•
Pouze p
ř
i správném výb
ě
ru produktu, zaškolení, používání a odpovídající údržb
ě
produktu m
ů
že být
uživatel chrán
ě
n p
ř
ed rizikem úrazu,
•
Nedodržování návodu k použití t
ě
chto osobních ochranných prost
ř
edk
ů
jako celku, p
ř
íp. nesprávné
používání výrobku jako celku vždy po dobu expozice m
ů
že mít nep
ř
íznivý vliv na zdraví uživatele, vést
k vážnému
č
i životu nebezpe
č
nému onemocn
ě
ní
č
i trvalé invalidit
ě
.
•
Pro správné používání ochranných prost
ř
edk
ů
se pou
č
te o místních hygienických p
ř
edpisech, pe
č
liv
ě
prostudujte veškeré dostupné informace nebo kontaktujte zástupce 3M, odborníka na bezpe
č
nost
práce (viz. kontaktní údaje).
• Pro p
ř
im
ěř
enou ochranu, tato p
ř
ilba musí odpovídat, nebo být nastavena na velikost hlavy uživatel
ů
.
• P
ř
ilba je vyrobena tak, aby absorbovala energii rány, která
č
áste
č
n
ě
zni
č
í, nebo poškodí pláš
ť
č
i náhlavní k
ř
íž. I
když škoda nemusí být zcela evidentní, m
ě
la by být p
ř
ilba, která byla vystavena silným náraz
ů
m nahrazena.
• Pozornost uživatel
ů
by m
ě
la být v
ě
nována také nebezpe
č
í, které hrozí p
ř
i pozm
ěň
ování nebo odstran
ě
ní
p
ů
vodní sou
č
ásti p
ř
ilby jinak, než doporu
č
uje její výrobce. Výrobce nedoporu
č
uje, aby p
ř
ilba byla jakkoli
upravována za ú
č
elem montáže p
ř
íslušenství.
• Neaplikujte barvy,
ř
edidla, lepidla nebo samolepící etikety. (Krom
ě
aplikací, které jsou v souladu s pokyny od
výrobce p
ř
ilby.)
• P
ř
ímý kontakt se spreji, kapalinami nebo jinými látkami s obsahem rozpoušt
ě
del nebo alkohol
ů
m
ů
že snížit
trvanlivost p
ř
ilby, proto takovým kontakt
ů
m zamezte.
• Používejte p
ř
ilbu pouze v pr
ů
myslovém prost
ř
edí, nepoužívejte p
ř
ilbu k jiným ú
č
el
ů
m, nap
ř
íklad p
ř
i jízd
ě
na koni
nebo na jízdním kole.
• Vždy zajist
ě
te
ř
ádnou údržbu náhlavního k
ř
íže a jeho správné p
ř
izp
ů
sobení hlav
ě
uživatele.
• Máte-li dotazy, vyžádejte si konzultaci pracovníka bezpe
č
nostního úseku nebo p
ř
ímo spole
č
nosti 3M.
P
Ř
ÍPRAVA K POUŽITÍ
Kontrola
P
ř
ed použitím helmy se vždy ujist
ě
te, že je upínací systém p
ř
ipevn
ě
n k helm
ě
na p
ř
íslušných místech. P
ř
ed každým
použitím prohlédn
ě
te p
ř
ilbu, zda není prasklá, pro
ř
íznutá nebo jinak poškozená, a pokud tyto závady odhalíte, p
ř
ilbu
vy
ř
a
ď
te nebo zlikvidujte. Je-li pot
ř
eba, vym
ěň
te pouze náhlavní k
ř
íž. Ujist
ě
te se, že kotou
č
3M™ UVicator™ (tam,
kde je osazen) úpln
ě
nezb
ě
lal, což by zna
č
ilo, že je pláš
ť
poškozen UV zá
ř
ením a helma by se m
ě
la vym
ě
nit.
Usazení p
ř
ilby
Vložte 4 držáky náhlavního k
ř
íže do drážek p
ř
ilby (Viz obrázek 1). Je d
ů
ležité, aby hlavové popruhy byly
ř
ádn
ě
napnuté v úchytech. 3M™ H700, G3000 a G3501 bezpe
č
nostní p
ř
ilby jsou též schváleny pro použití p
ř
ilby p
ř
i
oto
č
ení náhlavního k
ř
íže o 180 stup
ňů
.
Upínací systém p
ř
ilby (Viz obr.2
P
ř
izp
ů
sobte si upínací pásek tak, aby Vám p
ř
ilba správn
ě
a bezpe
č
n
ě
sed
ě
la na hlav
ě
. Pro uchycení upínacího
systému, jej zatla
č
te do drážek p
ř
ilby po jejích stranách. Výšku náhlavního k
ř
íže lze pro optimální komfort nastavit
volbou 3 nastavení vertikální výšky (Viz obrázek 3).
POUŽÍVÁNÍ
Doporu
č
ujeme, abyste p
ř
ilbu vym
ě
nili do 5 let od data výroby. Tato doba se liší podle prost
ř
edí a podmínek
používání. Klí
č
ovými faktory pro životnost p
ř
ilby je p
ů
sobení vn
ě
jších vliv
ů
, chemických látek a UV zá
ř
ení. V p
ř
ípad
ě
fyzického
č
i chemického poškození je nutné p
ř
ilbu ihned vym
ě
nit. 3M™ UVicator™ Vám pom
ů
že identifikovat, kdy
p
ř
ilbu vym
ě
nit z d
ů
vodu absorbovaného maximálního množství UV zá
ř
ení.
^
3M UVicator i p
ř
ilba musí být vystavovány UV zá
ř
ení stejnom
ě
rn
ě
. 3M TM UVicator nesmí být zakryt
nálepkami
č
i odstran
ě
n z p
ř
ilby.
Elektricky izolující p
ř
ilby
Ozna
č
ení dvojitého trojúhelníku na p
ř
ilb
ě
znamená, že je daná p
ř
ilba elektricky izolovaná a schválená podle normy
EN50365:2002 pro použití v za
ř
ízeních s nízkým nap
ě
tím až do jmenovité hodnoty 1000 V st
ř
ídavého nap
ě
tí.
Elektricky izolující p
ř
ilby nesmí být používány samostatn
ě
. Je nezbytné použití dalších elektroizola
č
ních ochranných
prost
ř
edk
ů
v závislosti na rizicích spojených s danou prací. Uživatel musí zkontrolovat, že hodnoty elektrických limit
ů
na p
ř
ilb
ě
souhlasí s nominální hodnotou nap
ě
tí, se kterým se setká p
ř
i práci. Elektroizola
č
ní p
ř
ilby nesmí být
používány v situacích, kdy je riziko
č
áste
č
ného snížení izola
č
ních vlastností. Stárnutí, nesprávné
č
išt
ě
ní a používání
mimo podmínky udané v pokynech pro uživatele m
ů
že negativn
ě
ovlivnit funk
č
nost tohoto produktu. Podmínky
skladování p
ř
edstavují d
ů
ležitý faktor pro ochranu elektrického a mechanického výkonu izola
č
ních helem. Když se
p
ř
ilba nepoužívá, doporu
č
ujeme ji skladovat ve vhodné nádob
ě
v teplotním rozmezí 20±15 °C. Pokud je p
ř
ilba
č
áste
č
n
ě
zne
č
išt
ě
na
č
i kontaminována z vn
ě
jší strany, postupujte p
ř
i
č
išt
ě
ní dle následujících instrukcí.
51
Summary of Contents for G2000
Page 1: ...Helmet Manufactured by 3M ...
Page 3: ...1 1 2 2 3 3 B A C A C 4 5 2 ...
Page 4: ...6 6 7 7 8 8 9 3 ...
Page 5: ...12 1 2 3 4 11 11 10 10 4 ...
Page 6: ...13 13 14 13 5 ...
Page 97: ...96 ...
Page 98: ...97 ...
Page 102: ...Manufactured by 3M Face Protection ...
Page 155: ...53 ...
Page 156: ...54 ...
Page 158: ...Manufactured by 3M Ear muffs ...
Page 161: ... D 1 D 2 D 3 B 6 B 7 B 8 B 9 B 10 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 ...