background image

Contents
Contenidos

Contenu
Índice

Specifications
Especificaciones

Spécifications
Especificações

Safety Information
Información de seguridad

Consignes de sécurité
Informações de segurança

Model

KD95CG

KD85CG

Weight Capacity 

Total

Capacidad de peso 

Total

Capacité pondérale 

Totale

Capacidade de peso 

Total

60 lbs

(27 kg)

60 lbs

(27 kg)

Adjustable Height Settings
Confi guraciones de Altura Ajustable
Réglages de la hauteur
Confi gurações de Altura Ajustáveis

Yes

No

Suitable for Corner Workstations
Adecuado para estaciones de trabajo para esquinas
Convient aux postes de travail en coin
Apropriado para estações de trabalho em cantos

No
No

Non
Não

Yes

Si

Oui

Sim

Warranty
Garantía
Garantie
Garantia

Five years on Keyboard Drawer. One year on Gel Wrist Rests.

Cinco Años para el Compartimiento para el Teclado. Un año para los Apoya Muñecas de Gel. 

Garantie de cinq ans sur le tiroir pour claviers. Garantie de un an sur le repose-poignets rempli de gel.

Cinco anos para a Base Retráctil de Teclado. Um ano para os Apoios de Punho em Gel.

2

Specifications
Especificaciones
Spécifications
Especificações

Safety Information
Información de seguridad
Consignes de sécurité
Informações de segurança

Parts List
Lista de piezas
Liste des pièces
Lista de peças

Assembly Instructions
Instrucciones de armado
Instructions d’assemblage
Instruções de montagem

Warranty Information
Información de garantía
Information sur la garantie
Informações sobre a garantia

3

4

6

INTENDED USE

This product has been designed and tested as a support for keyboard and mouse.

 WARNING

To reduce the risks associated with choking: 

 

 

 

- dispose of all unused small parts after assembly.  

 

 

 CA UTION

To reduce the risks associated with falling, the monitor striking you, or damaging the monitor: 
- do not lean or sit on this product. It is not designed to support your weight and may collapse.
- always use bracket and Command

 Adhesive strip when using this product. 

NOTICE

Install 3M Keyboard Drawers on stable desks or work surfaces capable of supporting the 
keyboard tray and keyboard in its in-use position. DO NOT use Command

 Adhesive 

strips on antiques, heirlooms, or other valuable or irreplaceable items.

USO PROYECTADO

Este producto ha sido diseñado y testeado como apoyo para el teclado y el ratón.

 ADVERTENCIA

Para reducir los riesgos asociados a la asfi xia: 

 

 

 

- Elimine todos los fragmentos pequeños no usados luego del montaje. 

 PRECA UCIÓN

Para reducir los riesgos asociados a las caídas, golpes ocasionados por el monitor o a los 
daños del monitor: 
-  No se apoye ni se siente en este producto. No está diseñado para soportar 

su peso y puede colapsar.

- Siempre use el soporte y las tiras Adhesivas Command

 al utilizar este producto.

AVISO

Instale los Compartimientos para Teclados de 3M en escritorios o en superfi cies de trabajo fi rmes 
capaces de soportar la bandeja para teclados y el teclado en su posición de uso. NO use las tiras 
Adhesivas Command

 en antigüedades, reliquias u otros artículos de valor o irreemplazables.

2

2

3

7

8

Summary of Contents for KD95CG

Page 1: ...yboard Drawer Compartimiento para Teclado Tiroir pour dessus de bureau Bandeja de teclado retrátil OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DO PROPRIETÁRIO KD95CG KD85CG KD95CG KD85CG ...

Page 2: ... Information sur la garantie Informações sobre a garantia 3 4 6 INTENDED USE This product has been designed and tested as a support for keyboard and mouse WARNING To reduce the risks associated with choking dispose of all unused small parts after assembly CAUTION To reduce the risks associated with falling the monitor striking you or damaging the monitor do not lean or sit on this product It is no...

Page 3: ...clavier et le clavier lorsque ce dernier se trouve dans sa position d utilisation NE PAS utiliser de bandes adhésives Command pour suspendre des antiquités des objets de famille ou tout autre article de valeur ou irremplaçable USO PRETENDIDO Este produto foi feito e testado com um apoio para teclado e mouse ATENÇÃO Para reduzir os riscos associados com engasgamento Descarte todas as peça pequenas ...

Page 4: ... 1 or o ou ou 4 Attaching Mousepad Left or Right Para colocar la almohadilla del ratón Izquierda o derecha Attacher le tapis de souris Gauche ou droite Fixação do mousepad Esquerda ou direita Attaching Wrist Rest Para colocar el apoya muñecas Attacher l appui poignets Fixação do descanso de pulso ...

Page 5: ...raçadeira firmemente por 30 segundos 4 Espere 1 hora Guarde as instruções para remoção futura ou acesse www commandstrips com NOTE NOTA REMARQUE NOTA 50ºF 10ºC 105ºF 40ºC 1 To prevent bracket from snapping your fingers hold bracket as shown DO NOT press bracket against surface 2 NEVER pull strip out at an angle Strip could break or damage surface SLOWLY slide tab STRAIGHT AGAINST SURFACE stretching ...

Page 6: ...oir pour clavier KD95CG seulement Roteamento de cabos somente KD95CG Attaching Rubber Grippers to Keyboard Cómo Anexar las Agarraderas de Goma al Teclado Fixation des ventouses en caoutchouc au clavier Conexão dos fixadores de borracha ao teclado Adjusting Tilt KD95CG only Cómo Ajustar la Elevación KD95CG solamente Réglage de l inclinaison Pour le tiroir pour clavier KD95CG seulement Ajuste da incl...

Page 7: ...r el idioma pueden cambiar sólo ante un acuerdo por escrito firmado por el personal autorizado de 3M y el vendedor Privilegio de Devolución Se vende este producto sujeto a las precedentes Garantía Limitada por Cinco Años Garantía Limitada por Un Año y Limitación de Responsabilidades Si no desea comprar el producto sujeto a estas condiciones puede devolver el producto a 3M y obtener un reembolso com...

Page 8: ...munique seconosco éfácil http www 3M com ergo e mail courriel correoelectrónico endereçoeletrônico innovation mmm com 1 800 Office Supplies Division Division des fournitures de bureau 3M Center St Paul MN 55144 1000 IMPORTADO Y DISTRIBUIDO EN MÉXICO POR 3M MÉXICO S A DE C V AVENIDA SANTA FE 190 COL SANTA FE C P 01210 DEL ALVARO OBREGÓN MÉXICO D F MÉXICO R F C TMM 720509 PYA CENTRO DE ATENCIÓN TELEF...

Reviews: