background image

85

LV

REZERVES DAĻAS UN PIEDERUMI

Laringofons: MT9

Mikrofona aizsargs: HYM1000

Pret mitrumu un vēju izturīgs higiēnisks aizsarglīdzeklis, 

 

kas efektīvi aizsargā mikrofonu un palielina tā kalpošanas 

laiku. Piegādātajā iepakojumā ir 5 metri; ar to pietiek 

 

aptuveni 50 lietošanas reizēm.

Vēja aizsargs mikrofonam MT7N: M40/1

Efektīvi aizsargā pret vēja radīto troksni. Aizsargā mikrofonu 

un palielina tā kalpošanas laiku. Iepakojumā ir viens vēja 

aizsargs.

Clean – vienreizlietojams pārsegs: HY100A

Higiēnisks vienreizlietojams pārsegs, ko viegli uzlikt 

 

spilventiņiem. Piegādātajā iepakojumā ir 100 pāru.

Klipsis: TKFL01

To var izmantot, lai nostiprinātu savienošanas kabeli pie 

apģērba.

Austiņu uzglabāšanas maiss: FP9007

Aizsargā austiņas pārvadāšanas un uzglabāšanas laikā.

Higiēnas komplekts: HY79

Viegli nomaināms higiēnas komplekts, kurā iekļauti divi putu 

ieliktņi un viegli ieliekami austiņu spilventiņi.

Mikrofons: MT7N

Mikrofona izvirzījums ar dinamisku mikrofonu.

GARANTIJA UN ATBILDĪBAS IEROBEŽOJUMI

PIEZĪME.

 Turpmākie paziņojumi neattiecas uz Austrāliju un 

Jaunzēlandi. Patērētājiem ir jāizmanto savas likumā noteiktās 

tiesības.

GARANTIJA

 Ja kāds no 3M personīgās aizsardzības 

līdzekļiem tiek atzīts par defektīvu materiāla, izstrādes ziņā 

vai citādi neatbilstošu noteiktiem mērķiem, 3M vienīgais 

pienākums un jūsu ekskluzīvās tiesības ir, pēc 3M izvēles, 

novērst bojājumu, aizvietot vai atlīdzināt pirkuma summu 

par detaļām vai izstrādājumiem pēc laikus iesniegta jūsu 

paziņojuma par defektu un apliecinājuma, ka izstrādājums 

ir uzglabāts, apkopts un lietots atbilstoši 3M rakstiskajām 

norādēm. IZŅEMOT GADĪJUMUS, KO AIZLIEDZ LIKUMS, ŠĪ 

GARANTIJA IR EKSKLUZĪVA UN AIZSTĀJ JEBKURU TIEŠU 

VAI NETIEŠU GARANTIJU PAR PIEMĒROTĪBU TIRGUM, 

NOTEIKTAM MĒRĶIM VAI CITA VEIDA KVALITĀTES 

GARANTIJU, KĀ ARĪ GARANTIJU SAISTĪBĀ AR IZPLATĪ

-

ŠANAS, MUITAS VAI TIRDZNIECISKIEM DARĪJUMIEM, 

IZŅEMOT ĪPAŠUMTIESĪBU UN PATENTU PĀRKĀPU

-

MUS. Šīs garantijas nosacījumi neparedz 3M atbildību par 

jebkuru izstrādājumu, kam radušies defekti nepareizas vai 

nepiemērotas uzglabāšanas, pārvadāšanas, apkopes vai 

izstrādājuma lietošanas norādījumu neievērošanas dēļ; vai 

par izstrādājuma pārveidošanu vai bojājumiem, kas radušies 

negadījumu, nolaidības vai nepareizas lietošanas dēļ. ATBIL

-

DĪBAS IEROBEŽOJUMS. IZŅEMOT GADĪJUMUS, 

 

KO AIZLIEDZ LIKUMS, 3M NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEUZŅE

-

MAS ATBILDĪBU PAR JEBKĀDIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM, 

TĪŠIEM, NEJAUŠIEM VAI IZRIETOŠIEM ZAUDĒJUMIEM 

VAI KAITĒJUMIEM (TOSTARP NEGŪTO PEĻŅU), KAS 

RADUŠIES ŠĪ IZSTRĀDĀJUMA DĒĻ, NESKATOTIES UZ 

JURIDISKO PAMATOJUMU. ŠEIT MINĒTIE ATLĪDZINĀŠA

-

NAS GADĪJUMI IR EKSKLUZĪVI.

NEKĀDU PĀRVEIDOJUMU! Šo ierīci nedrīkst pārveidot bez 

rakstiskas 3M Company atļaujas. Nepilnvaroti pārveidojumi 

var anulēt garantiju un lietotāja pilnvaras ierīci izmantot. 

Summary of Contents for PELTOR HT 79 Series

Page 1: ...3M PELTOR Headset Listen Only 3M PELTOR Headset 3M PELTOR Twin Cup Headset The Sound Solution HT 79 Series MT7H79 Series MT7 H540 ...

Page 2: ...attenuation dB 17 9 23 3 34 0 35 8 31 5 40 5 36 5 31 A 3 Standard deviation dB 3 3 3 6 4 2 2 9 3 0 4 7 4 0 A 4 APV dB 14 6 19 7 29 8 32 9 28 5 35 8 32 5 H 31 dB M 29 dB L 21 dB B ANSI S3 19 1974 MT7 H540P3E ANSI S3 19 1974 B 1 Test Frequency Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 NRR CSA Class B 2 Mean attenuation dB 16 7 22 0 31 7 36 3 33 7 34 1 34 0 33 5 35 6 25 B 3 Standard deviation dB 2...

Page 3: ...9 5 C 3 Standard deviation dB 3 1 4 7 3 9 3 6 2 8 3 1 3 6 9 5 C 4 Mean minus SD 12 3 16 5 27 4 34 0 29 0 29 6 31 7 MT7H79F HT 79F AS NZS 1270 2002 C 1 Test Frequency Hz 125 250 500 1000 2000 4000 8000 SLC80 Class Clamping Force N C 2 Mean attenuation dB 19 7 22 5 32 0 37 8 34 6 31 7 31 9 30 8 5 C 3 Standard deviation dB 4 3 2 9 3 6 2 5 2 7 1 9 4 0 11 1 C 4 Mean minus SD 15 4 19 6 28 4 35 3 31 9 29...

Page 4: ... S M L Pfanner Protos Integral Mod P2 S M L Protector Style 300 P3E S M L Protector Style 600 P3G S M L Protector Tuffmaster II P3E P3G M L Römer Bravo 2 Nomaz P3B S M L Römer Marcus Top 2 Atlas Nomaz P3B S M L Römer N2 Atlas Nomaz P3BB S M L Römer Profi Expo P3E S M L Römer Profi Nomaz P3E S M L Römer Top Expo Atlas P3B S M L Schuberth BEN P3BB S M L Schuberth BER80 WPC80 P3EA S M L Schuberth BER...

Page 5: ...afety Helmets visit www 3M com E External audio input levels E 1 Model HTR 32 B HTS 330 HTR 230 HTZ E 2 Voltage input for 82 dB mV 104 mV 451 mV 270 mV 91 mV E 1 Model HTRL HTS 230 HTAC 220 E 2 Voltage input for 82 dB mV 198 370 147 ...

Page 6: ...6 30 ET 31 35 FI 36 40 FR 41 45 GR 46 50 HR 51 55 HU 56 60 IS 61 65 IT 66 70 KZ 71 75 LT 76 80 LV 81 85 NL 86 90 NO 91 95 PL 96 100 PT 101 105 RO 106 110 RS 111 115 RU 116 121 SE 122 126 SI 127 131 SK 132 136 TR 137 141 UA 142 146 3M PELTOR Headset ...

Page 7: ...ure to follow these instructions may reduce the protection provided by the earmuff and may result in hearing loss a Research suggests that users may receive less noise reduction than indicated by the attenuation value s on the packaging due to variation in fit fitting skill and motivation of the user Refer to your applicable regulations for guidance on how to adjust label values and estimate atten...

Page 8: ...h Institute of Occupational Health Notified Body No 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finland Specific models are also in conformance with the ATEX Directive see separate folder A copy of the declaration of conformity and additional information required in the Directives can be obtained by contacting 3M in the country of purchase For contact information see last pages of this user instru...

Page 9: ...her F 2 Headband wire stainless steel F 3 Two point fasteners POM F 4 Connection cord with Nexus TP 120 plug PUR F 5 Speech microphone PUR F 6 Ear cushion PVC foil PUR foam F 7 Push to talk button only some models F 8 Cup F 9 Foldable headband stainless steel TPE or leather F 10 Neckband stainless steel PO F 11 Helmet attachment stainless steel POM F 1 F 6 F 8 F 4 F 2 F 5 F 7 F 3 F 9 F 10 F 11 G F...

Page 10: ...ar cushions and foam liners may deteriorate with use and should be examined at regular intervals for cracking and leakage When used regularly 3M recommends replacing the foam liners and ear cushions at least twice a year to maintain consistent attenuation hygiene and comfort If an ear cushion is damaged it should be replaced See Spare Parts Section below REMOVING AND REPLACING THE EAR CUSHIONS H 1...

Page 11: ... specific purpose 3M s only obligation and your exclusive remedy shall be at 3M s option to repair replace or refund the purchase price of such parts or products upon timely notifica tion of the issue by you and substantiation that the product has been stored maintained and used in accordance with 3M s written instructions EXCEPT WHERE PROHIBITED BY LAW THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS IN LIEU OF...

Page 12: ...ко лице и или с Вашия наставник Неспазването на тези инструкции може да доведе до сериозно нараняване или смърт a Слушането на музика или друга аудиокомуникация може да намали Вашата ситуационна осведоменост и способността Ви да чувате предупредителните сигнали Бъдете нащрек и регулирайте силата на звука до най ниското допустимо ниво Възможността за чуване на предупредителните сигнали на определен...

Page 13: ...сква от EPA Този заглушител се предлага с електрически аудиовход Лицето което носи слушалките трябва да проверява правилното функциониране преди употреба В случай на повреди или неизправна работа лицето което носи слушалките трябва да се обърне за съвет към производителя В Канада потребителите на предпазни каски в комби нация със заглушители трябва да направят справка със стандарт CSA Z94 1 относн...

Page 14: ...а се монтират и използват само с промишлените предпазни каски изброени в Таб лица D Тези заглушители са тествани в комбинация със следните промишлени предпазни каски и могат да имат различни нива на защита ако се монтират на различни каски Обяснение на таблицата за приставки на промишлени предпазни каски D 1 Производител на каската D 2 Модел на каската D 3 Приставка за каска D 4 Размер на главата ...

Page 15: ...като чуете щракване Избягвайте да поставяте чашките върху каската G 11 тъй като това ще попречи на вентилацията Микрофон G 12 G 13 За максимално потискане на шума микрофонът за провеждане на разговори трябва да бъде поставен много близо до устата ви по малко от 3 mm или 1 8 инча Н ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Използвайте кърпа навлажнена със сапунен разтвор и топла вода за почистване на външните корпуси...

Page 16: ... че някой продукт на отдела за лични предпазни средства на 3M се окаже дефектен като изработка материали или в несъответствие с каквито и да било изрични гаранции за определена цел единстве ното задължение на 3M и Вашето изключително правно средство за защита ще бъде изборът 3M да ремонтира замени или възстанови средствата за покупната цена на тези части или продукти при навременното уведомя ване ...

Page 17: ...ost na nejnižší přijatelnou úroveň Slyšitelnost výstražných signálů na určitém pracovišti může být při použití zábavního zařízení snížena Nedodržení následujících pokynů může vést ke snížení úrovně ochrany poskytované sluchátky a může způsobit ztrátu sluchu a Společnost 3M důrazně doporučuje funkci ochrany sluchu vyzkoušet Z výzkumu vyplývá že značná část uživatelů může v praxi zaznamenat nižší úr...

Page 18: ...52 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 Tyto PPE podléhají každoročnímu auditu a typovému schválení úřadem Finnish Institute of Occupational Health notifikovaná osoba číslo 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finsko Některé modely splňují také podmínky směrnice ATEX viz zvláštní odstavec Kopii prohlášení o shodě a další informace vyžadované směrnicemi můžete získat tak že kontaktujete společ...

Page 19: ...ojovací kabel se zátkou Nexus TP 120 PUR F 5 Hlasový mikrofon PUR F 6 Polstrování náušníků PVC fólie a PUR pěna F 7 Tlačítko Push to talk pouze některé modely F 8 Mušle F 9 Sklopný náhlavní most nerezová ocel TPE nebo kůže F 10 Límec nerezová ocel PO F 11 Uchycení přilby nerezový ocelový plech POM F 1 F 6 F 8 F 4 F 2 F 5 F 7 F 3 F 9 F 10 F 11 G NASAZENÍ NÁHLAVNÍ SOUPRAVY Náhlavní most a sklopný ná...

Page 20: ...du najdete v ta bulce D Destičky pro přilbu P3K jsou součástí dodávky Jiné destičky získáte u prodejce K provedení budete potřebovat šroubovák H 4 Uvolněte šroub držící destičku H 5 Vyměňte destičku ověřte správnou orientaci destičky a utáhněte šroub NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Hrdelní mikrofon MT9 Ochrana mikrofonu HYM1000 Hygienický chránič odolný proti vlhkosti a větru který účinně chrání mik...

Page 21: ...ení výrobku vzniklé nehodou zanedbáním nebo nesprávným použitím OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI NENÍ LI TAK ZAKÁZÁNO ZÁKONEM NEPŘIJÍMÁ SPOLEČNOST 3M V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI PŘÍMÉ NEPŘÍMÉ ZVLÁŠTNÍ NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO ZTRÁTY VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU ZPŮSOBENÉ TÍMTO PRODUKTEM BEZ OHLEDU NA UPLATŇOVANOU PRÁVNÍ TEORII ZDE UVEDENÉ OPRAVNÉ PROSTŘEDKY JSOU VÝHRADNÍ ŽÁDNÉ ÚPRAVY Provádění jak...

Page 22: ...ein Hörproblem vermuten müssen Sie die laute Umgebung umgehend verlassen und sich an eine medizinische Fachkraft oder Ihren Vorgesetzten wenden Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schwerwiegenden Gesundheitsschäden oder zum Tod führen a Das Hören von Musik oder anderen Audioquellen kann Ihre Situationserkennung und Ihre Fähigkeit Warnsignale zu hören verschlechtern Bleiben Sie aufmerksa...

Page 23: ...ekte Funktion kontrollieren Wenn Verzerrungen oder Fehler entdeckt werden sollte der Benutzer die Empfehlungen des Herstellers beachten In Kanada müssen Personen die einen Gehörschutz zusammen mit einem Helm tragen die CSA Norm Z94 1 über industriellen Kopfschutz beachten Betriebs und Lagertemperatur 20 C 4 F bis 55 C 131 F Gewicht des Gehörschutzes o MT7H79A MT7H79B und MT7H79F 381 g o MT7H79P3E ...

Page 24: ...chutzwerte erreichen wenn er mit anderen Helmen verwendet wird Erklärung zur Tabelle für die Befestigungen für Industrie schutzhelme D 1 Helmhersteller D 2 Helmmodell D 3 Helmbefestigung D 4 Kopfgröße S Small M Medium L Large E Externer Audio Eingangspegel Tabelle E listet die verschiedenen PELTOR Headset Laut sprecher und den korrespondierenden Spannungspegel auf mit denen im Headset ein Schalldr...

Page 25: ...nwasser angefeuchteten Tuch reinigen HINWEIS Den Gehörschutz NICHT in Wasser tauchen Wenn der Gehörschutz von Schweiß oder Regen nass wird die Gehörschutzkapseln nach außen drehen die Dichtungs ringe und die Schaumauskleidungen entfernen und vor dem Wiederzusammenbau trocknen lassen Die Dichtungsringe und die Schaumauskleidungen können im Laufe der Zeit Alterungserscheinungen zeigen Sie sollten re...

Page 26: ...pariert oder austauscht oder den Kaufpreis erstattet wenn Sie uns rechtzeitig über die Angelegenheit informieren und bestätigen dass das Produkt entsprechend der schriftlichen Anweisungen von 3M aufbewahrt gewartet und verwendet worden ist AUSGE NOMMEN WO DIES GESETZLICH VERBOTEN IST GILT DIESE GARANTIE AUSSCHLIESSLICH UND ANSTELLE VON JEGLICHER AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZIERTEN ZUSICHERUNG ALLGEME...

Page 27: ...er Vær opmærksom og juster lydstyrken til det lavest acceptable niveau Hørbarheden af advarselssignaler på den specifikke arbejdsplads kan være nedsat ved brug af tilsluttet underholdningsudstyr Manglende overholdelse af disse vejledninger kan nedsætte den beskyttelse som høreværnet yder og kan medføre tab af hørelse a 3M anbefaler på det kraftigste individuel test af tilpasning af høreværn Unders...

Page 28: ...16 425 eller direktiv 89 686 EØF og andre direktiver der er relevante for at opfylde kravene til CE mærkning Den relevante lovgivning fremgår af Overensstemmelseseklæringen DoC som kan findes på www 3M com peltor doc Produktet er blevet testet og godkendt i overensstemmelse med EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 Disse PPE produkter kontrolleres og typegodkendes årligt af Finnish Institute o...

Page 29: ... genererer 82 dB A F KOMPONENTER F 1 Hovedbøjle PVC eller skind F 2 Bøjletråd rustfrit stål F 3 Topunktsfæste POM F 4 Forbindelsesledning til Nexus TP 120 prop PUR F 5 Talemikrofon PUR F 6 Tætningsring PVC folie PUR skum F 7 Push to talk knap kun visse modeller F 8 Ørekop F 9 Sammenfoldelig hovedbøjle rustfrit stål TPE eller skind F 10 Nakkebøjle rustfrit stål PO F 11 Hjelmfæste rustfrit stål POM ...

Page 30: ... 1 Tætningsringen fjernes ved at lade fingeren glide ind under tætningsringens kant og trække tætningsringen vinkelret ud H 2 Anbring skumforet H 3 Anbring den ene side af tætningsringen i rillen på øre koppen og tryk derefter på den modsatte side til tætningsringen klikker på plads UDSKIFTNING AF HJELMFÆSTEPLADEN H 4 H 5 For korrekt montering på forskellige industrisikkerhedshjelme kan det være n...

Page 31: ...SALGBARHED EGNETHED TIL ET SPECIFIKT FORMÅL ELLER ANDRE KVALITETSGARANTIER ELLER SOM FØLGE AF EN HANDELSAFTALE SÆDVANE ELLER HANDELSKUTYME MED UNDTAGELSE AF ADKOMST OG VED PATENTKRÆNKELSE 3M har i henhold til denne ga ranti ingen forpligtelser i forbindelse med produkter der ikke fungerer som følge af utilstrækkelig eller ukorrekt opbevaring behandling eller vedligeholdelse manglende overholdelse ...

Page 32: ...reducir la percepción de la situación y la capacidad de escuchar señales de advertencia Permanecer alerta y regular el volumen de audio al nivel más bajo aceptable El uso de la función de entretenimiento puede hacer que empeore la audibilidad de señales de advertencia en un lugar de trabajo específico La inobservancia de estas instrucciones puede reducir la protección proporcionada por las orejera...

Page 33: ...nto entre 20 C y 55 C Peso del protector auditivo o MT7H79A MT7H79B y MT7H79F 381 g o MT7H79P3E 320 g o HT 79A HT 79B y HT 79F 381 g o HT 79P3E 320 g o MT7 H540F 428 g o MT7 H540P3E 345 g HOMOLOGACIONES 3M Svenska AB declara por la presente que la orejera tipo EPI cumple con las disposiciones del reglamento UE 2016 425 o la Directiva 89 686 CEE y otras directivas pertinentes para cumplir con los r...

Page 34: ...trial D 1 Fabricante del casco de seguridad D 2 Modelo del casco de seguridad D 3 Fijación de casco de seguridad D 4 Talla de cabeza S Pequeña M Mediana L Grande E Niveles de entrada de audio externa La tabla E contiene los diferentes tipos de altavoces de orejeras PELTOR y el nivel de tensión correspondiente que genera un nivel de presión acústica de 82 dB A en la oreje ra Para identificar el mod...

Page 35: ...ector auditivo en agua Si el protector auditivo se moja con lluvia o sudor abrir las cazoletas y quitar los aros de sellado y los revestimientos de espuma y dejar que se sequen antes de volver a colocarlos Los aros de sellado y los revestimientos de espuma pueden deteriorarse con el uso y deben revisarse con frecuencia para ver si tienen grietas y fugas por ejemplo Cuando la orejera se usa regular...

Page 36: ...esa para una finalidad específica la única obligación de 3M y su remedio exclusivo será por decisión de 3M reparar sustituir o reembolsar el precio de compra de tales piezas o productos previa notificación oportuna por su parte del pro blema y justificación de que el producto se ha almacenado mantenido y usado según las instrucciones escritas de 3M EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR LEY ESTA GARANTÍ...

Page 37: ...aimale aktsepteeritavale tasemele Hoiatussignaalide kuuldavus konkreetsel töökohal võib olla pärsitud kui toodet kasutatakse meele lahutamiseks Järgmiste suuniste eiramine võib vähendada kõrvaklappide kaitseomadusi ja põhjustada kuulmiskadu a 3M soovitab tungivalt proovida kuulmiskaitsevahendi sobivust Uuringud viitavad et paljude kasutajateni jõuab pakendile märgitud summutusest vähem müravähendu...

Page 38: ...oiu Instituut teavitatud asutus nr 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Soome Teatud mudelid on vastavuses ka ATEX i direktiiviga vt eraldi kausta Vastavusdeklaratsiooni koopia ja direktiivides nõutava lisateabe saamiseks võtke ühendust 3M iga riigis kus toode osteti Kontaktteabe leiate selle kasutusjuhendi viimastelt lehekülgedelt Kui palutakse sisestage oma tootenumber Kõrvaklappide toote...

Page 39: ...PÄHE PANEMINE Pearihm ja kokkuklapitav pearihm G 1 G 3 G 2 G 1 Libistage klapid välja ja kallutage nende ülemist osa väljapoole Kaabel peab olema pearihmast väljas G 2 Seadke klapid sobivasse asendisse hoides pearihma pea vastus ja libistades klappe üles või alla G 3 Pearihm peaks jooksma üle pealae nagu on joonisel näidatud ja toetama peakomplekti raskust Kaelarihm G 4 G 5 G 6 G 4 Asetage klapid ...

Page 40: ...külge alla nii et kõrvapolster sobitub paika KIIVRIKINNITUSE PLAADI VAHETAMINE H 4 H 5 Korralikuks paigaldamiseks erinevatele tööstuslikele turva kiivritele võib olla vajalik kiivrikinnituse plaadi vahetamine Soovitatud kinnituse leiate tabelist D P3K kinnituse plaadid kuuluvad tarnekomplekti Muud plaadid on saadaval edasimüüjalt Vaja läheb kruvikeerajat H 4 Keerake lahti plaadi kruvi H 5 Vahetage...

Page 41: ...AVUSE TEATUD OTSTARBEKS SOBIVUSE VÕI MUUDE KVALITEEDIGARANTIIDEGA VÕI GARANTII DEGA MIS TEKIVAD KAUPLEMISE VÕI KAUBANDUSTE GEVUSE KÄIGUS VÄLJAARVATUD VALDUSÕIGUS JA PATENDIÕIGUSTE RIKKUMINE 3M ei vastuta selle garantii raames toodete eest mille kahjustus on tekkinud ebapiisavate või valede hoiustamistingimuste vale käitlemise või hooldamise või suuniste eiramise tõttu või toote õnnetusest hooletus...

Page 42: ...ista Näiden ohjeiden laiminlyönti voi heikentää kuulonsuojaimen antamaa suojaa ja aiheuttaa kuulon menetyksen a 3M suosittelee voimakkaasti kuulonsuojaimien istuvuuden testaamista Tutkimukset viittaavat siihen että monilla käyttäjillä melunvaimennus jää pienemmäksi kuin pakkauksen vaimennustiedoista ilmenee suojaimen sovituksen sovitustaidon ja käyttäjän motivaation vuoksi b Varmista että kuulonsu...

Page 43: ... 3M com peltor doc Tuote on testattu ja hyväksytty seuraavien standardien mukaisesti EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 Nämä henkilönsuojaintuotteet tarkistaa vuosittain ja tyyppihyväksyy Työterveyslaitos ilmoitettu laitos nro 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finland Tietyt mallit täyttävät myös ATEX direktiivin vaatimukset ks erillinen esite Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutukse...

Page 44: ...stekiinnitys POM F 4 Liitäntäjohto Nexus TP 120 liittimellä PUR F 5 Puhemikrofoni PUR F 6 Tiivisterengas PVC kalvo PUR vaahto F 7 Paina ja Puhu painike Push to talk PPT ei kaikissa malleissa F 8 Kupu F 9 Kokoontaitettava päälakisanka ruostumaton teräs TPE tai nahka F 10 Niskasanka ruostumaton teräs PO F 11 Kypäräkiinnike ruostumaton teräs POM F 1 F 6 F 8 F 4 F 2 F 5 F 7 F 3 F 9 F 10 F 11 G HEADSET...

Page 45: ...etä ajan myötä ja ne on tarkastettava säännöllisesti mahdollisten halkeamien tai äänivuotojen toteamiseksi Kun tuotetta käytetään säännöllisesti 3M suosittelee vaihtamaan vaimen nustyynyt ja tiivisterenkaat vähintään kaksi kertaa vuodessa jatkuvan vaimennuksen hygienian ja käyttömukavuuden varmistamiseksi Jos tiivisterengas on vioittunut se on vaihdettava Katso alla luku Varaosat ja tarvikkeet TII...

Page 46: ...kaan korjata tai vaihtaa sellaiset osat tai tuotteet tai korvata niiden ostohinta mikäli olet ilmoittanut ongelmasta ajoissa ja edellyttäen että tuotetta on säilytetty ja käytetty 3M n kirjallisten ohjeiden mukaisesti ELLEI LAINSÄÄDÄNTÖ SITÄ KIELLÄ TÄMÄ TAKUU ON AINOA TAKUU JA KORVAA KAIKKI ILMAISTUT TAI OLETETUT MYYNTIKELPOISUUTTA SOPIVUUTTA JOHONKIN TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT TAKUUT TAI MUU...

Page 47: ... de la santé et ou votre superviseur Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves voire la mort a Écouter de la musique ou toute autre communication audio peut réduire votre appréciation de la situation et votre capacité à percevoir les signaux d avertissement Restez vigilant et réglez le volume audio au plus bas niveau acceptable L audibilité des signaux d avertissement ...

Page 48: ...utilisateurs de casques combinés avec des protections auditives doivent se référer à la norme CSA Z94 1 relative aux Casques de sécurité pour l industrie Température de stockage et d utilisation 20 C 4 F à 55 C 131 F Poids de la protection auditive o MT7H79A MT7H79B et MT7H79F 381 g o MT7H79P3E 320 g o HT 79A HT 79B et HT 79F 381 g o HT 79P3E 320 g o MT7 H540F 428 g o MT7 H540P3E 345 g HOMOLOGATIO...

Page 49: ...iels D 1 Fabricant du casque D 2 Modèle de casque D 3 Attaches pour casque D 4 Taille du casque S petit M moyen L grand E Niveaux d entrée audio externe Le tableau E énumère les différents types de haut parleurs du casque PELTOR et le niveau de tension correspondante qui génère un niveau de pression acoustique de 82 dB A dans le casque Pour identifier le modèle de haut parleur dans votre casque re...

Page 50: ...oit supporter le poids du casque Attaches pour casque G 7 G 8 G 9 G 10 G 11 G 7 Montez les attaches pour casque sur la fente du casque jusqu à l encliquetage G 8 G 9 Position de travail Assurez vous que les coquilles ou les arceaux n appuient pas sur le bord du casque ce qui pourrait provoquer une perte d atténuation G 10 Position de ventilation Tirez les coquilles vers l extérieur jusqu à ce que ...

Page 51: ...rotections à usage unique HY100A Protections à usage unique hygiéniques qui se montent facilement sur des coussins Fourni en pack de 100 paires Clip pour câble TKFL01 Clip pour câble à accrocher sur vêtement Sac de transport pour casque FP9007 Sac de transport et de protection pour casque Headset Kit d hygiène HY79 Kit d hygiène facilement remplaçable composé de deux mousses d atténuation et d ann...

Page 52: ...χει πρόβλημα ακοής εγκαταλείψτε αμέσως το θορυβώδη χώρο και συμβουλευτείτε επαγγελματία του χώρου της υγείας και ή τον προϊστάμενό σας Αν δεν τηρηθούν αυτές οι οδηγίες ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή θάνατος α Η ακρόαση μουσικής ή τυχόν άλλη ηχητική επικοινωνία ενδέχεται να μειώσει την επίγνωση που έχετε για την κατάστασή σας και την ικανότητά σας να ακούτε προειδοποιητικά σήματα Παρ...

Page 53: ... προστασίας που μπορεί να επιτευχθεί έναντι παλμικού θορύβου όπως πυροβολισμού διατύπωση που απαιτείται από την EPA Το συγκεκριμένο προστατευτικό ακοής παρέχεται με ηλεκτρική είσοδο ήχου Ο χρήστης θα πρέπει να ελέγχει αν λειτουργεί σωστά πριν από τη χρήση Σε περίπτωση που εντοπίσει παραμόρφωση ή βλάβη θα πρέπει να ζητήσει τη συμβουλή του κατασκευαστή Στον Καναδά τα άτομα που χρησιμοποιούν κράνος α...

Page 54: ... τα ακόλουθα βιομηχανικά κράνη ασφαλείας και ενδέχεται να παρέχουν διαφορετικά επίπεδα προστασίας όταν τοποθετηθούν σε διαφορετικά κράνη Επεξήγηση του πίνακα εξαρτημάτων στερέωσης βιομηχανικού κράνους ασφαλείας D 1 Κατασκευαστής κράνους D 2 Μοντέλο κράνους D 3 Εξάρτημα κράνους D 4 Μέγεθος κεφαλιού S μικρό Μ μεσαίο L μεγάλο E Στάθμες εισόδου εξωτερικού ήχου Στον πίνακα Ε παρατίθενται οι διάφοροι τύ...

Page 55: ...κουστικών πάνω στο κράνος G 11 γιατί έτσι παρεμποδίζεται ο αερισμός Μικρόφωνο G 12 G 13 Για διατήρηση της απόδοσης στην καταστολή θορύβου το μικρόφωνο ομιλίας θα πρέπει να τοποθετείται πολύ κοντά στο στόμα σας λιγότερο από 3 mm H ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Χρησιμοποιήστε ένα πανί εμποτισμένο με σαπούνι και χλιαρό νερό για να καθαρίσετε τα εξωτερικά περιβλήματα το τόξο στήριξης και τα μαξιλαράκια ΣΗΜ...

Page 56: ...α δικαιώματά τους ΕΓΓΥΗΣΗ Σε περίπτωση που οποιοδήποτε προϊόν του Τμήματος Προσωπικής Ασφάλειας 3M διαπιστωθεί ότι είναι ελαττωματικό ως προς το υλικό ή την εργασία ή ότι δεν συμ μορφώνεται με οποιαδήποτε ρητή εγγύηση για συγκεκριμένο σκοπό η μοναδική υποχρέωση της 3M και το μόνο ένδικο μέσο σας θα είναι κατ επιλογή της 3M η επιδιόρθωση η αντικατάσταση ή η επιστροφή της τιμής αγοράς τέτοιων εξαρτη...

Page 57: ...te glasnoću zvuka na najmanju prihvatljivu Čujnost signala upozorenja na određenim radnim mjestima može biti smanjena tijekom korištenja značajki za zabavu Nepridržavanje ovih uputa može umanjiti zaštitu štitnika za uši i dovesti do gubitka sluha a 3M preporučuje obavezno testiranje pristajanja štitnika za uši Istraživanje pokazuje kako je smanjenje razine buke za mnoge korisnike manje od razine p...

Page 58: ...2 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 Ovi proizvodi osobne zaštitne opreme ispituju se na godišnjoj osnovi i odobrava ih Finski zavod za zaštitu na radu Finnish Institute of Occupational Health identifikacijski broj ovlaštenog certifikacijskog tijela 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finska Određeni modeli sukladni su i s Direktivom o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na opremu...

Page 59: ...liuretanska pjena F 7 Gumb Push to talk pritisni i govori samo za neke modele F 8 Čašica F 9 Preklopni obruč za glavu nehrđajući čelik TPE ili koža F 10 Obruč za vrat nehrđajući čelik PO F 11 Dodatak za kacigu nehrđajući čelik POM F 1 F 6 F 8 F 4 F 2 F 5 F 7 F 3 F 9 F 10 F 11 G POSTAVLJANJE SLUŠALICA Obruč i preklopni obruč za glavu G 1 G 3 G 2 G 1 Izvucite čašice i nagnite vrh školjke prema van j...

Page 60: ...reban je odvijač H 4 Olabavite vijak koji drži ploču H 5 Zamijenite ploču provjerite je li ispravno postavljena i zategnite vijak REZERVNI DIJELOVI I DODATNA OPREMA Mikrofon za grlo MT9 Štitnik mikrofona HYM1000 Otporan na vlagu i vjetar higijenski štitnik koji učinkovito štiti i produljuje vijek trajanja mikrofona Isporučuje se u pakiranju od 5 metara što je dovoljno za oko 50 primjena Zaštita od...

Page 61: ...korištenja ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI OSIM AKO TO NIJE ZABRANJENO ZAKONOM TVRTKA 3M NI U KOJEM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORNA ZA BILO KAKVU IZRAVNU NEIZRAVNU POSEBNU SLUČAJNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU ILI GUBITAK UKLJUČUJUĆI GUBITAK ZARADE KOJI SU POVEZANI S OVIM PROIZVODOM NEOVISNO O KOJOJ JE PRAVNOJ TEORIJI RIJEČ OVDJE NAVEDENI PRAVNI LIJEKOVI ISKLJUČIVI SU ZABRANJENE SU IZMJENE Izmjene ovog uređaja ne ...

Page 62: ...los balesetet idézhet elő a Zenehallgatás vagy hangkommunikáció alatt csökkenhet a helyzetérzékelő képesség és rosszabbul hallhatók a figyelmeztető hangriasztások Mindennek legyen tudatában és állítsa a hangerőt a még jól hallható legalacsonyabb szintre A szórakoztató funkció bizonyos munkakörnyezetek esetén leronthatja a figyelmeztető hangjelzések hallhatóságát Az utasítások be nem tartása csökke...

Page 63: ...40F 428 g o MT7 H540P3E 345 g TANÚSÍTVÁNYOK A 3M Svenska AB kijelenti hogy a védőfelszerelés jellegű fejhallgató megfelel a 2016 425 számú uniós rendelkezésnek a 89 686 EGK számú közösségi irányelvnek és a CE jelöléshez szükséges egyéb vonatkozó irányelvek előírásainak A megfelelőségi nyilatkozat ismerteti hogy melyek a vonatkozó törvények és jogszabályok www 3M com peltor doc A terméket az alábbi...

Page 64: ...észletet majd hasonlítsa össze a hajszórót az E táblázat leírt képekkel és színekkel E 1 Típus szín szürke fekete kék E 2 A 82 dB A értéket előállító feszültség F ÖSSZETEVŐK F 1 Fejpánt PVC vagy bőr F 2 Fejpántkeret rozsdamentes acél F 3 Kétpontos rögzítő POM F 4 Csatlakozókábel Nexus TP 120 dugasszal PUR F 5 Beszédmikrofon PUR F 6 Fülpárnák PVC fólia PUR hab F 7 Gombnyomásos PTT Push to talk üzem...

Page 65: ...esek szellőzni Mikrofon G 12 G 13 A zajcsökkentési képesség megőrzése érdekében a beszéd mikrofont a szájhoz nagyon közelre 3 mm nél közelebbre kell elhelyezni C H TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A külső burkolat a fejpánt és a fülpárnák tisztítása langyos szappanos vízzel nedvesített textillel történhet MEGJEGYZÉS Tilos a hallásvédőt vízbe meríteni Az esőtől vagy izzadságtól átnedvesedett hallásvédő fü...

Page 66: ...FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA MEGJEGYZÉS Az alábbi nyilatkozat Ausztráliára és Új Zélandra nem vonatkozik A vásárló biztos lehet benne hogy a törvények biztosította jogai érvényesek GARANCIA Ha a 3M Personal Safety Division bármely terméke anyagában vagy kidolgozásában hibásnak bizonyulna illetve az nem felelne meg garantált felhasználási célnak akkor a 3M egyetlen kötelezettsége és az Ön kizárólagos kár...

Page 67: ...merki Vertu á verði og hafðu hljóðið eins lágt stillt og mögulegt er að sætta sig við Erfiðara getur reynst að heyra viðvörunarmerki á vinnustaðnum á meðan hlustað er á afþreyingu Sé ekki farið eftir leiðbeiningum þessum gæti það dregið úr verndargetu heyrnarhlífanna og jafnvel leitt til heyrnartjóns a 3M mælir eindregið með því að kanna hvort heyrnarhlífar passa Rannsóknir benda til þess að hjá m...

Page 68: ...ð og vottuð í samræmi við EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 og EN 352 6 2002 Þessar PPE vörur eru endurskoðaðar árlega og gerðarvottaðar af Finnish Institute of Occupational Health vottunarstofnun nr 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finnlandi Ákveðnar gerðir uppfylla einnig kröfur í ATEX reglugerðina sjá sérstaka möppu Afrit af samræmingaryfirlýsingu og viðbó tarupplýsingum sem krafist er í t...

Page 69: ...AÐ SETJA HEYRNARTÓLIN UPP Höfuðspöng og samanbrjótanleg höfuðspöng G 1 G 3 G 2 G 1 Dragðu skálarnar út og hallaðu efri hluta þeirra út því tengisnúran verður að vera fyrir utan höfuðspöngina G 2 Stilltu hæð skálanna með því að renna þeim upp eða niður á meðan höfuðspönginni er haldið á sínum stað G 3 Höfuðspöngin ætti að liggja yfir hvirfilinn eins og myndin sýnir og þyngd heyrnartólanna að hvíla ...

Page 70: ...ne mann vel og lengir endingartíma hans Seld í 5 metra pakka sem gefur um 50 hlífar Vindhlíf fyrir MT7N hljóðnema M40 1 Skilvirk vörn gegn vindgnauði Verndar hljóðnemann og lengir endingartíma hans Í pakkanum er ein vindhlíf Clean einnota hreinlætishlíf HY100A Þrifaleg einnota hlíf sem auðvelt er að koma fyrir á púðum Seld í pakka með 100 pörum Klemma TKFL01 Má nota til þess að festa snúrur tryggi...

Page 71: ... AF VÖRU ÞESSARI BURTSÉÐ FRÁ ÞVÍ HVAÐA LAGAKENNINGUM ER BEITT NEMA ÞAR SEM ÞAÐ ER LÖGUM SAMKVÆMT BANNAÐ ÚRRÆÐI EINSKORÐAST VIÐ ÞAÐ SEM HÉR ER GREINT FRÁ ENGAR BREYTINGAR Ekki skal gera neinar breytingar á tæki þessu nema með skriflegu samþykki 3M fyrirtækisins Óheimilar breytingar gætu ógilt ábyrgð og heimild notanda til þess að nota tækið ...

Page 72: ...pevolezza situazionale e la propria capacità di udire i segnali di avvertimento Rimanere sempre all erta e regolare il volume audio al livello minimo accettabile L udibilità dei segnali di avvertimento in un determinato luogo di lavoro può essere compromessa dall uso della funzione di intrattenimento Il mancato rispetto di queste istruzioni può compromettere la protezione offerta dalle cuffie e pr...

Page 73: ...one acustica o MT7H79A MT7H79B e MT7H79F 381 g o MT7H79P3E 320 g o HT 79A HT 79B e HT 79F 381 g o HT 79P3E 320 g o MT7 H540F 428 g o MT7 H540P3E 345 g CERTIFICAZIONI Con la presente 3M Svenska AB dichiara che il DPI di tipo headset è conforme al Regolamento CE n 2016 425 o alla Direttiva 89 686 UE e alle altre direttive appropriate quindi soddisfa i requisiti previsti per il marchio CE La legislaz...

Page 74: ... di pressione acustica di 82 dB A nell headset Per determinare il modello di altoparlante nel proprio headset rimuovere il kit igienico e confrontare l altoparlante con le immagini e i colori riportati nella tabella E E 1 Modello colore grigio nero blu E 2 Tensione in ingresso corrispondente a 82 dB A F COMPONENTI F 1 Bardatura temporale PVC o pelle F 2 Filo della bardatura temporale acciaio inox ...

Page 75: ...olari e i rivestimenti in schiuma almeno due volte all anno per mantenere un elevato livello di attenuazione la massima igiene e un comfort ottimale Sostituire l auricolare qualora sia danneggiato Vedere la sezione Ricambi di seguito RIMOZIONE E SOSTITUZIONE DEGLI AURICOLARI H 1 H 2 H 3 H 1 Per rimuovere l auricolare infilare le dita sotto il bordo dell auricolare ed estrarlo con forza in linea re...

Page 76: ...NE DEI PAESI IN CUI È PROIBITO PER LEGGE LA PRESENTE GARANZIA È ESCLUSIVA E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ IDONEITÀ PER UN DETERMINATO SCOPO NONCHÉ ALTRE GARANZIE DI QUALITÀ O DERIVANTI DA TRATTATIVE CONSUETUDINI O CONVENZIONI COMMERCIALI ESCLUSE QUELLE DI TITOLO E CONTRO LA VIOLAZIONE DEI BREVETTI Nell ambito di tale garanzia 3M declina ogni responsa...

Page 77: ...сқа себеппен есту мәселесі туындаса шулы ортадан бірден шығып медициналық көмек алыңыз және немесе бақылаушыға хабарласыңыз Осы нұсқауларды орындамау ауыр жарақатқа немесе өлімге себеп болуы мүмкін а Музыка тыңдау немесе басқа аудио байланысы айнала жөнінде хабардар болу және ескерту сигналдарын есту мүмкіндігін азайтуы мүмкін Сергек болып аудио дыбыс деңгейін ең төменгі қабылданатын деңгейге ретт...

Page 78: ...тұрғанын тексеруі керек Егер бұрмалау немесе қате табылса тағушы өндіруші кеңесін қарауы керек Канадада құлаққаптары кірістірілген қатты қалпақтары бар пайдаланушылар өндірістік қорғаныс бас киімінен CSA Z94 1 стандартын қарауы керек Пайдалану және сақтау температурасы 20 C 4 F және 55 C 131 F аралығы Есту протекторы салмағы o MT7H79A MT7H79B және MT7H79F 381 г o MT7H79P3E 320 г o HT 79A HT 79B жә...

Page 79: ...өндіруші D 2 Шлем үлгісі D 3 Шлем тіркемесі D 4 Бас өлшемі S кішкентай M орташа L үлкен E Сыртқы аудио кірісі деңгейлері E кестесінде гарнитурада 82 дБ А дыбыс қысымы деңгейін құратын тиісті кернеу деңгейі мен PELTOR гарнитурасы динамиктерінің әр түрлі түрлері тізімделген Гарнитурадан динамик үлгісін анықтау үшін динамикті E кестесінде сипатталған суреттермен және түстермен салыстырумен гигиена жи...

Page 80: ... құлақ жастықшалары мен пенопласт төсегіштерді алып қайта жинақтау алдында кептіріңіз Құлақ жастықшалары және пенопласт төсегіштер пайдаланумен нашарлауы мүмкін сол себепті сыныққа және кемуге жүйелі түрде тексерілуі керек Жүйелі пайдаланған кезде 3M ұйымы тұрақты төмендетуді гигиенаны және жайлылықты сақтау үшін құлақ жастықшалары мен пенопласт төсегіштерді кемінде жылына екі рет ауыстыруды ұсына...

Page 81: ...а сәйкес сақталғанда қызмет көрсетілгенде және пайдаланылғанда осындай бөлшектердің немесе өнімдердің сатып алу бағасын өтеуге немесе ауыстыруға міндетті және сіз 3M компаниясынан талап етуге құқылысыз ЗАҢМЕН ТЫЙЫМ САЛЫНҒАН ЖАҒДАЙДЫ ЖӘНЕ АТ ПЕН ПАТЕНТ БҰЗУШЫЛЫҚТЫ ЕСКЕРМЕГЕНДЕ ОСЫ КЕПІЛДІК ЕРЕКШЕ ӘРІ КОММЕРЦИЯЛЫҚ САПА КЕПІЛДІГІ БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТҚА ЖАРАМДЫЛЫҒЫ НЕМЕСЕ ІСКЕРЛЕСУ НӘТИЖЕСІНДЕГІ САПА КЕ...

Page 82: ...s ir gebėjimas girdėti įspė jamuosius signalus Stenkitės išlikti budrūs ir nustatykite žemiausią galimą garsumo lygį Naudojant pramoginę įrangą tam tikrose darbo vietose gali pablogėti įspėjamųjų signalų girdimumas Jei nesilaikysite šių instrukcijų ausinių teikiama apsau ga gali suprastėti ir tai gali lemti klausos praradimą a 3M rekomenduoja atlikti klausos apsaugos tinkamumo bandymus Tyrimai rod...

Page 83: ...52 3 2002 EN 352 6 2002 Finnish Institute of Occupational Health paskelbtoji įstaiga nr 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinkis Suomija kas metus atlieka šių PPE produktų auditą ir patvirtina jų tipą Tam tikri modeliai taip pat atitinka ATEX direktyvos nuostatas žr atskirą aplanką Atitikties deklaracijos kopiją ir papildomą informaciją reikalaujamą direktyvose galima gauti susisiekus su 3M at...

Page 84: ...iuose modeliuose F 8 Kaušelis F 9 Lanksti galvos juosta nerūdijantysis plienas TPE arba oda F 10 Kaklo juosta nerūdijantysis plienas PO F 11 Šalmo tvirtinimo priedas nerūdijantysis plienas POM F 1 F 6 F 8 F 4 F 2 F 5 F 7 F 3 F 9 F 10 F 11 G AUSINIŲ MONTAVIMAS Galvos juosta ir sudedama galvos juosta G 1 G 3 G 2 G 1 Ištraukite kaušelius ir pakreipkite viršutinę kaušelio dalį į išorę laidas turi būti...

Page 85: ...idėvėti todėl reikia reguliariai tikrinti ar jie neįtrūkę ir nepraleidžia triukšmo Naudojant reguliariai 3M rekomen duoja keisti putplasčio įdėklus ir ausų pagalvėles bent du kartus per metus kad būtų užtikrintas pastovus slopinimas higieniškumas ir patogumas Jei ausies pagalvėlė pažeista ją reikia pakeisti Žr toliau pateiktą atsarginių dalių skyrių AUSŲ PAGALVĖLIŲ NUĖMIMAS IR KEITIMAS H 1 H 2 H 3...

Page 86: ...ų išskirtinė teisės gynimo priemonė būtų 3M nuožiūra taisymas pakeitimas arba už tokias dalis ar gaminius sumokėtų pinigų grąžinimas laiku pranešus apie problemą bei patvirtinus kad gaminys buvo laikomas prižiūrimas ir naudojamas pagal 3M rašytines instrukcijas IŠSKYRUS ĮSTATYMŲ DRAUDŽIAMUS ATVEJUS ŠI GARANTIJA YRA IŠSKIRTINĖ IR NAUDOJAMA VIETOJ BET KOKIOS AIŠKIOS ARBA NUMANOMOS PERKAMUMO TINKAMUM...

Page 87: ... viszemākajā pieļaujamajā līmenī Noteiktās darbavietās izklaides sistēmas lietošanas laikā var būt traucēta brīdinājuma signālu dzirdamība Tālāk sniegto norādījumu neievērošana var samazināt austiņu nodrošināto aizsardzību un izraisīt dzirdes zaudēšanu a 3M stingri iesaka pārbaudīt dzirdes aizsargierīču izmēra piemērotību Pētījumi liecina ka dzirdes aizsarglīdzekļa nodrošinātais trokšņa samazināju...

Page 88: ...auditē un apstiprina Somi jas Arodveselības institūts Finnish Institute of Occupational Health pilnvarotā iestāde Nr 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Somija Specifiskie modeļi atbilst arī ATEX Direktīvas nosacījumiem skatiet atsevišķu mapi Lai iegūtu atbilstības deklarācijas kopiju un papildinformāciju par direktīvu prasībām sazinieties ar 3M pārstāvi izstrādājuma iegādes valstī Kontakt...

Page 89: ...krāsa pelēka melna zila E 2 Spriegums kas ģenerē 82 dB A F SASTĀVDAĻAS F 1 Galvas lente PVC vai āda F 2 Galvas lentes stieple nerūsošais tērauds F 3 Divu punktu stiprinājumi POM F 4 Savienojuma vads ar Nexus TP 120 kontaktdakšu poliuretāns F 5 Runas mikrofons poliuretāns F 6 Austiņu spilventiņi PVC folija un poliuretāna putas F 7 Push to talk rācijsaziņas poga tikai dažiem modeļiem F 8 Apvalks F 9...

Page 90: ...lventiņu tīrīšanai izmantojiet siltā ziepjūdenī samitrinātu drāniņu PIEZĪME Nemērciet dzirdes aizsargierīci ūdenī Ja dzirdes aizsargierīce kļūst slapja lietus vai sviedru dēļ pagrieziet austiņas uz āru izņemiet ausu spilventiņus un putu ieliktņus un pirms salikšanas ļaujiet nožūt Austiņu spilventiņi un putu ieliktņi laika gaitā var nolietoties un ir periodiski jāpārbauda vai tajos nav radušās plai...

Page 91: ...rķiem 3M vienīgais pienākums un jūsu ekskluzīvās tiesības ir pēc 3M izvēles novērst bojājumu aizvietot vai atlīdzināt pirkuma summu par detaļām vai izstrādājumiem pēc laikus iesniegta jūsu paziņojuma par defektu un apliecinājuma ka izstrādājums ir uzglabāts apkopts un lietots atbilstoši 3M rakstiskajām norādēm IZŅEMOT GADĪJUMUS KO AIZLIEDZ LIKUMS ŠĪ GARANTIJA IR EKSKLUZĪVA UN AIZSTĀJ JEBKURU TIEŠU...

Page 92: ... radio op het laagst mogelijke niveau te zetten Waarschuwingssignalen kunnen op specifieke werkplekken minder hoorbaar zijn wanneer u de amusementstoepassing gebruikt Wanneer u deze instructies niet in acht neemt kan de bescherming van deze gehoorbeschermer afnemen en kan dit gehoorverlies tot gevolg hebben a 3M raadt ten zeerste aan om de pasvorm van de gehoorbe schermer te testen Het is uitgewez...

Page 93: ... of aan richtlijn 89 686 EEG van de Gemeenschap en aan andere toepasselijke richtlijnen inzake de vereisten voor de CE markering De toepasselijke wetgeving kunt u vinden op www 3M com peltor doc onder Verklaring van Conformiteit DoC Dit product is getest en gecertificeerd volgens EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 Deze PBM producten worden jaarlijks getest en gekeurd door het Fins Instituut...

Page 94: ...e soorten luidsprekers van de PELTOR headsets en het overeenkom stige spanningsniveau dat een geluidsdrukniveau van 82 dB A in de headset genereert Om het model luidspreker van uw headset te identificeren verwijdert u de hygiëneset en vergelijkt u de luidspreker met de afbeeldingen en kleuren die worden beschreven in Tabel E E 1 Model kleur grijs zwart blauw E 2 De spanningsingang die 82 dB A gene...

Page 95: ...luidlekkage ontstaan G 10 Ontluchtingsstand Om de kappen van de werkstand in de ontluchtingstand te zetten trekt u de oorkappen naar buiten tot u een klik hoort Leg de kappen niet vlak tegen de helm G 11 omdat dit de ontluchting verhindert Microfoon G 12 G 13 Om de ruisonderdrukking optimaal te houden dient u de spraakmicrofoon zo dicht mogelijk bij de mond te houden minder dan 3 mm ZORG REINIGING...

Page 96: ...ingen zijn niet van toepassing in Australië en Nieuw Zeeland Consumenten moeten vertrouwen op hun wettelijke rechten GARANTIE In het geval dat een veiligheidsproduct van 3M Personal Safety Division materiaal of fabricagefouten vertoont of niet in overeenstemming blijkt te zijn met enige uitdrukkelijke garantie voor een specifiek doel is de enige verplichting van 3M en uw uitsluitend recht dat 3M n...

Page 97: ...ler Hold deg våken og juster lydvolumet til laveste akseptable nivå På visse arbeidsplasser kan det være vanskeligere å høre varselsignaler når man bruker underholdningsfunksjonen Dersom man unnlater å følge disse instruksjonene kan det redusere den beskyttelsen som hørselvernet gir og det kan føre til tap av hørsel a 3M anbefaler sterkt at man tester tilpasningen av hørselvernet Forskning antyder...

Page 98: ... årlig og typegodkjennes av Finnish Institute of Occupational Health bemyndiget organ nr 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsingfors Finland Spesifikke modeller er også i samsvar med ATEX direktivet se egen folder Du kan få et eksemplar av samsvarserklæringen og annen påkrevd informasjon ved å kontakte 3M i det landet der du kjøpte produktet For kontaktinformasjon se de siste sidene i denne bru...

Page 99: ...nfellbar hodebøyle G 1 G 3 G 2 G 1 Skyv ut ørekoppene og vipp toppen av koppen ut ettersom kabelen må ligge på utsiden av hodebøylen G 2 Juster høyden på ørekoppene ved å føre dem opp eller ned samtidig som du holder hodebøylen på plass G 3 Hodebøylen bør være plassert på tvers av toppen av hodet som vist og bør bære headsetets vekt Nakkebøyle G 4 G 5 G 6 G 4 Plasser ørekoppene i posisjon over øre...

Page 100: ...1 Effektiv beskyttelse mot vindsus Beskytter mikrofonen og forlenger dens levetid Pakken inneholder én vindbeskytter Clean engangstrekk HY100A Hygienisk engangstrekk som lett kan plasseres over øreputene Leveres i en pakke med 100 par Klips TKFL01 Kan brukes til å feste tilkoblingskabelen til klær Oppbevaringsbag for headset FP9007 Beskytter headsetet under transport og oppbevaring Hygienesett HY7...

Page 101: ...ETTE PRODUKTET UAVHENGIG AV HVIL KEN RETTSTEORI SOM FORFEKTES FORPLIKTELSENE SOM ER ANGITT HER GJELDER EKSKLUSIVT MODIFIKASJON IKKE TILLATT Det må ikke utføres modifikasjoner på denne enheten uten at det foreligger skrift lig tillatelse fra 3M Company Uautoriserte modifikasjoner kan oppheve garantien og brukerens tillatelse til å bruke enheten ...

Page 102: ...opuść głośne otoczenie i skonsultuj się z lekarzem i lub Twoim przełożonym Niezastosowanie się do niniejszych instrukcji może skutkować poważnym urazem lub śmiercią a Słuchanie muzyki lub innych źródeł komunikacji audio może obniżyć zdolność oceny sytuacji oraz osłabić możliwość usłyszenia sygnałów ostrzegawczych Należy zachować czujność i dostosować głośność komunikacji audio do najniższego akcep...

Page 103: ...ciw efektom hałasu impulsowego np strzałów z broni palnej sformułowanie według kryteriów EPA Ten ochronnik słuchu posiada elektryczne wejście audio Przed użyciem użytkownik powinien zapoznać się ze sposobem obsługi urządzenia W przypadku stwierdzenia zakłóceń lub awarii użytkownik powinien skorzystać z zaleceń producenta W Kanadzie użytkownicy kasków połączonych z nausz nikami podlegają wymogom no...

Page 104: ...e pod kątem współdziałania z niniejszymi kaskami ochronnymi i w przypadku korzystania z innych kasków poziom ochrony słuchu może być inny niż oczekiwany Objaśnienie do tabeli mocowań do przemysłowych kasków ochronnych D 1 Producent kasku D 2 Model kasku D 3 Mocowanie do kasku D 4 Rozmiar głowy S mały M średni L duży E Wartości sygnału wejściowego audio Tabela E wyszczególnia różne modele zestawów ...

Page 105: ... odległości od ust mniejszej niż 3 mm lub 1 8 cala H CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czasze pałąk i poduszki uszczelniające należy czyścić za pomocą szmatki nasączonej ciepłą wodą z mydłem UWAGA NIE zanurzaj ochronnika słuchu w wodzie Jeśli ochronnik słuchu namoknie w wyniku deszczy lub potu odciągnij nauszniki na zewnątrz i zdejmij poduszki uszczelniające i wkładki piankowe Po wyschnięciu zamontuj pono...

Page 106: ...rancji jedynym obowiązkiem i wyłącznym środkiem prawnym leżącym po stronie firmy 3M może być naprawa wymiana lub zwrot kosztów zakupu części lub produktów po przedzone terminowym zgłoszeniem szkody przez nabywcę oraz złożeniem pisemnego oświadczenia potwierdzającego że produkt był przechowywany konserwowany i eksplo atowany zgodnie z instrukcją dostarczoną przez firmę 3M ZA WYJĄTKIEM ZAKRESU ZABRO...

Page 107: ...tuação e a sua capacidade de escutar sinais de aviso Mantenha se alerta e ajuste o volume áudio para o nível mais baixo aceitável A audibilidade dos sinais de aviso de um local de trabalho específico pode ficar prejudicada se estiver a utilizar a unidade de entretenimento O não cumprimentos das instruções seguintes pode reduzir a proteção proporcionada pelo auricular podendo resultar em perda de a...

Page 108: ...o EPI está em conformidade com o regulamento UE 2016 425 ou a diretiva comunitária 89 686 CEE assim como outras diretivas relevantes para cumprir os requisitos da marca CE Para determinar a legislação aplicada pode ver a declaração de conformidade DoC em www 3M com peltor doc O produto foi testado e homologado de acordo com EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 Estes produtos EPI são fiscaliza...

Page 109: ...it de higiene para comparar o altifalante das imagens e cores descritas na Tabela E E 1 Modelo cor cinzento preto azul E 2 A entrada de tensão que gera 82 dB A F COMPONENTES F 1 Banda da cabeça PVC ou cabedal F 2 Arco da banda da cabeça aço inoxidável F 3 Fecho de dois pontos POM F 4 Fio de ligação com ficha Nexus TP 120 PUR F 5 Microfone de falar PUR F 6 Almofada dos ouvidos película de PVC e esp...

Page 110: ...car as conchas contra o capacete G 11 para não prejudicar a ventilação Microfone G 12 G 13 Para manter o cancelamento de ruído o microfone de fala deve estar posicionado muito próximo da boca menos de 3 mm ou 1 8 polegada H LIMPEZA E MANUTENÇÃO Usar um pano húmido com sabão e água morna para limpar as conchas exteriores banda da cabeça e almofadas dos ouvidos NOTA NÃO mergulhar o protetor auricula...

Page 111: ... Amplificador de microfone com microfone dinâmico GARANTIA E LIMITES DE RESPONSABILIDADE NOTA As declarações seguintes não se aplicam na Austrália nem na Nova Zelândia Os consumidores são protegidos pelos seus direitos legais GARANTIA No caso de ser detetado que um produto da 3M Personal Safety Division tem defeitos de material mão de obra ou que não esteja em conformidade com o expresso na garant...

Page 112: ...e de aver tizare Rămâneţi vigilent şi reglaţi volumul la cel mai scăzut nivel acceptabil Audibilitatea semnalelor de avertizare de la un anumit loc de muncă poate fi afectată în timpul utilizării funcţiei de divertisment Nerespectarea acestor instrucţiuni poate reduce pro tecţia oferită de adaptoarele auriculare şi poate provoca pierderea auzului a 3M recomandă insistent probarea protecţiilor audi...

Page 113: ...mperatură de funcţionare şi de depozitare de la 20 C 4 F până la 55 C 131 F Greutatea dispozitivului de protecţie auditivă o MT7H79A MT7H79B şi MT7H79F 381 g o MT7H79P3E 320 g o HT 79A HT 79B şi HT 79F 381 g o HT 79P3E 320 g o MT7 H540F 428 g o MT7 H540P3E 345 g APROBĂRI Prin prezenta 3M Svenska AB declară că această cască tip PPE respectă Regulamentul UE 2016 425 sau Directiva comunitară 89 686 C...

Page 114: ...Niveluri de intrare audio externe Tabelul E enumeră diferitele tipuri de difuzoare pentru căşti PELTOR şi nivelul de tensiune corespunzător care generează un nivel de presiune a sunetului de 82 dB A în cască Pentru a identifica modelul de difuzor din căşti înlăturaţi setul de igienă comparaţi difuzorul cu imaginile şi culorile descrise în tabelul E E 1 Model culoare gri negru albastru E 2 Tensiune...

Page 115: ...lare a zgomotului microfonul pentru voce trebuie poziţionat foarte aproape de gură mai puţin de 3 mm sau 1 8 inchi H CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE Utilizaţi o lavetă umezită cu apă caldă şi săpun pentru a curăţa carcasa exterioară banda pentru cap şi pernuţele pentru urechi NOTĂ NU introduceţi protecţia pentru auz în apă Dacă protecţia pentru auz se umezeşte de la ploaie sau transpiraţie rotiţi adaptoar...

Page 116: ... 3M prezintă defecţiuni de material de fabricaţie sau nu este conform garanţiei pentru o anumită întrebuinţare singura obligaţie a 3M şi despăgubirea exclu sivă la care aveţi dreptul va fi la latitudinea 3M aceea de a repara înlocui sau returna preţul de achiziţie al pieselor sau produselor dacă anunţaţi la timp apariţia problemei şi dovediţi că produsul a fost depozitat întreţinut şi folosit în c...

Page 117: ... Čujnost signala upozorenja na nekom specifičnom radnom mestu može da bude umanjena zbog korišćenja uređaja za zabavu Ako se ne budete pridržavali ovih uputstava to može umanjiti obezbeđenu zaštitu koju pruža naušnik i imati za posledicu gubitak sluha a 3M izričito preporučuje testiranje prikladnosti štitnika za uši Istraživanje navodi da mnogi korisnici mogu iskusiti manji nivo prigušivanja buke ...

Page 118: ...u na godišnjem nivou i odobrava ih Finski institut za medicinu rada Finnish Institute of Occupational Health ovlašćeno telo br 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finska Određeni modeli su usaglašeni i sa direktivom ATEX pogledajte zasebnu fasciklu Da biste dobili primerak izjave o usaglašenosti i dodatne informacije o zahtevima direktiva obratite se predstavništvu preduzeća 3M u zemlji u ...

Page 119: ...jama opisanim u tabeli E E 1 Model boja siva crna plava E 2 Napon koji proizvodi pritisak od 82 dB A F KOMPONENTE F 1 Traka za glavu PVC ili koža F 2 Žica trake za glavu nerđajući čelik F 3 Stezači u dve tačke POM F 4 Kabl za priključivanje sa utikačem Nexus TP 120 PUR F 5 Mikrofon za govor PUR F 6 Jastuk za uši PVC folija PUR pena F 7 Dugme za govor PTT Push to talk samo neki modeli F 8 Školjka F...

Page 120: ... 3 mm odnosno 1 8 inča H ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Potopite krpu u toplu vodu sa sapunicom i njome prebrišite spoljne površine školjki trake za glavu i jastuka za uši NAPOMENA NE potapajte štitnik za uši u vodu Ako se štitnik za uši nakvasi kišom ili znojem okrenite naušnike ka spolja skinite jastuke za uši i obloge od pene i ostavite ih da se osuše Jastuci za uši i obloge od pene mogu da se istroše u...

Page 121: ...nije usaglašen sa bilo kojom izričitom garancijom za određenu namenu jedina obaveza preduzeća 3M i vaš jedini pravni lek je ponuda preduzeća 3M da popravi zameni ili izvrši povraćaj sume plaćene za oštećene delove ili proizvod po blagovremenom obaveštavanju o problemu i utvrđivanju da je proizvod čuvan održavan i korišćen u skladu sa pisanim uputstvima preduzeća 3M OSIM GDE JE ZABRANJENO ZAKONOM O...

Page 122: ...dset Серия MT7H79 Серия HT 79 TwinCup MT7 H540 ВВЕДЕНИЕ Благодарим за приобретение наушников 3M PELTOR позволяющих защитить органы слуха и использовать различные средства связи Поздравляем вы сделали правильный выбор приобретя наушники нового поколения ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом использования изделия необходимо внимательно ознакомиться с приведенными в настоящем руководстве правилами техни...

Page 123: ...дствами индивидуальной защиты защитными очками респираторами и т п необходимо выбирать изделия с максимально тонкими и гибкими дужками или ремнями не создающими зазоры между обтюраторами и кожей головы Помимо этого необходимо по возможности исключить попадание под обтюраторы любых других объектов волос головных уборов ювелирных украшений наушников гигиенических накладок и т п Это позволит обеспечи...

Page 124: ...отифицированного органа 0403 адрес Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finland Некоторые модели устройства также соответствуют требованиям директивы ATEX см отдельную папку Для получения копии декларации соответствия устройства а также копий прочих документов необходимых согласно соответствующим директивам следует обратиться в офис компании 3M в стране в которой устройство было приобретено Необ...

Page 125: ... гигиенический набор и сравнить форуму и цвет динамика с указанными в таблице Е E 1 Модель цвет серый черный синий E 2 Напряжение входящего сигнала создающее звуко вое давление 82 дБ А ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА СМ РИС F F 1 Оголовье ПВХ или кожа F 2 Основа оголовья нержавеющая сталь F 3 Двухточечные крепления полиоксиметилен F 4 Соединительный кабель с разъемом Nexus TP 120 полиуретан F 5 Речев...

Page 126: ...ть на место ранее снятые элементы Обтюраторы и звукоизоляционные прокладки из пенома териала могут изнашиваться в процессе использования Необходимо регулярно осматривать их на предмет отсутствия трещин щелей и других повреждений При регулярном использовании наушников для обеспечения надежной защиты органов слуха а также гигиены и комфорта рекомендуется заменять звукоизоляционные прокладки и обтюра...

Page 127: ...и считаются недей ствительными если клиент своевременно не уведомил компанию об обнаруженной неисправности а также при отсутствии подтверждений того что эксплуатация техническое обслуживание и хранение изделия произ водились в соответствии с требованиями руководства по эксплуатации ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ НАСТОЯЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ СО...

Page 128: ...h ställ in lagom hög volym När du lyssnar på underhållningsljud finns risk att du inte hör varningssignaler på arbetsplatsen Om du inte följer dessa anvisningar kan följden bli att hörselskyddets skyddande egenskaper försämras vilket i sin tur kan leda till hörselnedsättning a 3M rekommenderar att du provar passformen för detta hörselskydd Forskningsresultat pekar på att många använ dare får sämre...

Page 129: ...tats och godkänts enligt EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 Denna personliga skyddsutrustning granskas årligen och har typgodkänts av Finnish Institute of Occupational Health anmält organ nummer 0403 Topeliuksenkatu 41 A FI 00250 Helsingfors Finland Vissa modeller överensstämmer även med bestämmel serna i ATEX direktivet se separat mapp Kontakta 3M i inköpslandet om du behöver en kopia av f...

Page 130: ...ll färg grå svart blå E 2 Den spänningsingång som genererar 82 dB A F KOMPONENTER F 1 Hjässbygel PVC eller skinn F 2 Bygeltrådar rostfritt stål F 3 Tvåpunktsupphängning POM F 4 Anslutningssladd med Nexus TP 120 kontakt polyeter F 5 Talmikrofon polyeter F 6 Tätningsringar PVC folie polyeterskum F 7 Talknapp PPT Push to talk endast för vissa modeller F 8 Kåpa F 9 Vikbar hjässbygel rostfritt stål ter...

Page 131: ...med tvål och varmt vatten OBS Doppa inte hörselskyddet i vatten Om hörselskyddet blir fuktigt av regn eller svett vränger du hörselkåpan avlägsnar tätningsringarna och skuminsatserna och låter allt torka innan du monterar hörselskyddet igen Tätningsringar och skuminsatser kan slitas vid användning Undersök dem därför regelbundet och kontrollera att de inte har sprickor och att de inte läcker Vid r...

Page 132: ... ersätta dig för inköpspriset för sådan komponent eller produkt efter att du i tid har meddelat om problemet och kan styrka att produkten har lagrats underhållits och använts enligt 3M s skriftliga anvisningar FÖRUTOM I DE FALL DÄR DET ÄR FÖRBJUDET ENLIGT LAG ÄR DENNA GARANTI EXKLUSIV OCH ERSÄTTER ALLA UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL ANDRA KVALIT...

Page 133: ...je teh navodil lahko zmanjša zaščito ki jo nudijo naušniki in lahko povzroči izgubo sluha a 3M močno priporoča preizkus prileganja naušnikov Raziskava kaže da bo pri mnogih uporabnikih zmanjšanje hrupa morda manjše kot je navedeno s podatki o pridušitvi na embalaži Vzrok za to so razlike v prileganju spretnosti pri namestitvi in motivaciji uporabnika b Zagotovite ustrezno izbiro namestitev prilago...

Page 134: ...20 do 55 C Teža zaščitnih glušnikov o MT7H79A MT7H79B in MT7H79F 381 g o MT7H79P3E 320 g o HT 79A HT 79B in HT 79F 381 g o HT 79P3E 320 g o MT7 H540F 428 g o MT7 H540P3E 345 g ODOBRITVE 3M Svenska AB na tem mestu izjavlja da so slušalke vrste OZO v skladu z Uredbo EU 2016 425 ali Direktivo Skupnosti 89 686 EGS in drugimi ustreznimi direktivami ter zato izpolnjujejo zahteve za pridobitev oznake CE ...

Page 135: ...naušniki so namenjeni samo uporabi z varnostnimi čeladami za uporabo v industriji navedenimi v preglednici D Preizkušeni so bili skupaj z naslednjimi varnostnimi čeladami za uporabo v industriji in lahko pri namestitvi na druge čelade nudijo drugo raven zaščite Obrazložitev preglednice nastavkov za varnostno čelado za uporabo v industriji D 1 Proizvajalec čelade D 2 Model čelade D 3 Nastavek za če...

Page 136: ...ja pokrova naglavni trak in ušesni blazinici očistite s krpo navlaženo s toplo milnico OPOMBA naušnikov NE potapljate v vodo Če naušnike zmoči dež ali pot jih obrnite navzven odstranite ušesni blazinici in penasta vstavka ter pustite da se posušijo preden jih znova sestavite Ušesni blazinici in penasta vstavka se z uporabo lahko obrabijo zato je treba redno preverjati ali so razpokani in ali prepu...

Page 137: ...a določen namen je edina obveznost podjetja 3M in vaše izključno pravno sredstvo da 3M po svoji izbiri popravi zamenja ali povrne kupnino takih delov ali izdelkov po vašem pravočasnem obvestilu o zadevi in utemeljitvi da je bil izdelek shranjen vzdrževan in uporabljen v skladu s pisnimi navodili podjetja 3M RAZEN KJER TO PREPO VEDUJE ZAKONODAJA JE TA GARANCIJA IZKLJUČNA IN VELJA NAMESTO EKSPLICITN...

Page 138: ...smrti a Počúvanie hudby alebo inej audiokomunikácie môže znížiť úroveň toho ako si uvedomujete situáciu okolo seba a schopnosť počuť výstražné signály Buďte ostražití a hlasitosť zvuku nastavte na najnižšiu prijateľnú úroveň Po užívanie zariadenia určeného na zábavu môže na určitých pracoviskách zhoršovať počuteľnosť výstražných signálov V prípade nedodržania týchto pokynov sa môže znížiť ochrana ...

Page 139: ...smernicami aby spĺňala požiadavky na označenie symbolom CE Príslušná legislatíva je uvedená vo Vyhlásení o zhode na internetovej stránke www 3M com peltor doc Výrobok bol testovaný a schválený v súlade s normami EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 Tieto výrobky PPE každoročne kontroluje a ich typ schvaľuje Finnish Institute of Occupational Health Fínsky inštitút pre ochranu zdravia pri práci...

Page 140: ...vej súprave vytvára hladinu akustického tlaku 82 dB A Ak chcete identifikovať model reproduktoru v slú chadlovej súprave snímte hygienickú súpravu a reproduktor porovnajte s obrázkami a farbami popísanými v tabuľke E E 1 Model farba sivá čierna modrá E 2 Vstup napätia ktoré vytvára 82 dB A F KOMPONENTY F 1 Hlavový pás PVC alebo koža F 2 Drôt hlavového pásu nehrdzavejúca oceľ F 3 Dvojbodové upevňov...

Page 141: ...nom režime na okraj helmy čím by mohlo dôjsť k nežiaducemu prieniku hluku G 10 Režim vetrania Ak chcete prepnúť zariadenie z pra covného režimu do režimu vetrania vytiahnite slúchadlá von kým nezačujete kliknutie Neumiestňujte slúchadlá oproti helme G 11 aby sa nezabraňovalo vetraniu Mikrofón G 12 G 13 Aby sa zachoval výkon potlačenia šumu musí byť hlasový mikrofón umiestnený veľmi blízko pri ústa...

Page 142: ...meno mikrofónu s dynamickým mikrofónom ZÁRUKA A OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI POZNÁMKA Nasledujúce vyhlásenia neplatia pre Austráliu a Nový Zéland Spotrebitelia sa musia spoľahnúť na svoje zákonné práva ZÁRUKA Ak sa zistí že niektorý výrobok 3M Personal Safety Division má chybný materiál spracovanie alebo nie je v súlade s niektorou vyjadrenou zárukou na konkrétny účel jediným záväzkom spoločnosti 3M a...

Page 143: ...rinizi azaltabilir Her an dikkatli olun ve ses düzeyini kabul edilebi lir en düşük düzeye ayarlayın Eğlence özelliği kullanılırken iş yerindeki uyarı sinyallerinin işitilebilirliği azalabilir Bu talimatları izlememek ses önleyicilerin sağladığı korumayı azaltabilir ve işitme kaybına yol açabilir a 3M ses önleme cihazlarında uyum testi gerçekleşti rilmesini önemle tavsiye eder Araştırma uygunluk ta...

Page 144: ...e yer alan Uygunluk Beyanı Declaration of Conformity DoC incelene rek belirlenebilir Ürün EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 6 2002 uyarınca test edilmiş ve onaylanmıştır Bu PPE ürünler her yıl denetimden geçirilir ve tipleri Finnish Institute of Occupational Health Kurum Onay No 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finlandiya tarafından onaylanır Belirli modeller ATEX Yönergesi ile de uyum...

Page 145: ...tini çıkarın ve hoparlörü Tablo E de açıklanan resimler ve renklerle karşılaştırın E 1 Model renk gri siyah mavi E 2 82 dB A üreten voltaj girişi F BİLEŞENLER F 1 Kafa bandı PVC veya deri F 2 Kafa bandı teli paslanmaz çelik F 3 İki noktalı sabitleyiciler POM F 4 Nexus TP 120 fiş ile bağlantı kablosu PUR F 5 Konuşma mikrofonu PUR F 6 Kulak tamponu PVC folyo PUR köpük F 7 Bas Konuş Push to talk düğm...

Page 146: ...rı doğru çekin Havalandırmayı önleyeceğinden dış kapakları barete karşı G 11 yerleştirmekten kaçının Mikrofon G 12 G 13 Gürültü giderme performansını devam ettirmek için konuşma mikrofonu ağzınıza çok yakın 3 mm den az yerleştirilmelidir H TEMİZLİK VE BAKIM Dış kabukları kafa bandını ve kulak tamponlarını temizlemek için ılık su ve sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın NOT Ses önleyiciyi suya BA...

Page 147: ...ARANTİ Herhangi bir 3M Kişisel Güvenlik Bölümü ürününün malzeme veya işçilik açısından kusurlu bulunması veya belirli bir amaç için açık garanti ile bir şekilde uyumlu olmaması durumunda 3M in yegane yükümlülüğü ve sizin tek başvuru yolunuz konuyu zamanında bildirmeniz ve ürünün 3M in yazılı talimatlarına uygun şekilde depolandığı muha faza edildiği ve kullanıldığının kanıtlanması kaydıyla söz kon...

Page 148: ...до вашого інспектора Недотримання наведених нижче інструкцій може призвести до серйозного травмування або смерті а Прослуховування музики або використання навушників для аудіозв язку може знизити ваше усвідомлення ситуації та здатність чути попереджувальні сигнали Будьте уважними та зменште гучність звуку до найнижчого прийнятного рівня На деяких робочих місцях чутність сигналу попередження може б...

Page 149: ...довища США Ці протишумні навушники обладнано електричним аудіовходом Користувач має спершу перевірити пра вильність їхньої роботи У разі виникнення спотворень звуку або збоїв ознайомтеся з інструкціями виробника У Канаді користувачі касок з навушниками повинні дотримуватися вимог CSA Standard Z94 1 з питань промислових захисних головних уборів Робоча температура та температура зберігання Від 20 C ...

Page 150: ... захисту може відрізнятися Пояснення до таблиці кріплення до промислової захисної каски D 1 Виробник каски D 2 Модель каски D 3 Кріплення каски D 4 Розмір голови S малий M середній L великий E Зовнішні рівні аудіовходу У таблиці E наведено список різних типів динаміків для гарнітури PELTOR та відповідного рівня напруги який створює звуковий тиск у гарнітурі на рівні 82 дБ A Щоб визначити модель ди...

Page 151: ... мила ПРИМІТКА НЕ занурюйте засіб захисту органів слуху у воду У разі намокання засобу захисту органів слуху через дощ або піт виверніть протишумні навушники навиворіт зні міть амбушури та спінені вкладиші й залиште їх висихати а потім зберіть усе знову Амбушури та спінені вкладиші можуть зношуватися по мірі використання тому їх необхідно регулярно перевіряти на наявність тріщин та проникнення шум...

Page 152: ...ин або виробів після своєчасного повідомлення щодо проблеми та обґрунтування того що виріб зберігався обслуго вувався та використовувався відповідно до письмових інструкцій 3М ОКРІМ ВИПАДКІВ КОЛИ ЗАБОРОНЕНО ЗАКОНОДАВСТВОМ ДАНА ГАРАНТІЯ Є ВИКЛЮЧНОЮ ТА ЗАМІНЯЄ БУДЬ ЯКУ ПРЯМУ АБО НЕПРЯМУ ГАРАНТІЮ ТОВАРНОЇ ЯКОСТІ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПЕВНИМ ПРИЗНАЧЕННЯМ АБО ІНШУ ГАРАНТІЮ ЯКОСТІ ЧИ ТІ ЩО ЗУМ...

Page 153: ... 26 04 3M Denmark a s Hannemanns Allé 53 DK 2300 København S 45 43 48 01 00 3M East AG Podružnica v LjubljaniCesta Cesta v Gorice 8 SI 1000 Ljubljana 386 1 2003 630 3M Eesti OÜ Pärnu mnt 158 11317 Tallinn 372 6 115 900 3M Egypt Sofitel Tower Corniche El Nil St 19th Floor Maadi Cairo Egypt 202 525 9007 3M España S L C Juan Ignacio Luca de Tena 19 25 28027 Madrid 34 91 321 6281 3M France Bd de l Ois...

Page 154: ...51 21 313 45 00 3M România Bucharest Business Park Str Menuetului 12 Cladirea D et 3 013713 Bucharest 40 21 202 800 RUZAO 3M Russia Krylatsky Hills Business Park Krylatskaya st 17 bldg 3 121614 Moscow 7 495 784 7474 3M Sanayi ve Ticaret A S Sehit Sinan Eroglu Cad Akel Is Merkezi No 6 A Blok Kavacik Beykoz 34805 Istanbul Turkei 90 216 538 07 77 3M Schweiz AG Eggstrasse 93 Postfach 8803 Rüschlikon 4...

Page 155: ...ORE INFORMATION In United States contact Website www 3M com PELTOR Technical Assistance 1 800 665 2942 peltor comms mmm com For other 3M products 1 800 3M HELPS or 1 651 737 6501 FP3785REVC 3M is a trademark of 3M Company used under license in Canada PELTOR is a trademark of 3M Svenska AB used under license in Canada Please recycle Printed in Sweden 3M 2018 All rights reserved Patent www 3M com pa...

Reviews: