background image

37

INTRODUCCIÓN

Este manual de instrucciones describe el uso y mantenimiento de Lad-Saf

 Un sistema de seguridad de escalera de cable flexible 

y el manguito desmontable para cable Lad-Saf

™ 

X2. Debe utilizarse como parte del programa de formación de los empleados, tal 

como lo exigen las normas OSHA, ANSI, CSA y CE, y debe mantenerse siempre junto con el equipo.

Para evitar daños graves, o incluso accidentes mortales, siga la información de seguridad descrita en

estas instrucciones.

Los usuarios deben haber recibido el entrenamiento adecuado y contar con una competencia adecuada en

los procedimientos de uso de seguridad antes de utilizar este equipo.

Los usuarios deben leer y comprender estas instrucciones antes de utilizar este equipo.

Los instaladores deben leer y seguir las instrucciones del fabricante del equipo de seguridad utilizado con

este sistema.

Deben seguirse estas instrucciones para el uso, inspección y cuidado adecuados de este equipo antes de

su instalación.

El manguito y el sistema deben ser inspeccionados después de sufrir cualquier caída. Si el absorbedor de

energía/indicador de caída situado en el manguito se despliega (figura 17, ejemplo 2), el manguito debe

desinstalarse y debe ser apartado del servicio. Si se hayan mellas o dobleces en el cable de la escalera, el

cable debe ser inspeccionado por una persona competente antes de su uso.

Las reparaciones SOLO deben ser realizadas por personal autorizado.

Este equipo está diseñado para su uso como parte de un sistema de seguridad para escalera Lad-Saf™

completo. La modificación, la sustitución y el uso incorrecto de este equipo, así como el incumplimiento

de las instrucciones, pueden causar heridas graves o incluso la muerte.

Si tiene alguna duda sobre el uso, mantenimiento o la conveniencia de este equipo para su aplicación, 

póngase en contacto con DBI-SALA.

Antes de utilizar este equipo, anote en el registro de inspección y mantenimiento que se encuentra en la 

sección 8 de este manual, la información de identificación del producto que se encuentra en la etiqueta de 

instalación y reparaciones.

El arnés de cuerpo entero empleado debe cumplir con la normativa EN 361.

El arnés de cuerpo entero se debe ajustar correctamente para que quede ceñido pero cómodo y no debe

usarse si está suelto.

Si el arnés de cuerpo entero se afloja durante el ascenso o el descenso, debe ajustarse correctamente de

nuevo desde una posición segura.

REFERENCIAS AL GLOSARIO

Las referencias al glosario que se encuentran numeradas en la portada de estas instrucciones hacen referencia a los siguientes 

elementos:

1

Instrucciones para el usuario. 

6

Línea de anclaje rígida, incluyendo desmontable manga 

por cable, es para el uso de una sola persona.

2

Sistema de seguridad de escalera de cable flexible Lad-Saf™

7

Peso del usuario Mínimo Interprofesional, excluida 

herramientas y equipos, es de 40 kg (88 libras) y peso 

máximo de usuario, incluidas las herramientas y el 

equipo, es de 141 kg (310 lbs).

3

Normas.

8

Lea las instrucciones del usuario.

4

Número de organismo notificado que realizó la prueba CE.

9

Símbolo de advertencia.

5

Número de organismo notificado que controla la fabricación de 

este EPP.

1.0  APLICACIONES

1.1 OBJETIVO:

 Los sistemas de seguridad de escalera de cable flexible Lad-Saf

(figura 1) están diseñados para proteger al 

trabajador en caso de que se produzca una caída mientras trepan por escaleras fijas o estructuras de trepado similares. 

El manguito desmontable para cable Lad-Saf

 X2

™ (figuras 1 y 2) se anexa al sistema de cable de seguridad de escalera 

de Lad-Saf

. El manguito está diseñado para detener la caída de un trabajador en caso de que se produzca mientras 

trepa por una escalera fija. El manguito desmontable para cable Lad-Saf

™ 

X2 no ha sido diseñado para la manipulación de 

materiales. 

Utilícelo sólo para el fin para el que fue diseñado.

Modelos de manguito desmontable para cable Lad-Saf

X2 contenidos en este manual de instrucciones:

Modelo

Número de 

pieza

Estándar

Descripción

LS-1

6160030

ANSI (A14.3), CSA (Z259.2.5), CE 

(EN353-1:2014)

Manguito desmontable para cable Lad-Saf

 X2 

con mosquetón

LS-4

6160047

ANSI (A14.3), CE (EN353-1:2014)

Manguito desmontable para cable Lad-Saf

 X2 

con cierre automático

Sistemas Lad-Saf que utilizan el manguito desmontable para cable Lad-Saf

X2:

Número de instrucción del 

sistema

Tipo de sistema

Descripción del sistema

5902228

Vertical

Sistema de seguridad de escalera de cable flexible Lad-Saf

.

5903435

Vertical

Sistema de seguridad de escalera de cable flexible Lad-Saf

 con 

anilla en D basculante

ES

Summary of Contents for LAD-SAF

Page 1: ...TRUCTIONS1 CE TYPE TEST BSI 0086 Kitemark Court Davy Ave Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK CE PRODUCTION QUALITY CONTROL BSI 0086 Kitemark Court Davy Ave Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK 5 4 LAD SA...

Page 2: ...2 2 3 i ii J J A B G K L I H D E F C G O C A M I D 1 2 4 5 A B A B C 6 7 I A G...

Page 3: ...L D 10 11 G C A D 3 2 9 8 7 4 10 5 6 1 12 13 ANSIA14 3 2008 SERIAL NO XXXXXXX MODEL NO 6160030 PATENT 9508009Rev F CSA Z259 2 5 PENDING 1 3 2 ANSIA14 3 2008 SERIAL NO XXXXXXX MODEL NO 6160047 9509524R...

Page 4: ...4 14 15 16 23cm 9 MAX 1 2 1 1 X X X X X X X X 17 2 1...

Page 5: ...harness must be properly adjusted to a snug fit and should not be used if loose If the full body harness becomes loose during ascent or descent it should be properly adjusted again from a secured pos...

Page 6: ...0 SYSTEM REQUIREMENTS 2 1 COMPATIBILITY OF COMPONENTS AND SUBSYSTEMS This equipment is designed for use with DBI SALA approved components and subsystems The use of non approved components and subsyst...

Page 7: ...ction See Figure 6 Step 2 Rotate the locking lever G to the unlocked position Figure 3 shows locked 1 and unlocked 2 locking lever positions The locking lever is on both sides of the detachable cable...

Page 8: ...round and detach the sleeve connection Remove the sleeve from the cable 5 0 INSPECTION 5 1 FREQUENCY See Figure 2 for identification of the components described in the following guidelines Before Each...

Page 9: ...r installation per Capital Safety Lad Saf Flexible Cable Ladder Safety Systems Installation Instructions Capital Safety manual 5902228 or 5903435 Check for damage or corrosion Look for cracks bends or...

Page 10: ...A14 3 CSA Z259 2 5 and CE EN353 1 2014 requirements 8 0 LABELING ID LOT NUMBERS MANUFACTURING DATES The Lad Saf Flexible Cable Ladder Safety System label see Figure 11 must be securely attached and f...

Page 11: ...ION DATE INSPECTION ITEMS NOTED CORRECTIVE ACTION MAINTENANCE PERFORMED Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved...

Page 12: ...TE OF FIRST USE INSPECTION DATE INSPECTION ITEMS NOTED CORRECTIVE ACTION MAINTENANCE PERFORMED Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved...

Page 13: ...harnais de s curit int gral doit tre correctement et solidement ajust et ne doit pas tre utilis s il est l che Si le harnais de s curit int gral se desserre pendant la mont e ou la descente il doit tr...

Page 14: ...la fiabilit du syst me complet Pour toute question relative l installation ou la compatibilit de cet quipement avec une utilisation particuli re adressez vous DBI SALA COMPATIBILIT AVEC LES SYST MES D...

Page 15: ...tape 3 Tirez la plaque lat rale tournante C vers l arri re sa position la plus loign e Une fois la plaque lat rale tournante dans sa position pivot e la plus loign e le levier de verrouillage G peut t...

Page 16: ...s Avant chaque utilisation inspectez visuellement le harnais de s curit int gral le manchon de c ble amovible Lad Saf X2 l installation du syst me pour chelle Lad Saf et la structure de l chelle Suive...

Page 17: ...d tection de d fauts Inspectez le capuchon qui s adapte sur le dessus du tuyau Recherchez les ventuels dommages ou fissures sur le capuchon Le capuchon doit se fixer solidement au tuyau Remplacez le...

Page 18: ...utilisation r pond aux exigences des normes OSHA ANSI A14 3 CSA Z259 2 5 et CE EN353 1 2014 8 0 TIQUETAGE ID NUM ROS DE LOT DATES DE FABRICATION L tiquette du syst me de s curit de c ble flexible pour...

Page 19: ...ATE D INSPECTION POINTS D INSPECTION CONSIGN S MESURE CORRECTIVE ENTRETIEN EFFECTU Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv p...

Page 20: ...DE PREMI RE UTILISATION DATE D INSPECTION POINTS D INSPECTION CONSIGN S MESURE CORRECTIVE ENTRETIEN EFFECTU Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv par Approuv...

Page 21: ...ra integrale utilizzata deve essere conforme alla norma EN 361 L imbracatura integrale deve essere adeguatamente regolata in modo tale che sia aderente e non deve essere utilizzata se lenta Se l imbra...

Page 22: ...L SISTEMA 2 1 COMPATIBILIT DI COMPONENTI E SOTTOSISTEMI Questa attrezzatura progettata per essere utilizzata esclusivamente con componenti e sottosistemi approvati da DBI SALA L impiego di componenti...

Page 23: ...to sul manicotto stesso I indichi la direzione di ascesa Vedere Figura 6 Fase 2 Portare la leva di bloccaggio G in posizione di sblocco La Figura 3 mostra le posizioni di blocco 1 e sblocco 2 della le...

Page 24: ...tti nelle seguenti linee guida vedere la Figura 2 Prima di ciascun utilizzo Ispezionare visivamente l imbracatura integrale il Manicotto rimovibile per cavo Lad Saf X2 l installazione del Sistema con...

Page 25: ...ta installazione in base alle Istruzioni di installazione per Sistemi di sicurezza Lad Saf con scala a cavo flessibile Capital Safety manuale Capital Safety 5902228 o 5903435 Verificare se vi sono dan...

Page 26: ...0 ETICHETTATURA NUMERI ID LOTTO DATE DI FABBRICAZIONE L etichetta del Sistema di sicurezza Lad Saf con scala a cavo flessibile vedere Figura 11 deve essere saldamente fissata e completamente leggibile...

Page 27: ...IONE ELEMENTI DI ISPEZIONE ANNOTATI AZIONE CORRETTIVA MANUTENZIONE ESEGUITA Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approva...

Page 28: ...PRIMO UTILIZZO DATA DI ISPEZIONE ELEMENTI DI ISPEZIONE ANNOTATI AZIONE CORRETTIVA MANUTENZIONE ESEGUITA Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Approvato da Appro...

Page 29: ...rt muss korrekt angepasst werden damit er richtig sitzt und darf nicht verwendet werden wenn er lose ist Wenn sich der Ganzk rper Auffanggurt beim Auf oder Abstieg lockert muss er in einer sicheren Po...

Page 30: ...r Montage zur Verwendung zur Wartung oder zur Tauglichkeit dieser Ausr stung f r Ihren Anwendungsbereich haben KOMPATIBILIT T MIT DEN AUFSTIEGSHILFEN Die DBI SALA Lad Saf Leitersicherheitssysteme eins...

Page 31: ...cherter 2 Position Der Sicherungshebel befindet sich f r rechts als auch linksseitige Bedienung an beiden Seiten der abnehmbaren Seilh lse Siehe Abbildung 7 Schritt 3 Ziehen Sie das drehbare Seitenble...

Page 32: ...EIT Siehe Abbildung 2 zur Bestimmung der Komponenten die in den folgenden Richtlinien beschrieben werden Vor jedem Einsatz Pr fen Sie optisch den Ganzk rper Auffanggurt die Lad Saf X2 Abnehmbare Seilh...

Page 33: ...Montageanleitung f r das Lad Saf Flexible Steigschutzsystem zur Leitersicherung Capital Safety Handbuch 5902228 oder 5903435 Pr fen Sie auf Sch den oder Korrosion Suchen Sie nach Rissen Verbiegungen...

Page 34: ...UNG ID LOSNUMMERN HERSTELLUNGSDATEN Das Etikett des Lad Saf Flexiblen Steigschutzsystems zur Leitersicherung siehe Abbildung 11 muss sicher angebracht und deutlich lesbar sein 1 Gute Kabelmuffe Teilnu...

Page 35: ...ON BEMERKTE M NGEL ABHILFEMASSNAHME DURCHGEF HRTE WARTUNGSARBEITEN Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmi...

Page 36: ...NSDATUM BEI INSPEKTION BEMERKTE M NGEL ABHILFEMASSNAHME DURCHGEF HRTE WARTUNGSARBEITEN Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von Genehmigt von G...

Page 37: ...s de cuerpo entero se debe ajustar correctamente para que quede ce ido pero c modo y no debe usarse si est suelto Si el arn s de cuerpo entero se afloja durante el ascenso o el descenso debe ajustars...

Page 38: ...EL SISTEMA 2 1 COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES Y LOS SUBSISTEMAS Este equipo se ha dise ado para su uso solo con los componentes y subsistemas aprobados por DBI SALA El uso de componentes y subsiste...

Page 39: ...da 1 y desbloqueada 2 de la palanca de bloqueo Hay una palanca de bloqueo a ambos lados del manguito desmontable para cables para poder manipularla con la mano derecha o con la izquierda Consulte la f...

Page 40: ...d para escalera Lad Saf y de la estructura de la escalera Utilice las directrices dadas en las secciones 5 3 o 5 4 para verificar el sistema en la medida de lo posible antes de conectarlo Compruebe la...

Page 41: ...i n En los da os se incluyen grietas curvaturas y desgastes que podr an afectar la fortaleza y el funcionamiento del sistema Sustituya las partes si est n defectuosas Compruebe si faltan o existen dis...

Page 42: ...s de las normativas OSHA ANSI ANSI A14 3 CSA Z259 2 5 y CE EN353 1 2014 8 0 ETIQUETADO ID N MEROS DE LOTE FECHAS DE FABRICACI N La etiqueta del sistema de seguridad para escalera de cable flexible Lad...

Page 43: ...I N OBSERVACIONES DE LA INSPECCI N ACCI N CORRECTORA MANTENIMIENTO REALIZADO Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aproba...

Page 44: ...L PRIMER USO FECHA DE INSPECCI N OBSERVACIONES DE LA INSPECCI N ACCI N CORRECTORA MANTENIMIENTO REALIZADO Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Aprobado por Apr...

Page 45: ...a till en tsittande inpassning och skall inte anv ndas om den sitter l st Om helkroppsselen lossnar under upp eller nedstigning skall den i en s ker position justeras noga igen H NVISNINGAR TILL ORDLI...

Page 46: ...nda komponenter och undersystem Anv ndning av icke godk nda komponenter och undersystem t ex selar kopplingslinor etc kan ventyra utrustningens kompabilitet och kan p verka hela systemets s kerhet och...

Page 47: ...d l sspaken G till det uppl sta l get Figur 3 visar l st 1 och uppl st 2 l ge f r l sspaken L sspaken sitter p b da sidor av det avtagbara glidl set f r anv ndning med b de h ger och v nster hand Se f...

Page 48: ...n Anv nd riktlinjerna som finns i avsnitt 5 3 eller 5 4 f r att kontrollera systemet s mycket som m jligt innan koppling Kontrollera systemetiketten avsnitt 8 f r att verifiera att den rliga inspektio...

Page 49: ...rickor eller skador Locket skall sitta s kert p r rets verdel Byt ut om det finns skador Nedre konsol Kontrollera riktig installation enligt Capital Safety Lad Saf Installationsinstruktioner f r Flexi...

Page 50: ...erna uppfyller det kraven i OSHA ANSI A14 3 CSA Z259 2 5 och CE EN353 1 2014 8 0 M RKNING ID PARTINUMMER TILLVERKNINGSDATUM Etiketten f r Lad Saf Flexibelt s kerhetssystem f r steglina se figur 11 ska...

Page 51: ...INSPEKTIONSDATUM ANTECKNADE INSPEKTIONSPUNKTER KORREKTIONS TG RDER UNDERH LL GENOMF RT Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Go...

Page 52: ...R F RSTA ANV NDNING INSPEKTIONSDATUM ANTECKNADE INSPEKTIONSPUNKTEER KORREKTIONS TG RDER UNDERH LL GENOMF RT Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk nt av Godk...

Page 53: ...361 Helkroppsselen m justeres slik at den sitter godt Den m ikke brukes hvis den sitter for l st Hvis helkroppsselen bli l s under klatring opp eller ned skal den justeres igjen fra en trygg posisjon...

Page 54: ...YSTEMKRAV 2 1 KOMPONENTER OG DELSYSTEMERS KOMPATIBILITET Dette utstyret er kun beregnet p brukes sammen med DBI SALA godkjente komponenter og delsystemer Bruk av ikke godkjente komponenter og delsyste...

Page 55: ...TAKBARE FALLBREMSEN TIL B REVAIEREN Se fig 2 for identifikasjon av komponentene som nevnes i f lgende trinn Trinn 1 Plasser fallbremsen slik at opp pilen p bremsen I peker oppover Se figur 6 Trinn 2 R...

Page 56: ...igen til bakken og l sne koblingen til fallbremsen Fjern fallbremsen fra vaieren 5 0 INSPEKSJON 5 1 HYPPIGHET Se figur 2 for en identifisering av komponentene som er beskrevet i de f lgende retningsli...

Page 57: ...let i toppbrakettr ret Skift st tdemperen hvis du finner defekter Inspiser hetten p toppen av r ret Sjekk om det er sprekker eller andre skader Hetten skal sitte godt p r ret Skift hetten hvis det fin...

Page 58: ...systemet n r det installeres i samsvar med anvisningene oppfyller kravene til OSHA ANSI A14 3 CSA Z259 2 5 og CE EN353 1 2014 8 0 MERKING ID LOTNUMRE PRODUKSJONSDATOER Merkingen p et Lad Saf stigesik...

Page 59: ...JONSDATO INSPEKSJONSELEMENTER MERKET KORRIGERENDE TILTAK VEDLIKEHOLD UTF RT Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godk...

Page 60: ...E GANGS BRUK INSPEKSJONSDATO INSPEKSJONSELEMENTER MERKET KORRIGERENDE TILTAK VEDLIKEHOLD UTF RT Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent av Godkjent...

Page 61: ...kropsselen skal v re korrekt justeret til at sidde t t til og m ikke anvendes hvis den sidder l st Hvis helkropsselen l snes under op eller nedstigning skal den justeres til korrekt pasform fra en sik...

Page 62: ...r 23 cm 2 0 SYSTEMKRAV 2 1 KOMPATIBILITET MELLEM KOMPONENTER OG UNDERSYSTEMER Dette udstyr er udviklet til brug sammen med komponenter og undersystemer godkendt af DBI SALA Brugen af ikke godkendte ko...

Page 63: ...old S rg for kun n bruger er klatring mellem kabel guider 3 3 FORBIND DEN AFTAGELIGE KABELMUFFE TIL B REKABLET Se figur 2 for identifikation af komponenterne der omtales i de f lgende trin Trin 1 Plac...

Page 64: ...l ser klatres der opad for at frig re muffen Gentag trin 2 og 3 flere gange for at blive vant til muffens virkem de Trin 4 Klatr ned ad stigen til jorden og frakobl muffeforbindelsen Fjern muffen fra...

Page 65: ...r ret og inspic r st dd mperen for skader s som revner eller spaltninger Bunden af st dd mperen skal stikke ud af det nederste hul i r ret til topbeslaget Udskift st dd mperen hvis der findes defekter...

Page 66: ...it st l Kontakt DBI SALA for materialespecifikationer hvis n dvendigt Lad Saf systemet hvis installeret i overensstemmelse med brugerinstruktionerne opfylder OSHA ANSI A14 3 CSA Z259 2 5 og CE EN353 1...

Page 67: ...TIONSDATO INSPEKTIONSEMNER BEM RKET KORRIGERENDE HANDLING VEDLIGEHOLDELSE UDF RT Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af...

Page 68: ...VENDELSESDATO INSPEKTIONSDATO INSPEKTIONSEMNER BEM RKET KORRIGERENDE HANDLING VEDLIGEHOLDELSE UDF RT Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af Godkendt af God...

Page 69: ...lledige lichaamsharnas moet correct zijn afgesteld zodat het goed past en mag niet worden gebruikt als het te los zit Als het volledige lichaamsharnas tijdens het omhoog of omlaag klimmen losraakt moe...

Page 70: ...ratuur is ontworpen voor gebruik met door DBI SALA goedgekeurde onderdelen en subsystemen Het gebruik van niet goedgekeurde componenten en subsystemen d w z harnassen vallijnen enz kan de compatibilit...

Page 71: ...zodanig dat de pijl voor Deze zijde boven op de mof I omhoog wijst Zie Figuur 6 Stap 2 Roteer de vergrendelingshendel G naar de niet vergrendelde positie Figuur 3 geeft de vergrendelde 1 en niet verg...

Page 72: ...tlijnen V r elk gebruik Inspecteer visueel het volledige lichaamsharnas de Lad Saf X2 afneembare kabelmof de Lad Saf laddersysteeminstallatie en de ladderconstructie Gebruik de richtlijnen uit Sectie...

Page 73: ...oerd conform de Installatie instructies van het Lad Saf ladderveiligheidssysteem met flexibele kabel van Capital Safety handleiding van Capital Safety met nummer 5902228 of 5903435 Controleer op schad...

Page 74: ...s ge nstalleerd conform de gebruikersinstructies voldoet aan de eisen van de OSHA ANSI A14 3 CSA Z259 2 5 en CE EN353 1 2014 8 0 LABELING ID LOTNUMMERS FABRICAGEDATUMS Het label van het Lad Saf ladder...

Page 75: ...ENDE ACTIE UITGEVOERD ONDERHOUD Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd doo...

Page 76: ...VAN ARTIKELEN CORRIGERENDE ACTIE UITGEVOERD ONDERHOUD Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeurd door Goedgekeur...

Page 77: ...szelki bezpiecze stwa musz by zgodne z norm EN 361 Pe ne szelki bezpiecze stwa powinny by odpowiednio wyregulowane aby ci le przylega y i nie nale y ich u ywa je li s lu ne Je li pe ne szelki bezpiec...

Page 78: ...t jest przeznaczony do u ytku wy cznie z zatwierdzonymi cz ciami i podzespo ami DBI SALA U ycie niezatwierdzonych cz ci i podzespo w np szelek bezpiecze stwa linek bezpiecze stwa itp mo e zagra a zgo...

Page 79: ...dniego sprz tu do ustalania pozycji podczas pracy NIE NALE Y wchodzi przy silnym wietrze lub trudnych warunkach pogodowych Upewnij si tylko jeden u ytkownik jest wspinaczka mi dzy prowadnicami kabli 3...

Page 80: ...spi si nieco do g ry i odblokowa go Powtarza kroki 2 i 3 kilka razy aby zaznajomi si z dzia aniem zaczepu Krok 4 Zej z drabiny na pod o e i od czy po czenie zaczepu Zdj zaczep z linki 5 0 PRZEGL D 5 1...

Page 81: ...u w rurce g rnego uchwytu W razie znalezienia defekt w wymieni amortyzator Sprawdzi czy nakrywka pasuje do g rnej cz ci rurki Nakrywk nale y sprawdzi pod k tem p kni lub uszkodze Nakrywka nale y dok a...

Page 82: ...pecyfikacje materia owe mo na uzyska od DBI SALA System Lad Saf zainstalowany zgodnie z instrukcj u ytkowania spe nia wymagania norm OSHA ANSI A14 3 CSA Z259 2 5 i CE EN353 1 2014 8 0 ETYKIETY NUMERY...

Page 83: ...NANE W RAMACH KONSERWACJI Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zat...

Page 84: ...A NAPRAWCZE CZYNNO CI WYKONANE W RAMACH KONSERWACJI Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone przez Zatwierdzone pr...

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ...tos do produto que resultem de um incumprimento de instala o manuten o ou utiliza o do produto de acordo com as instru es do fabricante ESTA GARANTIA A NICA GARANTIA APLIC VEL AOS NOSSOS PRODUTOS E EX...

Page 88: ...E INNE GWARANCJE I ZOBOWI ZANIA WYRA NE LUB DOMNIEMANE I S O 9 0 0 1 USA 3833 SALA Way Red Wing MN 55066 5005 Toll Free 800 328 6146 Phone 651 388 8282 Fax 651 388 5065 solutions capitalsafety com Bra...

Reviews: