© 3M 2005. All Rights Reserved.
3
3M™ Overhead Projector 1700 Series
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
English
Read, understand, and follow all safety information contained in this Guide prior to using the 3M™ Overhead Projector 1700 Series.
Retain these instructions for future reference.
Explanation of Signal Words and Symbols used in Safety Labels and Instructions
“WARNING”
– Indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, could result in death, serious injury, and/or property
damage.
“CAUTION”
– Indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, may result in minor or moderate injury.
CONSIGNES DESÉCURITÉ IMPORTANTES
Français
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations de sécurité contenues dans ce guide avant d'utiliser le rétroprojecteur série
1700 de 3M
MC
Conservez ces consignes pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Explication des mots et des symboles de signalisation utilisés pour les étiquettes et
les consignes de sécurité
AVERTISSEMENT –
Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort, des blessures graves et/ou des dommages matériels.
MISE EN GARDE –
Indique un danger potentiel susceptible de provoquer des blessures légères ou moyennement graves.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Deutsch
Lesen, verstehen und befolgen Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise, bevor Sie den Tageslichtprojektor
aus der 1700 Serie zum ersten Mal benutzen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die Zukunft auf.
Erklärung der auf Sicherheitsaufklebern und in Anweisungen verwendeten
Signalwörter und Symbole
“WARNUNG” –
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wird diese Situation nicht vermieden, können Tod, schwere
Verletzungen und/oder Sachschäden die Folge sein.
“ACHTUNG” –
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wird diese Situation nicht vermieden, können leichte bis
mittelschwere Verletzungen die Folge sein.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Español
Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en este manual antes de usar el retroproyector serie 1700 de 3M™.
Conserve estas instrucciones como referencia en un futuro.
Explicación de las palabras de advertencia y símbolos utilizados en las etiquetas de
seguridad e instrucciones
“AVISO” –
Advierte de situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, podrían provocar la muerte, graves lesiones o daños
materiales.
“PRECAUCIÓN” –
Advierte de situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, podrían provocar lesiones de gravedad leve o
media.
IMPORTANTI NOTE SULLA SICUREZZA
Italiano
Prima di utilizzare la lavagna luminosa 3M™ 1700, assicurarsi di aver letto e compreso le note per la sicurezza riportate nel manuale
d’uso. Conservare queste istruzioni per eventuali riferimenti futuri.
Spiegazione dei termini e dei simboli di segnalazione utilizzati nelle etichette di
sicurezza e nel manuale di istruzioni
“AVVERTENZA”
– Indica una condizione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare la morte, ferite gravi alle
persone e/o danni alle cose.
“ATTENZIONE”
– Indica una condizione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare ferite medio-lievi.
- Attention: Refer
to instructions.
- Warning:
High voltage.
- Caution:
High temperature.
- Caution: Risk from
muscular strain.
- Attention: Reportez
vous aux consignes.
- Avertissement:
Haut voltage.
- Mise en Garde:
Haute temperature
- Mise en Garde: Risque de
compression musculaire.
- Achtung: Befolgen Sie
die Anweisungen in der
Bedienungsanleitung.
- Warnung:
Hochspannung
- Achtung:
Hohe temperatur.
- Achtung: Muskelschmerzen
durch Heben von schweren
Gegenständen.
- Atención: Consulte
las instrucciones.
- Aviso:
Alto voltaje.
- Precaución :
Alta temperatura.
- Precaución: Peligro de
sobrecarga muscular.
- Attenzione: leggere
le istruzioni.
- Avvertenza:
Alta tensione.
- Attenzione:
Alta temperatura.
- Attenzione:
Rischio di stiramento
muscolare.