28371 28372 28373 28374 28375 28376...

Page 43: ...69 30667 Apoio Placa de 1 2 pol De largura 1 Rolamento DE Di metro Externo de 1 4 pol x 1 8 pol de DI Di metro Interno 7 64 pol de largura 2 Roda dia De contato de 5 16 pol c 3 8 pol de largura 1 Eixo...

Page 44: ...a 1 Desconecte a linha de ar 2 Solte os parafusos de cobertura M4 A e B Veja a Fig 4 3 Gire o Alojamento da Correia para a posi o desejada Os detentores indicam as posi es dentro de uma amplitude de 3...

Page 45: ...ara ter direito cobertura da garantia A 3M n o tem a obriga o de reparar ou substituir nenhuma ferramenta ou pe a que falhar devido a desgaste normal manuten o inadequada ou inapropriada limpeza inade...

Page 46: ...3M 1 8 in to 3 4 in File Belt Sander 46 Revision 022514 1 8 3 4 x 18 24 3 19 x 457 610 22 000 RPM 4990 1521 3M PPE ANSI Z87 1 90psi 62Mpa 6 2Bars 3M 3M 3M 3M 3M MSDS MSDS MSDS MSDS...

Page 47: ...t Sander 47 Revision 022514 ts MSDS MSDS 3M 001 800 362 3550 7 8 10 11 13 14 15 29 30 32 18 21 22 23 25 26 3 1 2 33 35 36 40 4 5 44 45 46 47 50 49 43 51 9 24 48 34 37 39 31 6 56 17 28 42 5 41 19 20 16...

Page 48: ...IM 25 4 OD x 19 OD x 0 05 1 21 30630 13 4 OD x 10 01 ID x 3 2 1 22 30631 1 23 30632 1 24 30633 1 25 30634 4 26 30635 1 27 30636 6 x 19 x 6 2 1 28 30637 1 29 30638 1 30 30639 1 31 30640 1 32 28799 1 33...

Page 49: ...5N 30N 5N 3M See the section SAFETY PRECAUTIONS 6 2 bar 90 psig 10 3 8 x 8 25 1 1 FRL 2 3 3M PN 20451 Fuji Kosan FK 20 Mobil ALMO 525 6 2 bar 90 psig RPM 6 2 bar 90 psig RPM SFPM smm dBA m s2 ft s2 K...

Page 50: ...D 1 2 XPA2240 WHEEL POSITION BLOCK 1 3 XPA2239 SHAFT REMOVAL TOOL 1 4 XPA2238 BEARING REMOVAL TOOL 3 8 ID 1 5 XPA2237 BEARING REMOVAL TOOL 1 4 ID 1 6 XPA2236 BEARING MOUNT TOOL 1 7 XPA2447 BEARING REM...

Page 51: ...3M 1 8 in to 3 4 in File Belt Sander 51 Revision 022514 28368 28369 28370 28371 28372 28373 28374 28375 28376...

Page 52: ...3 4 1 28368 30663 1 2 Pad 2 5 8 c 3 8 1 1 8 x 1 2 1 3 8 OD x 1 8 ID 5 32 2 28369 30667 1 2 1 3 8 OD x 1 4 OD x 1 8 ID 7 64 2 5 16 c 3 8 1 1 8 x1 2 1 28370 30668 3 8 OD x 1 8 ID 5 32 2 1 8 x 3 4 1 1 c...

Page 53: ...3M 1 8 in to 3 4 in File Belt Sander 53 Revision 022514 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 A B C 1 2 M4 A B 4 3 360 4 M4 A B 1 2 M4 B C 4 3 360 4 M4 B C 1 2 3 4 5 6 7 3 8 9 10 2 3 4...

Page 54: ...File Belt Sander 54 Revision 022514 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 www 3M com abrasives 3M 2014 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M 1 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M 3M 001 800 362 3550 3M 3M 3M...

Reviews: