116
UWAGA!
•
W przypadku zastosowania baterii niewłaściwego typu,
bateria może eksplodować.
•
Nie ładować akumulatorów w temperaturze
przekraczającej +45°C.
•
Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie
zasilacza 3M™ PELTOR™.
UWAGA!
•
Niniejszy ochronnik słuchu, o ile jest eksploatowany
zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi,
pomaga minimalizować ryzyko związane z narażeniem na
hałas ciągły (np. hałas przemysłowy, hałas generowany
przez pojazdy kołowe i samoloty), a także głośne dźwięki
charakterystyczne dla hałasu impulsowego (np. strzały
z broni palnej). Trudno przewidzieć wymagane i/lub
aktualne środki ochrony słuchu podczas ekspozycji na
hałas impulsowy. W przypadku strzałów z broni palnej,
wpływ na to ma rodzaj broni, ilość wystrzałów, odpowiedni
dobór środków ochrony słuchu, dopasowanie sprzętu
do ciała, odpowiednia konserwacja sprzętu oraz inne
czynniki. Aby dowiedzieć się więcej na temat ochrony
słuchu w przypadku ekspozycji na hałas impulsowy,
odwiedź stronę internetową www.3M.com/hearing.
•
Ten ochronnik słuchu posiada elektryczne wejście
audio. Przed użyciem użytkownik powinien zapoznać
się ze sposobem obsługi urządzenia. W przypadku
stwierdzenia zakłóceń lub awarii, użytkownik powinien
skorzystać z zaleceń producenta.
• Zakres temperatury pracy: –20°C do +55°C
• Zakres temperatury przechowywania: –20°C do +55°C
ATESTY
Firma 3M Svenska AB niniejszym oświadcza, że sprzęt do
komunikacji radiowej spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/UE
oraz wymogi innych stosownych dyrektyw niezbędnych do
spełnienia kryteriów oznakowania CE. Firma 3M Svenska AB
niniejszym oświadcza, że zestaw sprzętu ochrony osobistej
jest zgodny z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego
i Rady (UE) 2016/425 oraz dyrektywą 89/686/EWG.
Obowiązujące ustawodawstwo zostało określone w
Deklaracji zgodności dostępnej pod adresem www.3M.com/
peltor/doc. Deklaracja zgodności zawiera również informacje
dotyczące innych akcesoriów zatwierdzonych do użytku ze
sprzętem. W celu identyfikacji Deklaracji zgodności należy
znaleźć numer partii. Numer partii Twojego ochronnika
słuchu znajduje się w dolnej części jednego z nauszników.
Widać to na poniższym przykładzie.
Niniejszy sprzęt ochrony osobistej jest corocznie spraw
-
dzany (w przypadku produktów III kategorii) i zatwierdzany
do użytku przez Fiński Instytut Zdrowia Zawodowego
(Finnish Institute of Occupational Health), jednostka notyfi
-
kowana nr 0403, Topeliuksenkatu 41 b, FI-00250 Helsinki,
Finlandia. Produkt został przetestowany i zatwierdzony do
użytku zgodnie z normami: EN 352-1:2002/EN 352-3:2002.
Kopię Deklaracji zgodności oraz dodatkowe informacje,
wymagane zgodnie z dyrektywami, można również
uzyskać w oddziałach firmy 3M w kraju dokonania zakupu.
Dane do kontaktu znajdują się na ostatnich stronach
niniejszej instrukcji.
Niniejszy produkt zawiera części elektryczne i
elektroniczne, w związku z tym nie należy usuwać go wraz
z innymi odpadami bytowymi. Prosimy postępować
zgodnie z lokalnymi przepisami prawa odnośnie usuwania i
utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
WARTOŚCI TŁUMIENIA W WARUNKACH
LABORATORYJNYCH
Wartości tłumienia (SNR) zostały uzyskane przy
wyłączonym urządzeniu.
Objaśnienia do tabeli parametrów tłumienia (Tabela B)
Norma europejska EN 352
(B:1) Nazwa modelu
(B:2) Częstotliwość (Hz)
(B:3) Średnia wartość tłumienia (dB)
(B:4) Odchylenie standardowe (dB)
(B:5) Oczekiwana wartość tłumienia
(B:6) Masa (g)
H = estymacja skuteczności ochrony słuchu dla dźwięków
o wysokiej częstotliwości (ƒ ≥ 2000 Hz).
M = estymacja skuteczności ochrony słuchu dla dźwięków
o średniej częstotliwości (500 Hz < ƒ < 2000 Hz).
L = estymacja skuteczności ochrony słuchu dla dźwięków
o niskiej częstotliwości (ƒ ≤ 500 Hz).
(B:7) Poziomy odniesienia
H = poziom odniesienia dla dźwięku o wysokiej częstotliwości
M = poziom odniesienia dla dźwięku o średniej częstotliwości
L = poziom odniesienia dla dźwięku o niskiej częstotliwości
Kompatybilne przemysłowe kaski ochronne (Tabela C)
Niniejsze ochronniki słuchu należy dopasowywać i łączyć
wyłącznie z przemysłowymi kaskami ochronnymi
wymienionymi w Tabeli C. Ochronniki te zostały
przetestowane pod kątem współdziałania z niniejszymi
kaskami ochronnymi i w przypadku korzystania z innych
kasków poziom ochrony słuchu może być inny niż oczekiwany.
Objaśnienie do tabeli mocowań do przemysłowych kasków
ochronnych:
C:1 Producent kasku
C:2 Model kasku
C:3 Mocowanie do kasku
C:4 Rozmiar głowy: S = mały, M = średni, L = duży
1. ELEMENTY WYPOSAŻENIA
1.1 Pałąk nagłowny (Rys. A)
(A:1) Pałąk nagłowny
(A:2) Wykończenie pałąka (folia PVC)
(A:3) Sprężyna dociskowa (stal nierdzewna)
PL
Summary of Contents for PELTOR LiteCom
Page 1: ...TM LiteCom Headset ...