62
63
(E:2)
Apăsaţi/glisaţi clema în jos. Scoateţi carcasa.
Pentru a monta la loc carcasele exterioare:
(E:3)
Asiguraţi-vă că aţi apăsat clema până la capăt.
Aşezaţi carcasa în poziţie începând din partea de sus şi având grijă să introduceţi ghidajul
din partea superioară a carcasei
(E:4)
în locaşul din partea interioară a cupei
(E:5)
.
(E:6)
După ce aţi aşezat corect carcasa, apăsaţi/glisaţi clema în sus.
ÎNLOCUIREA BATERIILOR
Scoateţi carcasa exterioară din partea dreaptă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunea
Îndepărtarea/Înlocuirea carcaselor exterioare.
Înlocuiţi bateriile şi montaţi carcasa exterioară la loc. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
secţiunea Îndepărtarea/Înlocuirea carcaselor exterioare.
Dacă veţi păstra dispozitivul nefolosit pentru o perioadă de timp mai îndelungată, scoateţi bateriile.
Verificaţi funcţionalitatea unităţii după înlocuirea bateriilor.
DEMONTAREA/ÎNLOCUIREA PERNUŢELOR DE URECHI
(E:7)
Plasaţi-vă degetele sub marginea pernuţei pentru ureche şi trageţi-o în afară.
(E:8)
Inseraţi noua pernuţă prin apăsarea acesteia până când ocupă poziţia optimă
(se aude un clic).
PIESE DE SCHIMB/ACCESORII (F)
Kitul pentru igienă – HY68
Kitul pentru igienă cu schimbare rapidă este format din două pernuţe de atenuare şi două pernuţe
pentru urechi. Pentru a asigura permanent atenuare sonoră, igienă şi confort, înlocuiţi-l de cel puţin
două ori pe an sau ori de câte ori o componentă a kitului de igienă se defectează. Căştile şi în special
pernuţele pentru urechi se pot deteriora de-a lungul timpului şi trebuie verificate în mod regulat
pentru a vă asigura că nu există crăpături şi pierderi de sunet. Dacă o pernuţă pentru urechi este
deteriorată, trebuie înlocuită; consultaţi secţiunea ÎNTREŢINERE.
Accesorii de protecţie de unică folosinţă – HY100A Clean
Acest accesoriu de protecţie de unică folosinţă este uşor de aplicat pe pernuţele pentru urechi. Se
livrează în pachete de 100 de perechi. Instalarea accesoriilor de protecţie de unică folosinţă poate
afecta proprietăţile acustice ale dispozitivului de protecţie fonică.
Cabluri de recepţie pentru intrarea audio
Conector unic
FL6H de 3,5 mm
Conector unic
FL6M de 2,5 mm
Conector stereo FL6N de 3,5 mm pentru aparate de emisie recepţie Micman
Cablu pentru comunicaţii audio bidirecţionale
Cablu TAMT06 cu comutator şi microfon, conector J22
Cabluri Y
FL6AC conectat ca în fig. F:1
FL6AC conectat ca în fig. F:2
Kit pentru căşti MT7-FL6AB (F:3)
Modelele fără microfoane pot fi adaptate prin adăugarea unui microfon girafă pe unul din cordoanele
de fixare sau prin adăugarea unui microfon pentru gât (MT9). Microfonul se conectează la intrarea
audio printr-un cablu Y şi apoi la un radio extern. Conectarea se realizează ca în fig.
G:1
.
Adaptoare Peltor FL5000 (F:4)
Aceste adaptoare facilitează conectarea căştilor Peltor în condiţii optime la majoritatea tipurilor de
staţii de comunicare radio existente pe piaţă. Sunt disponibile numai pentru căşti conectate ca în
figura
(G:1)
.
Adaptorul are o carcasă funcţională, rezistentă la apă, robustă şi fără părţi proeminente. Adaptorul
este ergonomic şi poate fi ataşat la îmbrăcăminte cu uşurinţă, astfel încât să nu vă împiedice
activitatea şi să nu existe riscul de a fi deteriorat.
*Unele modele au un comutator extern între căşti şi radio.
Microfoane girafă
MT70-05 fig.
(F:5)
MT21 fig.
(F:6)
Căptuşeală pentru cap –
HY400
Pentru capete mai mici, utilizaţi căptuşeala HY400. Această căptuşeală se ataşează uşor la
căptuşeala standard. Consultaţi instrucţiunile de montare
(F:7)
.
Carcase exterioare (inclusiv accesoriul de protecţie împotriva vântului pentru microfoane cu control
al nivelului şi clemă). Carcasele exterioare pot fi înlocuite. Carcasele sunt disponibile într-o varietate
de culori şi pot fi schimbate cu uşurinţă. Pentru instrucţiuni în legătură cu înlocuirea carcaselor,
consultaţi secţiunea ÎNTREŢINERE.