background image

HB

3M™ PELTOR™ WorkTunes™ Pro FM Radio Headset HRXS220A, HRX220P3E

3M™ PELTOR™ WorkTunes™ Pro AM/FM Radio Headset HRXS221A-NA, HRXS221P3E-NA, HRXS221A, 

HRXS221P3E

Introductie

Gefeliciteerd en dank u voor het kiezen van 3M™ PELTOR™ Communication Solutions! Welkom bij de volgende 

generatie van beschermende communicatie.

Veiligheidsinformatie

Lees, begrijp en volg voordat u dit apparaat gebruikt a.u.b. alle veiligheidsinformatie in deze instructies. Bewaar 

deze instructies voor later.

Bedoeld gebruik 

Deze 3M™PELTOR™ hoofdsets zijn bedoeld om bescherming te bieden tegen gevaarlijke geluidsniveaus en 

harde geluiden terwijl u toch via de omgevingsmicrofoons kunt horen wat er om u heen gebeurt. Verwacht wordt dat 

alle gebruikers de verschafte gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen en ook bekend zijn met het gebruik van dit 

apparaat.

Verklaring van signaalwoordgevolgen

 

WAARSCHUWING:

    Duidt op een gevaarlijke situatie die, indien die niet vermeden wordt, zou  

  

 kunnen leiden tot ernstig letsel of de dood. 

LET OP:

 

 

 Duidt op een gevaarlijke situatie die, indien die niet vermeden wordt, zou  

  

 kunnen leiden tot matig letsel en/of schade aan eigendommen. 

MEDEDELING:

  

 Duidt op een gevaarlijke situatie die, indien die niet vermeden wordt, zou  

  

 kunnen leiden tot schade aan eigendommen.

^

 WAARSCHUWING

• Indien de informatie en aanbevelingen hierin niet worden opgevolgd, zal de bescherming die door de 

oorkappen wordt verschaft, aanzienlijk minder zijn.

• Deze gehoorbeschermer helpt de blootstelling aan gevaarlijk lawaai en andere harde geluiden te verminderen. 

Misbruik van of het niet te allen tijde dragen van deze gehoorbeschermer bij de blootstelling aan 

gevaarlijk lawaai kan leiden tot gehoorverlies of letsel.

 Zie voor correct gebruik uw supervisor, de 

gebruiksaanwijzing, of neem contact op met de afdeling technische hulp van 3M.

• De oorkappen, en met name de kussentjes, kunnen door gebruik verslechteren en moeten regelmatig worden 

geïnspecteerd op barsten en lekken, bijvoorbeeld: Bij regelmatig gebruik raadt 3M aan om de schuimvoering 

en kussentjes minstens tweemaal per jaar te vervangen om een consistente demping, hygiëne en comfort te 

handhaven. Indien een kussentje beschadigd is, moet het worden vervangen. De kussentjes en 

schuimvoering kunnen door gebruik verslechteren en moeten regelmatig worden geïnspecteerd op barsten of 

andere schade.

• Zorg ervoor dat de gehoorbeschermer wordt aangebracht, afgesteld, en regelmatig wordt gecontroleerd op 

bruikbaarheid, en wordt onderhouden in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing. 

Als dit apparaat 

niet goed is aangebracht, is het minder doeltreffend in het dempen van lawaai. Raadpleeg de 

bijgevoegde instructies voor juist aanbrengen

• Gehoorbescherming moet te allen tijde worden gedragen in lawaaierige omgevingen voor adequate 

bescherming.

• Het gebruik van een amusementvoorziening kan ertoe leiden dat waarschuwingssignalen op een bepaalde 

werkplek minder goed worden gehoord.

• Het aanbrengen van de hygiënische beschermhoezen kan van invloed zijn op de akoestische prestaties van 

de gehoorkap.

• De geluidsreductie kan minder zijn wanneer er een leesbril, veiligheidsbril of een riem van een ademhalings-

toestel wordt gedragen tussen de oorkappen en de zijkant van het hoofd. Selecteer voor de beste 

geluidsreductie een bril met dunne, platte veren of riemen om de storing met de afdichting van de oorkappen 

zo klein mogelijk te maken. Trek lang haar zo veel mogelijk naar achteren en verwijder andere voorwerpen die 

de afdichting van de oorkappen kunnen verminderen, zoals potloden, petten, sieraden en oordopjes. Verbuig 

en vervorm de hoofdband niet omdat dit de pasvorm vermindert en geluidslekkage veroorzaakt.

30

Summary of Contents for Peltor WorkTunes HRX220P3E

Page 1: ...ELTOR WorkTunes p PELTOR WorkTunes h PELTOR WorkTunes C PELTOR WorkTunes k PELTOR WorkTunes x PELTOR WorkTunes e PELTOR WorkTunes L PELTOR WorkTunes l PELTOR WorkTunes r PELTOR WorkTunes Rj PELTOR WorkTunes u PELTOR WorkTunes c PELTOR WorkTunes b PELTOR WorkTunes T PELTOR WorkTunes K PELTOR WorkTunes 4 8 54 58 59 63 64 69 69 74 75 80 80 84 85 89 90 94 94 99 99 104 104 109 109 114 114 119 120 125 1...

Page 2: ...F 7 F 8 F 9 F 10 F 11 F 1 F 2 F 3 H 1 H 2 H 3 H 4 G 1 G 3 G 2 E 11 E 6 E 9 E 8 E 10 E 4 E 3 E 2 E 1 E 7 E 5 1 ...

Page 3: ...0 39 3 3 2 36 1 8000 35 4 3 9 31 5 SNR 32 A 1 Frequency Hz A 2 Mean attenuation dB A 3 Standard deviation dB A 4APV dB EN 352 1 2002 EN 352 3 2003 EN 352 8 2008 3M PELTOR WorkTunes Pro FM Radio Headset Headband HRXS220A HRXS221A 125 16 6 2 7 13 9 250 22 0 2 2 19 8 500 29 1 2 9 26 2 1000 36 3 3 4 32 9 2000 36 4 3 9 32 5 4000 38 7 4 2 34 5 8000 34 2 4 0 30 2 SNR 31 A 1 Frequency Hz A 2 Mean attenuat...

Page 4: ...on Auboueix Scott MSA D 2 Helmet model G3000 Basic set H 700 G500 Headgear G3501 Centurion Spectrum Auboueix IRIS 2 Scott Safety style 600 MAS V Gard D 3Attachment E E E E E E E E D 4 Head Size L L SML L L L L L TABLE D EN352 3 2003 www 3M com 3 ...

Page 5: ...nd should be examined at frequent intervals for cracking and leakage for example When used regularly 3M recommends replacing the foam liners and cushions at least twice a year to maintain consistent attenuation hygiene and comfort If a cushion is damaged it should be replaced The cushions and foam liners may deteriorate with use and should be examined at regular intervals for cracking or other dam...

Page 6: ...HRXS220A 351g HRXS220P3E 369g HRXS221A 353g HRXS221P3E 371g 3M SvenskaAB hereby declares that this 3M PELTOR Headset is in compliance with the essential requirements and other provisions set out in the appropriate directives Thereby they fulfil the requirements for CE marking Hereby 3M SvenskaAB declares that the radio equipment type broadcast radio receiver is in compliance with Directive 2014 53...

Page 7: ... to inadequate or improper storage handling or maintenance failure to follow product instructions or alteration or damage to the product caused by accident neglect or misuse LIMITATION OF LIABILITY EXCEPT WHERE PROHIBITED BY LAW IN NO EVENT SHALL3M BE LIABLE FORANY DIRECT INDIRECT SPECIAL INCIDENTALOR CONSEQUENTIALLOSS OR DAMAGES INCLUDING LOST PROFITS ARISING FROM THIS PRODUCT REGARDLESS OF THE L...

Page 8: ...op out as the cable must be on the outside of the headband F 2Adjust the height of the cups by sliding them up or down while holding the headband in place F 3 The headband should be positioned across the top of your head HelmetAttachment F 7 Insert the helmet attachment in the slot on the helmet and snap it into place F 8 F 9 Work mode To switch the unit from ventilation mode to work mode press th...

Page 9: ...y before reassembly The cushions and foam liners may deteriorate with use and should be examined at regular intervals for cracking and leakage When used regularly 3M recommends replacing the foam liners and cushions at least twice a year to maintain consistent attenuation hygiene and comfort If a cushion is damaged it should be replaced See Spare Parts Section below Keep the earmuffs clean and dry...

Page 10: ...contactez l assistance technique 3M Le casque antibruit et ses coussinets peuvent se détériorer à l usage Pour cette raison examinez les régulièrement afin de détecter toutes traces de détérioration telles que des craquelures ou des fuites En cas d utilisation régulière 3M recommande de remplacer les mousses absorbantes et les coussinets au moins deux fois par an afin de maintenir un niveau homogè...

Page 11: ...é sur l atténuation de bruits continus et peut ne pas être considéré comme un indicateur précis de la protection possible contre les bruits impulsifs comme les bruits de tir Si l indice de réduction du bruit est utilisé pour estimer la protection caractéristique sur le lieu de travail 3M recommande de réduire l indice de réduction du bruit de 50 ou conformément aux règlements applicables Cette pro...

Page 12: ...sent document sont inhérentes au produit 3M concerné et ne sauraient être appliquées à d autres produits ou environnements Toute action ou utilisation des produits faite en infraction de ces indications est réalisée aux risques et périls de leur auteur Le respect des informations et préconisations relatives aux produits 3M ne dispense pas de l observation d autres règles règles de sécurité normes ...

Page 13: ... AS NZS 1270 2002 Ce casque d écoute a été testé en conjonction avec les casques de protection industriels suivants et peut assurer des niveaux de protection différents s il est fixé sur des casques de sécurité différents Explications du tableau des attaches des casques de protection industriels D 1 Fabricant du casque de protection D 2 Modèle du casque de protection D 3Attache pour casque de prot...

Page 14: ...e bouton Marche Arrêt Mode pour changer de bande radio Un message vocal confirme Radio band Bande radio Appuyez sur le bouton ou pour changer la bande radio Écoute par prise jack extérieure de 3 5 mm Connectez un périphérique grâce à la prise jack d entrée 3 5 mm à l aide d un câble de 3 5 mm à acheter séparément Appuyez sur le bouton pour baisser le volume radio au maximum et le couper complèteme...

Page 15: ...a 3M PELTOR WorkTunesTM Pro FM Radio Headset HRXS220A HRX220P3E 3M PELTOR WorkTunesTM ProAM FM Radio Headset HRXS221A NA HRXS221P3E NA HRXS221A HRXS221P3E Einführung Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für Ihre Wahl von 3M PELTOR Communication Solutions Willkommen bei der nächsten Generation der schützenden Kommunikation Sicherheitshinweise Lesen verstehen und befolgen Sie alle in diesenAnleitu...

Page 16: ...len Sie zum Erreichen der besten Lärmminderung Brillen oder Schutzbrillen mit dünnen flachen Bügeln oder Bändern um die Beeinträchtigung derAbdichtung durch die Kapselpolster auf ein Minimum zu begrenzen Ziehen Sie langes Haar möglichst weit nach hinten und entfernen Sie andere Gegenstände wie zum Beispiel Schreibstifte Hüte Schmuck oder Ohrstöpsel die dieAbdichtung durch die Kapselpolster mindern...

Page 17: ...lektrische und elektronische Komponenten und darf nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden Nehmen Sie bitte Bezug auf die örtlichen Richtlinien für die Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Baumusterprüfzertifikat gemäß Richtlinie 89 686 EWG PZT GmbH An der Junkerei 48 F D 26389 Wilhelmshaven Germany Notify body 1974 N Alte und neue Batterien nicht gemeinsam verwenden Alkali Sta...

Page 18: ...IST ÜBERNIMMT 3M UNGEACHTET DER ERHOBENEN RECHTSGRUNDLAGE IN KEINEM FALLJEGLICHE HAFTUNG FÜR JEGLICHE DIREKTE INDIREKTE SONDER NEBEN ODER FOLGESCHÄDEN EINSCHLIESSLICH GEWINNVERLUST DIEAUS DIESEM PRODUKT ENTSTEHEN DIE HIERIN DARGELEGTEN RECHTSMIT TELSIND EXKLUSIV KEINE ÄNDERUNGEN Änderungen dieses Geräts dürfen nicht ohne die schriftliche Genehmigung der 3M Company vorgenommen werden Nicht genehmig...

Page 19: ... Kopf liegen Helmbefestigung F 7 Führen Sie die Helmbefestigung in den Schlitz am Helm ein bis sie einrastet F 8 F 9 Betriebsmodus Drücken Sie die Kopfbügeldrähte zum Umschalten des Geräts vom Lüftungs in den Betriebsmodus nach innen bis Sie an beiden Seiten ein Klickgeräusch hören Stellen Sie sicher dass die Kapseln und Kopfbügeldrähte im Betriebsmodus nicht gegen den Rand des Helms drücken da di...

Page 20: ...lt die Schaumstoffkissen und Polster bei regelmäßigem Gebrauch zur Wahrung von konsistenter Geräuschunterdrückung Hygiene und Komfort mindestens zweimal pro Jahr auszutauschen Ein beschädigtes Polster sollte ausgetauscht werden Siehe Abschnitt Ersatzteile unten Halten Sie die Kapselgehörschützer sauber und trocken und bewahren Sie sie vor und nach dem Gebrauch bei normaler Raumtemperatur an einem ...

Page 21: ...devono essere controllati a intervalli frequenti quando si spaccano e non aderiscono perfettamente Se usati regolarmente 3M consiglia di sostituire le imbottiture e i cuscinetti almeno due volte all anno per mantenere attenuazione igiene e comfort sempre costanti Se un cuscinetto è danneggiato deve essere sostituito I cuscinetti e le imbottiture possono deteriorarsi con l uso e devono essere contr...

Page 22: ...tori di elmetti di sicurezza abbinati a cuffie devono rispettare lo standard CSAZ94 1 sulle protezioni industriali per la testa Intervallo di temperatura di esercizio 4 F 20 C to 131 F 55 C Intervallo di temperatura di conservazione da 4 F 20 C to 131 F 55 C Peso della protezione dell udito HRXS220A 351g HRXS220P3E 369g HRXS221A 353g HRXS221P3E 371g 3M SvenskaAB dichiara che la presente cuffia ele...

Page 23: ...GARANZIAESPLICITAO IMPLICITADI COMMERCIABILITÀ IDONEITÀ PER UN DETERMINATO SCOPO NONCHÉALTRE GARANZIE DI QUALITÀ O DERIVANTI DATRATTATIVE CONSUETUDINI O CONVENZIONI COMMERCIALI ESCLUSE QUELLEAD ESSAINTITOLATE E CONTRO LA VIOLAZIONE DEI BREVETTI Nell ambito di tale garanzia 3M declina ogni responsabilità per i prodotti i cui difetti sono dovuti a conservazione movimentazione o manutenzione impropri...

Page 24: ...sante On Off Mode TPE E 9 Pulsante TPE E 10 Pulsante TPE HRXS220P3E HRXS221P3E HRXS2213E NA E 11Braccio di supporto della coppa acciaio inox ISTRUZIONI PER L INDOSSAMENTO Bardatura F 1 Far scorrere le coppe e inclinare la parte superiore verso l esterno Il cavo deve trovarsi all esterno della bardatura F 2 Regolare l altezza delle coppe facendole scorrere in alto o in basso tenendo ferma la bardat...

Page 25: ...pe bardatura e cuscinetti NOTA NON immergere la protezione acustica nell acqua Se la protezione acustica si bagna a causa di pioggia o sudore girare le cuffie verso l esterno rimuovere i cuscinetti e le imbottiture e attendere che si asciughino prima di rimontarli I cuscinetti e le imbottiture possono deteriorarsi con l uso e devono essere controllati a intervalli regolari per verificare la presen...

Page 26: ... supervisor las instrucciones de uso o con el Soporte Técnico de 3M Las orejeras y en particular las almohadillas se pueden deteriorar con el uso y deben examinarse a intervalos frecuentes por si hubiera grietas o fugas En un uso regular 3M recomienda remplazar las almohadillas e insertos de espuma dos veces al año para mantener una atenuación consistente y una higiene y confort adecuados Si la al...

Page 27: ...al fabricante En Canada los usuarios de cascos de seguridad combinados con orejeras deben referirse al Estándar CSA Z94 1 sobre protección industrial de cabeza Rango de temperatura de operación De 4º F 20º C a 131ºF 55ºC Rango de temperatura de almacenamiento De 4º F 20º C a 131ºF 55ºC Peso del protector auditivo HRXS220A 351 g HRXS220P3E 369 g HRXS221A 353 g HRXS221P3E 371 g 3M SvenskaAB declara ...

Page 28: ...Y ESTAGARANTÍAES EXCLUSIVAY SUBSTITUYE CUALQUIER GARANTÍAIMPLÍCITAO EXPLÍCITADE COMERCIALIZACIÓN IDONEIDAD PARAUN PROPÓSITO PARTICULAR U OTRAGARANTÍADE CALIDAD OAQUELLAS DERIVADAS DE UN PROCESO DE NEGOCIACIÓN COSTUMBRE O USO DE COMERCIO EXCEPTO DE TÍTULO Y CONTRAINFRACCIÓN DE PATENTES 3M no tiene ninguna obligación bajo esta garantía con respecto a ningún producto que haya fallado debido a un alma...

Page 29: ...oliuretano E 6 Cazoletas ABS E 7 Pestañas de cierre PA E 8 Botones On Off Mode TPE E 9 Botón TPE E 10 Botón TPE HRXS220P3E HRXS221P3E HRXS221P3E NA E 11 Brazo soporte del anclaje a casco acero inoxidable INSTRUCCIONES DEAJUSTE Diadema F 1 Deslice las cazoletas e inclinelas hacia dentro para que el cable quede por fuera de la diadema F 2Ajuste la altura de las cazoletas deslizándolas arriba o abajo...

Page 30: ...auditivo en agua Si el protector auditivo se moja a causa de la lluvia o del sudor gire las orejeras hacia fuera extraiga los insertos de espuma y las almohadillas y deje que las piezas se sequen antes de volver a montarlas Los insertos de espuma y las almohadillas de las mismas pueden deteriorarse con el uso y deberán examinarse regularmente para asegurarse de que no presenten grietas y fugas En ...

Page 31: ...isor de gebruiksaanwijzing of neem contact op met de afdeling technische hulp van 3M De oorkappen en met name de kussentjes kunnen door gebruik verslechteren en moeten regelmatig worden geïnspecteerd op barsten en lekken bijvoorbeeld Bij regelmatig gebruik raadt 3M aan om de schuimvoering en kussentjes minstens tweemaal per jaar te vervangen om een consistente demping hygiëne en comfort te handhav...

Page 32: ...n raadt 3M aan om de NRR met 50 te reduceren of in overeenstemming met de van toepassing zijnde voorschriften Deze gehoorbeschermer beperkt het geluidssignaal van de amusementvoorziening tot 82 dB A op het oor Dit product kan door bepaalde chemische stoffen negatief worden beïnvloed Nadere informatie kan bij de fabrikant worden opgevraagd In Canada moeten gebruikers van een helm met oorkappen de C...

Page 33: ...bewaard onderhouden en gebruikt is volgens de schriftelijke instructies van 3M deze onderdelen te repareren vervangen of een restitutie daarvoor te geven en dat is uw enig recht op vergoeding BEHALVE INDIEN VERBODEN BIJ DE WET IS DEZE GARANTIE UITSLUITEND EN IN PLAATS VAN ENIGE UITDRUKKELIJKE OF GEÏMPLICEERDE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOELOF EENANDERE GARANTIE VAN ...

Page 34: ...van hoofd S klein M gemiddeld L groot ONDERDELEN HRXS220A HRXS221A HRXS221A NA E 1 Hoofdband Roestvrij staal PVC PA E 2 Hoofdband draad Roestvrij staal E 3 Twee punts bevestiging POM E 4 Kussen PVC folie en PUR schuim E 5 Schuimvoering PUR schuim E 6 Cup ABS E 7 Klink PA E 8Aan Uit knop TPE E 9 knop TPE E 10 knop TPE HRXS220P3E HRXS221P3E HRXSS21P3E NA E 11 Steunbeugel van schelp roestvrij staal O...

Page 35: ...is gemaakt met zeep en warm water om de buitenkant van de schelpen de hoofdband en de kussentjes schoon te maken NB Dompel de gehoorbeschermer NIET onder in water Als de gehoorbeschermer door de regen of transpiratie nat wordt verwijder dan de kussentjes en schuimvoering en laat ze drogen voordat u ze weer aanbrengt De kussentjes en schuimvoering kunnen door gebruik verslechteren en moeten regelma...

Page 36: ...rselskydd hela tiden vid exponering för skadligt buller kan leda till förlorad hörsel eller skador För korrekt användning kontakta arbetsledaren se bruksanvisningen eller kontakta 3M s tekniska support Hörselkåpor och framförallt kuddarna kan slitas när de används och ska regelbundet undersökas med avseende på till exempel sprickor och läckage Vid regelbunden användning rekommenderar 3M att skumfo...

Page 37: ...r i kombination med hörselkåpor se CSA standard Z94 1 om skyddshjälmar för industrin Driftstemperaturområde 4 F 20 C to 131 F 55 C Förvaringstemperaturområde 4 F 20 C to 131 F 55 C Hörselkåpornas vikt HRXS220A 351g HRXS220P3E 369g HRXS221A 353g HRXS221P3E 371g 3M SvenskaAB förklarar härmed att detta 3M PELTOR headset uppfyller gällande krav och andra bestämmelser i aktuella direktiv Därigenom uppf...

Page 38: ... för produkter som slutat fungera på grund av otillräcklig eller felaktig förvaring hantering eller underhåll underlåtenhet att följa produktanvisningarna eller ändringar eller skador på produkten som orsakats av olyckor försummelse eller missbruk ANSVARSBEGRÄNSNING OM INGETANNAT ANGES I LAGANSVARAR 3M INTE FÖR NÅGRADIREKTA INDIREKTA SÄRSKILDAELLER TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR ELLER SKADES...

Page 39: ...ern måste vara på utsidan av huvudbygeln F 2 Justera kåpornas höjd genom att skjuta dem uppåt eller nedåt medan du håller huvudbygeln på plats F 3 Huvudbygeln ska placeras över toppen på huvudet Hjälmfäste F 7 Sätt i hjälmfästet i spåret på hjälmen och knäpp fast det F 8 F 9Arbetsläge Växla enheten från ventilationsläge till arbetsläge genom att trycka huvudbygelns vajrar tills du hör ett klick på...

Page 40: ...lkåporna i vatten Om hörselkåporna blir våta av regn eller svett vänd ut kåporna ta bort kuddarna och skumfodren och låt torka innan du sätter tillbaka dem Kuddarna och skumfodren kan slitas genom användning och ska undersökas regelbundet med avseende på sprickor och läckage Vid regelbunden användning rekommenderar 3M att skumfodren och kuddarna byts minst två gånger om året för att behålla konsek...

Page 41: ...den og bør undersøges med hyppige mellemrum for eksempelvis revner og lækage Ved regelmæssig brug anbefaler 3M at udskifte skumforing og puder mindst to gange året for at opretholde ensartet dæmpning hygiejne og komfort Hvis en pude er beskadiget skal den udskiftes Puderne og skumforingerne kan forringes med tiden og bør undersøges regelmæssigt for revner eller anden skade Sørg for at høreværnet t...

Page 42: ...lærer hermed at dette 3M PELTOR headset er i overensstemmelse med de essentielle krav og andre bestemmelser fremsat i de behørige direktiver De opfylder dermed kravene til CE mærkning 3M SvenskaAB erklærer hermed at radioudstyrstypen radiomodtager er i overensstemmelse med direktiv 2014 53 EU Den fulde tekst i EU overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse http www 3M c...

Page 43: ... eller vedligeholdelse manglende overholdelse af produktan visninger eller ændring eller beskadigelse af produktet som følge af ulykke forsømmelighed eller misbrug ANSVARSBEGRÆNSNING BORTSET FRATILFÆLDE HVOR DET ER FORBUDT VED LOV ER 3M UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDERANSVARLIG FOR INITIALSKADE INDIREKTE TAB SÆRLIGE TAB HÆNDELIGE TAB ELLER FØLGETAB ELLER ERSTATNINGSPLIGT HERUNDER MISTET FORTJENESTE DER ...

Page 44: ... kablet skal befinde sig udvendigt på hovedbåndet F 2 Juster højden på kopperne ved at skubbe dem op eller ned mens hovedbåndet holdes på plads F 3 Hovedbåndet skal placeres hen over toppen af hovedet Hjelmfastgørelse F 7 Indsæt hjelmfastgørelsen i åbningen på hjelmen og klik den på plads F 8 F 9Arbejdstilstand Enheden skiftes fra ventilationstilstand til arbejdstilstand ved at presse hovedbåndswi...

Page 45: ...er sved vendes øremufferne udad puderne og skumforingerne fjernes og de tørres inden samling Puderne og skumforingerne kan forringes med tiden og bør regelmæssigt undersøges for revner og lækage Ved regelmæssig brug anbefaler 3M at udskifte skumforing og puder mindst to gange året for at opretholde ensartet dæmpning hygiejne og komfort Hvis en pude er beskadiget skal den udskiftes Se afsnittet om ...

Page 46: ...messig anbefaler 3M å skifte ut skumforingene og putene mist to ganger i året for å opprettholde dempingsemne hygiene og komfort Skadede puter skal skiftes Putene og skumforingene kan svekkes ved bruk og bør undersøkes jevnlig for å se etter sprekker eller andre skader Påse at hørselsvernet tilpasses justeres kontrolleres regelmessig og vedlikeholdes i henhold til denne bruksanvisningen Feil tilpa...

Page 47: ... følgende Internett adresse http www 3M com peltor doc Produktet er testet og godkjent i henhold til EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN352 4 2001 A1 2005 EN352 6 2002 EN352 8 2008 Ytterligere informasjon kan fås ved å kontakte 3M i kjøpslandet eller 3M SvenskaAB Värnamo De siste sidene i denne bruksanvisningen inneholder kontaktinformasjon Dette produktet inneholder elektriske og elektroniske komponen...

Page 48: ...KLUDERTTAPT FORTJENESTE SOM FØLGEAV BRUKAV DETTE PRODUKTET UAVHENGIGAV FORFEKTET JURIDISK TEORI TILTAKENE ANGITT HER ER EKSKLUSIVE INGEN MODIFIKASJONER Denne enheten skal ikke modifiseres uten skriftlig samtykke fra 3M Company Uautoriserte modifikasjoner kan ugyldiggjøre garantien og retten gitt i henhold til Federal Communications Commission regler til bruk av denne enheten LABORATORIEDEMPING For...

Page 49: ...t hindrer ventilasjon BRUKAV PRODUKTET Slå hodetelefonene på og av Trykk på og hold knappen On Off Mode E 8 En talemelding bekrefter Justere radiovolum Trykk på knappen eller for å justere radiovolumet Det er åtte volumnivåer der det laveste nivået er helt av for å kunne lytte til eksterne kilder Søke etter stasjon Trykk på knappen On Off Mode for å søke etter en stasjon En talemelding bekrefter S...

Page 50: ...den samme som på den du skifter ut G 3 Deretter setter du den ene siden av puten inn i fordypningen på koppen og trykker på motsatt side til puten smekker på plass BYTTE BATTERIER Løsne låsenH 1med fingrene H 2Åpne koppen H 3ett inn eller skift ut batteriene Kontroller at polariteten svarer til merkene H 4 Lukk koppen og lås den RESERVEDELER OG TILBEHØR 3M PELTOR HY220 hygienesett Hygienesett som ...

Page 51: ...ynät hatut korut tai nappikuulokkeet Älä taivuta tai muotoile päälakisankaa toisen muotoiseksi koska se saattaa heikentää tiiviyttä ja mahdollistaa akustisen vuodon Kypäräkiinnitteiset kupusuojaimet ovat kokoa L Standardin EN 352 3 mukaiset kupusuojaimet ovat kokoa M S tai L M kokoiset kupusuojaimet sopivat useimmille käyttäjille S tai L kokoiset kupusuojaimet on tarkoitettu käyttäjille joille M k...

Page 52: ...ten osassa 15 luokan B digitaalilaitteille asetetut raja arvot Näiden raja arvojen tarkoituksena on taata riittävä suojaus haitallisilta häiriöiltä asuintiloissa Tämä laite kehittää käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa Jos laitetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti se saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioliikenteelle Ei kuitenkaan voida taata että häiriöitä ei esiintyis...

Page 53: ...inetason ja melunvaimennuskyvyn NRR ero Esimerkki 1 Ympäristön äänenpainetaso korvan kohdalta mitattuna on 92 dBA 2 NRR on 23 desibeliä dB 3 Korvaan tuleva äänenpainetaso on likiarvona 69 dB A HUOMIO Jos suurin osa ympäristöäänistä on alle 500 Hz taajuudella on käytettävä C painotettua ympäristön äänenpainetasoa Australian Uuden Seelannin standardiAS NZS 1270 2002 C 1 Testitaajuudet C 2 Keskivaime...

Page 54: ...aluetta painamalla tai Ulkoisen äänilähteen kuuntelu 3 5 mm tuloliittimen kautta Kytke ulkoinen laite 3 5 mm tuloliittimeen kaapelilla jossa on 3 5 mm pistoke hankittava erikseen Paina painiketta säätääksesi radion äänenvoimakkuuden alimmalle tasolle sen mykistämiseksi kun haluat kuunnella ulkoista laitetta Säädä äänenvoimakkuus ulkoisesta laitteesta Automaattinen virrankatkaisu Virta katkeaa auto...

Page 55: ... Ætlast er til þess að allir notendur lesi meðfylgjandi notendaleiðbeiningar vandlega og kunni að nota búnaðinn Útskýringar á afleiðingum viðvörunarorða VIÐVÖRUN Gefur til kynna hættulegar aðstæður sem gætu leitt til alvarlegra meiðsla eða dauða ef ekki er gefinn gaumur að þeim VARÚÐ Gefur til kynna hættulegar aðstæður sem gætu leitt til minni háttar eða alvarlegri meiðsla og eða eignatjóns ef ekk...

Page 56: ...heyrnarhlífar fyrir hvell hljóð má finna á www 3M com hearing Takmörkun á ílagsmerkinu er aðeins haldið fyrir hljóðstig sem fer ekki yfir 250 mV RMS Höfuðbandið og höfuðbúnaðurinn fást í stærðunum S M og Log festingarnar á hjálmana eru í stærð L VARÚÐ SPRENGIHÆTTAEF RAFHLÖÐUNNI ER SKIPT ÚT FYRIRAÐRAAF RANGRI GERÐ FARGIÐ NOTUÐUM RAFHLÖÐUM Í SAMRÆMI VIÐ LEIÐBEININGAR ATHUGIÐ Þó að mælt sé með því að...

Page 57: ...r skulu reiða sig á lögboðin réttindi sín ÁBYRGÐ Ef efnisgalli eða galli finnst í framleiðslu á einhverjum persónuhlífum frá 3M eða þær uppfylla ekki neina ábyrgð í ákveðnum tilgangi er 3M aðeins skuldbundið til að gera við skipta út eða endurgreiða kaupverð þeirra hluta eða vara ef tímanleg tilkynning um vandamálið berst frá þér og staðfesting á að varan hafi verið geymd henni viðhaldið og hún no...

Page 58: ...a fyrir vinnustaði D 1 Framleiðandi hjálmsins D 2 Gerð hjálmsins D 3 Festing á hjálm D 4 Höfuðstærð S lítið M miðlungs L stórt ÍHLUTIR HRXS220A HRXS221A HRXS221A NA E 1 Höfuðband ryðfrítt stál PVC PA E 2 Spöng ryðfrítt stál E 3 Tveggja punkta festing POM E 4 Púði PVC filma og PUR svampur E 5 Svampklæðning PUR svampur E 6 Skál ABS E 7 Hljóðstyrksstýrður hljóðnemi fyrir umhverfishljóð PUR svampur E ...

Page 59: ... automatic power off sjálfvirk stöðvun ásamt röð stuttra hljóða áður en slokknar á búnaðinum Þrýstið á einhvern hnapp til að koma í veg fyrir sjálfvirka stöðvun ÞRIF OG VIÐHALD Notið sápu og volgt vatn til að hreinsa skálarnar höfuðbandið og púðana að utan ATHUGIÐ EKKI setja heyrnarhlífarnar í vatn Ef heyrnarhlífarnar blotna vegna rigningar eða svita skal snúa skálunum við fjarlægja púðana og svam...

Page 60: ...nter a constante atenuação higiene e conforto Se uma almofada estiver danificada ela deve ser substituída As almofadas e paíneis de espuma podem deteriorar se com o uso pelo que devem ser verificados regularmente para não apresentarem fendas ou outros danos Garantir que o protetor auditivo está equipado ajustado verificada regularmente pela manutenção e mantido em conformidade com estas instruções...

Page 61: ...69g HRXS221A 353g HRXS221P3E 371g 3M SvenskaAB declara que estes PELTOR Microfone 3M estão em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições estabelecidas nas directivas adequadas Por este meio a 3M SvenskaAB declara que o tipo de equipamento de rádio transmissão rádio receptor está em conformidade com a Directiva 2014 53 UE O produto foi testado e aprovado em conformidade com EN 3...

Page 62: ...instruções do produto ou alterações ou danos ao produto causados por acidente negligência ou minuseio LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE EXCETO QUANDO PROIBIDO POR LEI EM NENHUM CASOA3M SERÁ RESPONSÁVELPOR QUALQUER DANO DIRETO INDIRETO ESPECIALPERDA INCIDENTES CONSEQUÊNCIAS OU DANOS INCLUINDO PERDADE LUCROS DECORRENTES DESTE PRODUTO INDEPENDENTEMENTE DATEORIALEGALAFIRMATIVA OS RECURSOS ESTABELECIDOSAQU...

Page 63: ...idável INSTRUÇÕES DEAJUSTE Banda de Cabeça F 1 Deslize para fora as conchas e incline a parte superior para fora o cabo deve estar na parte externa da cabeça F 2Ajuste a altura das conchas deslizando as para dentro ou para baixo com a banda de cabeça para o lugar correto F 3Abanda de cabeça deve ser posicionada na parte superior da cabeça Acessório de Capacete F 7 Insira o acessório na ranhura do ...

Page 64: ...uma e deixe secar antes de montar As almofadas e forros de espuma podem deteriorar se com o uso pelo que devem ser verificados regularmente para verificar fendas e rasgos Quando utilizado regularmente a 3M recomenda a substituição dos sistemas lineares de espuma e almofadas pelo menos duas vezes por ano para manterem constante atenuação higiene e conforto Se uma almofada estiver danificado deve se...

Page 65: ...țșİıȘȢ ıİ İʌȚțȓȞįȣȞȠ șȩȡȣȕȠ țĮȚ ıİ ȐȜȜȠȣȢ įȣȞĮIJȠȪȢ ȒȤȠȣȢ ǿ ȜįȜȓ ȥȢȓIJș ȓ ș Ȟș İȤȟįijȪijșijį ȥȢȓIJșȣ ʍȢȡIJijįIJȔįȣ ijșȣ įȜȡȓȣ ȜȑȚı ĴȡȢȑ ʍȡȤ ıȜijȔȚıIJijı IJı ıʍțȜȔȟİȤȟȡ ȚȪȢȤȖȡ ıȟİȒȥıijįț ȟį ʍȢȡȜįȝȒIJıț įʍȬȝıțį įȜȡȓȣ ȓ ijȢįȤȞįijțIJȞȪ īȚĮ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘ ıȦıIJȒ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ȝȚȜȒıIJİ ȝİ IJȠȞ İʌȚȕȜȑʌȠȞIJĮ Ȓ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȠ ȉȝȒȝĮ ȉİȤȞȚțȒȢ ȊʌȠıIJȒȡȚȟȘȢ IJȘȢ 3Ȃ ȉĮ ʌȡȠıIJĮIJİȣIJȚțȐ țĮȜȪȝȝĮIJĮ ĮȣIJȚȫȞ țĮȚ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞ...

Page 66: ...ȞȠ īȚĮ ȞĮ ȝȐșİIJİ ʌİȡȚııȩIJİȡĮ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ʌȡȠıIJĮıȓĮ IJȘȢ ĮțȠȒȢ Įʌȩ țȡȠȣıIJȚțȠȪȢ șȠȡȪȕȠȣȢ İʌȚıțİijșİȓIJİ IJȘ įȚİȪșȣȞıȘ www 3M com hearing ȅ ʌİȡȚȠȡȚıȝȩȢ IJȘȢ İȚıȩįȠȣ ıȒȝĮIJȠȢ ȑȤİȚ ȚıȤȪ ȝȩȞȠ ȖȚĮ İʌȓʌİįĮ ʌȠȣ įİȞ ȣʌİȡȕĮȓȞȠȣȞ IJĮ 250 mV RMS ȉĮ ȝİȖȑșȘ IJȠȣ ıIJİȜȑȤȠȣȢ țİijĮȜȚȠȪ țĮȚ IJȠȣ țĮȜȪȝȝĮIJȠȢ țİijĮȜȚȠȪ İȓȞĮȚ ȝȚțȡȩ ȝİıĮȓȠ țĮȚ ȝİȖȐȜȠ țĮȚ ȖȚĮ IJȠ ʌȡȠıȐȡIJȘȝĮ țȡȐȞȠȣȢ IJȠ ȝȑȖİșȠȢ İȓȞĮȚ ȝİȖȐȜȠ ȇȈȆȉȆȌǿ ȀǿȃǻȊȃȅȈ ǼȀȇǾȄǾȈ Ǽ...

Page 67: ...ȞȠȞIJĮȢ ȑȞĮ Ȓ ʌİȡȚııȩIJİȡĮ Įʌȩ IJĮ ʌĮȡĮțȐIJȦ ȝȑIJȡĮ ǼʌĮȞĮʌȡȠıĮȞĮIJȠȜȚıȝȩȢ Ȓ İʌĮȞĮIJȠʌȠșȑIJȘıȘ IJȘȢ țİȡĮȓĮȢ ǹȪȟȘıȘ IJȘȢ ĮʌȩıIJĮıȘȢ ȝİIJĮȟȪ IJȦȞ įȪȠ ıȣıțİȣȫȞ ʌȠȣ İʌȘȡİȐȗȠȞIJĮȚ ȈȣȝȕȠȣȜİȣIJİȓIJİ IJȘȞ ȉİȤȞȚțȒ ȊʌȘȡİıȓĮ IJȘȢ 3M ȀǹȂǿǹ ȉȇȅȆȅȆȅǿǾȈǾ ȅȚ IJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȚȢ ıİ ĮȣIJȒ IJȘ ıȣıțİȣȒ ĮʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚ ȞĮ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ ȤȦȡȓȢ IJȘ ȖȡĮʌIJȒ ıȣȖțĮIJȐșİıȘ IJȘȢ ǼIJĮȚȡİȓĮȢ 3M ȅȚ ȝȘ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞİȢ IJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȚȢ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ĮțȣȡȫıȠȣȞ IJȘȞ ...

Page 68: ...ıȝȑȞȠȣ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȘȞ țȜȓȝĮțĮ ǹ İʌȚʌȑįȠȣ IJȠȣ șȠȡȪȕȠȣ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ țĮȚ IJȠȣ NRR ȆĮȡȐįİȚȖȝĮ 1 ȉȠ İʌȓʌİįȠ șȠȡȪȕȠȣ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ ȩʌȦȢ ȣʌȠȜȠȖȓȗİIJĮȚ ıIJȠ ĮȣIJȓ İȓȞĮȚ 92 dBA 2 ȉȠ NRR İȓȞĮȚ 23 ȞIJİıȚȝʌȑȜ dB 3 ȉȠ İʌȓʌİįȠ șȠȡȪȕȠȣ ʌȠȣ İȚıȐȖİIJĮȚ ıIJȠ ĮȣIJȓ ȚıȠȪIJĮȚ ʌİȡȓʌȠȣ ȝİ 69 dB A ȆȇȅȈȅȋǾ īȚĮ șȠȡȣȕȫįȘ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJĮ ʌȠȣ İʌȚțȡĮIJȠȪȞ ıȣȤȞȩIJȘIJİȢ țȐIJȦ IJȦȞ 500 Hz ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ IJȠ İʌȓʌİįȠ șȠȡȪȕȠȣ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠ...

Page 69: ...ȫ İʌȓʌİįĮ ȑȞIJĮıȘȢ IJȠ ȤĮȝȘȜȩIJİȡȠ Įʌȩ IJĮ ȠʌȠȓĮ İȓȞĮȚ Ș ıȓȖĮıȘ ȫıIJİ ȞĮ ȑȤİIJİ IJȘ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ ȞĮ ĮțȠȪIJİ Įʌȩ IJȘȞ İȟȦIJİȡȚțȒ İȓıȠįȠ ǺȟįȘȓijșIJș IJijįȚȞȡȫ ȆĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ On Off Mode ȖȚĮ ȞĮ ĮȞĮȗȘIJȒıİIJİ ȑȞĮȞ ıIJĮșȝȩ DzȞĮ ȘȤȘIJȚțȩ ȝȒȞȣȝĮ șĮ İʌȚȕİȕĮȚȫıİȚ ǹȞĮȗȒIJȘıȘ ıIJĮșȝȠȪ ȆĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ Ȓ IJȠ ȖȚĮ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ ıIJĮșȝȩ DzȞĮ ȘȤȘIJȚțȩ ȝȒȞȣȝĮ șĮ ıĮȢ ʌİȚ ıİ ʌȠȚĮ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ȕȡȓıțİıIJİ țĮȚ șĮ ĮțȠȜȠȣșȒıİȚ ȑȞĮȢ ıȪȞIJȠȝȠȢ ȒȤȠȢ ȩIJĮ...

Page 70: ...ȚȠȪ ıIJȘȞ İıȠȤȒ IJȠȣ İȟĮȡIJȒȝĮIJȠȢ ĮȣIJȚȠȪ țĮȚ ʌȚȑıIJİ IJȘȞ ĮȞIJȓșİIJȘ ʌȜİȣȡȐ ȑȦȢ ȩIJȠȣ IJȠ ȝĮȟȚȜĮȡȐțȚ ĮıijĮȜȓıİȚ ıIJȘ șȑıȘ IJȠȣ ǺȄȊȀȁǺȊǺȉȊǺȉǿ ȊȎȄ ȃȇǺȊǺȈȀȎȄ ǹʌȠȝĮțȡȪȞİIJİ IJȠ ȝȐȞįĮȜȠ H 1 ȝİ IJĮ įȐȤIJȣȜȐ ıĮȢ H 2 ǹȞȠȓȟIJİ IJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ĮȣIJȚȠȪ H 3 ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ Ȓ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȚȢ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ ȠȚ ʌȩȜȠȚ ĮȞIJȚıIJȠȚȤȠȪȞ ıIJĮ ıȪȝȕȠȜĮ H 4 ȀȜİȓıIJİ IJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ĮȣIJȚȠȪ țĮȚ ĮıijĮȜȓıIJİ IJȠ ȝȐȞįĮȜȠ ǺȄȊǺȂȂǺȁȊȀȁǺ ȁǺȀ ǺȅǽȉȆȋǺȈ ȉ...

Page 71: ... ograniczony kontakt z uszczelniającą powierzchnią poduszek nausznych NaleĪy związaü dáugie wáosy z tyáu gáowy i usunąü wszelkie przedmioty które mogą zmniejszyü uszczelnienie nauszników na przykáad oáówki czapki biĪuteriĊ sáuchawki douszne Nie zginaü ani nie zmieniaü ksztaátu paáąka nagáownego poniewaĪ moĪe to skutkowaü poluzowaniem i zmniejszyü skutecznoĞü ochrony Nauszniki mocowane do kasku maj...

Page 72: ...kowania Produkt zawiera elementy elektryczne i elektroniczne nie wolno go utylizowaü w standardowy sposób Wytyczne dotyczące utylizacji sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego są podane w przepisach lokalnych ĝwiadectwo badania typu wydane przez jednostkĊ notyfikowaną zgodnie z dyrektywą 89 686 EWG PZT GmBh An der Junkerei 48 F D 26389 Wilhelmshaven Germnay Notify body 1974 N Nie wolno áączyü star...

Page 73: ...ytkowania OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOĝCI O ILE NIE JESTTO NIEZGODNE Z PRZEPISAMI PRAWA FIRMA 3M NIE BĉDZIE W ĩADNYM RAZIE ODPOWIADAû ZABEZPOĝREDNIE POĝREDNIE NASTĉPCZE PRZYPADKOWE LUB CELOWE SZKODY LUB USZKODZENIA OBEJMUJĄCE UTRATĉ DOCHODÓW ZWIĄZANE Z DANYM PRODUKTEM BEZ WZGLĉDU NADOKTRYNĉ PRAWNĄDOTYCZĄCĄODPOWIED ZIALNOĝCI PRZEDSTAWIONE TUTAJ ĝRODKI PRAWNE MAJĄCHARAKTER WYàĄCZNY ZAKAZ WPROWADZANIA...

Page 74: ... zewnątrz gdyĪ przewód musi znajdowaü siĊ na zewnątrz paáąka F 2 Dostosuj wysokoĞü czasz przesuwając je do góry lub w dóá jednoczeĞnie przytrzymując paáąk F 3 Paáąk powinien przebiegaü przez czubek gáowy Mocowanie do kasku F 7 WsuĔ mocowanie w szczelinĊ kasku tak aby siĊ zatrzasnĊáo F 8 F 9 Pozycja robocza Aby zmieniü pozycjĊ z pozycji wentylacji na pozycjĊ roboczą naleĪy wcisnąü druciany paáąk do...

Page 75: ... i piankowe wkáadki i wysuszyü je przed ponownym zaáoĪeniem Poduszki i piankowe wkáadki ulegają zuĪyciu i naleĪy je regularnie sprawdzaü pod kątem pĊkniĊü i nieszczelnoĞci W przypadku regularnego uĪytkowania ochronników sáuchu 3M zaleca wymianĊ poduszek i piankowych wkáadek co najmniej dwa razy w roku w celu zachowania zdolnoĞci táumienia higieny i komfortu JeĞli poduszka jest uszkodzona naleĪy ją...

Page 76: ...hez vezethet AmegfelelĘ használathoz kérje egy munkafelügyelĘ segítségét tekintse meg a használati útmutatót vagy lépjen kapcsolatba a 3M ügyfélszol gálatával Afültokok különösen azok párnázata a használattal elkophatnak ezért gyakori idĘközönként kell Ęket megvizsgálni például repedések vagy hangszivárgás ellen Általános használat mellett a 3M azt javasolja hogy a folytonos elvékonyodás miatt val...

Page 77: ...tban Ha az NRR t használják a tipikus munkahelyi védelem felbecslésére az 3M azt javasolja hogy az NRR t 50 kal vagy a vonatkozó szabályozásoknak megfelelĘen csökkentsék Ez a hallásvédĘ 82 dB ben A korlátozza a szórakoztató készülék fülbe jutó hangerejét Erre a termékre bizonyos vegyi anyagok károsak lehetnek További információkért a gyártóval kell felvenni a kapcsolatot Kanadában a védĘsisakra er...

Page 78: ...3M egyetlen kötelezettsége és a felhasználó kizárólagos jogorvoslata a 3M azon választása hogy megjavítja vagy kicseréli a kérdéses alkotórészeket vagy termékeket vagy megtéríti azok vételárát az ön által a problémáról hozzájuk idĘben eljuttatott értesítést valamint az arra vonatkozó igazolást követĘen hogy a terméket a 3M írásos utasításainak megfelelĘen tárolták tartották karban és használták AZ...

Page 79: ...ve eltérĘ védelmi szinteket nyújthatnak Ipari védęsisakra történę feleręsítés táblázatának magyarázata D 1 Sisakgyártó D 2 Sisakmodell D 3 SisakrögzítĘ D 4 Fejméret S kis M közepes L nagy ALKOTÓRÉSZEK HRXS220A HRXS221A HRXSS21A NA E 1 ejpánt rozsdamentes acél PVC ftálsav anhidrid E 2Fejpánt fémszála rozsdamentes acél E 3Két pontos rögzítĘ POM E 4Párnázat PVC fólia és PUR hab E 5 Habbélés PUR hab E...

Page 80: ...külsĘ eszköz Módosítsa a külsĘ eszköz hangerejét Automatikus kikapcsolás Akészülék néhány órányi inaktivitás után automatikusan kikapcsol Ezt az Automatic power off Automatikus kikapcsolás hangüzenet jelzi amelyet egy sor rövidebb hangjelzés követ majd a készülék kikapcsol Az automatikus kikapcsolás bármely gomb megnyomásával megelĘzhetĘ TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Használjon egy meleg szappanos víz...

Page 81: ...bo škody na majetku UPOZORNČNÍ Znaþí nebezpeþnou situaci která pokud jí nebude zabránČno mĤže mít za následek škody na majetku VAROVÁNÍ Pokud nejsou dodržovány instrukce a doporuþení uvedené v tČchto pokynech mĤže být ochrana poskytovaná chrániþem sluchu vážnČ narušena Tento chrániþ sluchu pomáhá snižovat expozici vĤþi nebezpeþných hlukĤm a dalším hlasitým zvukĤm Nesprávné používání chrániÿe sluch...

Page 82: ...LADU S POKYNY Poznámka Aþkoli jsou chrániþe sluchu doporuþenou ochranou proti škodlivým úþinkĤm impulzního hluku hodnocení útlumu hluku angl Noise Reduction Rating NRR je založeno na utlumení nepĜetržitého hluku a nemusí být správným indikátorem pro ochranu dosažitelnou proti impulzním hlukĤm jako je napĜíklad stĜelba Pokud pro posouzení ochrany na pracovišti využíváte hodnoty NRR spoleþnost 3M do...

Page 83: ...vrácení kupní ceny za vadné þásti produktu nebo produkty a to v pĜimČĜené dobČ od nahlášení problému a doložení že byl produkt skladován udržován a používán v souladu s písemnými pokyny spoleþnosti 3M POKUD NENÍ ZÁKONEM STANOVENO JINAK TATO ZÁRUKAJE VÝHRADNÍANAHRAZUJE JAKÉKOLI VÝSLOVNÉ NEBO PěEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI VHODNOSTI PRO URýITÝ ÚýELNEBO JINÉ ZÁRUKY KVALITY NEBO ZÁRUKY VYPLÝVA...

Page 84: ...Dvoubodové uchycení POM E 4 PolštáĜek PVC folie a PUR pČna E 5TČsnící dosedací linie PUR pČna E 6 Mušle ABS E 7 Kryt PA E 8Tlaþítko On Off Mode TPE E 9Tlaþítko TPE E 10Tlaþítko TPE HRXS220P3E HRXS221P3E HRXS221P3E NA E 11 Držák mušle nerezová ocel POKYNYPRO NASAZENÍ Náhlavní pásek F 1 vysuĖte mušle ven a vykloĖte horní þást ven neboĢ kabel musí být vnČ náhlavního pásku F 2 Upravte výšku mušlí tak ...

Page 85: ...iþ sluchu NEPONOěUJTE do vody Pokud se chrániþ sluchu namoþí vlivem deštČ nebo potu obraĢte jej smČrem ven odeberte polštáĜky a tČsnící dosedací linie a pĜed opČtovným složením je nechte uschnout Stav polštáĜkĤ a tČsnících dosedacích linií se mĤže vlivem používání zhoršit a mČlo by se proto v pravidelných intervalech kontrolovat zda nedochází k popraskání þi úniku Pokud je chrániþ používán pravide...

Page 86: ... kontrolovaĢ þi sa na nich nevyskytujú trhliny a netesniace miesta Pri pravidelnom používaní spoloþnosĢ 3M odporúþa vymeniĢ penové vložky a vankúšiky aspoĖ dvakrát roþne na udržanie konzistentného tlmenia hygieny a pohodlia Ak je vankúšik poškodený musí sa vymeniĢ Vankúšiky a penové vložky sa môžu pri používaní znehodnotiĢ a mali by sa kontrolovaĢ v pravidelných intervaloch na praskliny alebo iné ...

Page 87: ...mto vyhlasuje že táto náhlavná súprava 3M PELTOR je v zhode so základnými požiadavkami a ćalšími ustanoveniami stanovenými v príslušných smerniciach Tým sú splnené požiadavky na oznaþovanie znaþkou CE SpoloþnosĢ 3M SvenskaAB týmto vyhlasuje že typ rádiového zariadenia prijímaþ rozhlasového vysielania je v súlade so smernicou 2014 53 EÚ Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto in...

Page 88: ...úcu z tejto záruky pokiaĐ ide o akýkoĐvek produkt ktorý zlyhal v dôsledku nevhodného alebo nesprávneho skladovania manipulácie alebo údržby nedodržania pokynov pre produkt alebo pozmeĖovania alebo poškodenia výrobku spôsobeného nehodou nedbalosĢou alebo nesprávnym použitím OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI OKREM PRÍPADOV KEDYTO ZAKAZUJE ZÁKON V ŽIADNOM PRÍPADE NEBUDE SPOLOýNOSġ 3M ZODPOVEDNÁ ZAAKÉKOďVEK PR...

Page 89: ...8Tlaþidlo On Off Mode TPE E 9 tlaþidlo TPE E 10 tlaþidlo TPE HRXS220P3E HRXS221P3E HRXS221P3E NA E 11 Rameno na podperu misky nehrdzavejúca oceĐ POKYNY NANASADENIE þelenka F 1 VysuĖte misky a nakloĖte hornú þasĢ von pretože kábel musí byĢ na vonkajšej strane držiaka na hlavu F 2 Nastavte výšku misiek posunutím nahor alebo nadol priþom držiak na hlavu držíte na svojom mieste F 3 Držiak na hlavu by ...

Page 90: ...MKA NEPONÁRAJTE chrániþ sluchu do vody V prípade že chrániþ sluchu navlhne z dažća alebo potu otoþte slúchadlové chrániþe sluchu von vyberte vankúšiky a penové vložky a pred spätnou montážou ich nechajte uschnúĢ Vankúšiky a penové vložky sa môžu pri používaní znehodnotiĢ a mali by sa kontrolovaĢ v pravidelných intervaloch na praskliny a netesniace miesta Pri pravidelnom používaní spoloþnosĢ 3M odp...

Page 91: ...se na njih pojavile razpoke in þe prepušþajo Ob redni uporabi podjetje 3M priporoþa da vsaj dvakrat na leto zamenjate penaste podloge in blazinice da ohranite stalno pridušitev higieno in udobje Poškodovano blazinico je treba zamenjati Blazinice in penaste podloge se lahko z uporabo obrabijo zato je treba redno preverjati þe so se na njih pojavile razpoke ali druge poškodbe Zagotoviti je treba da ...

Page 92: ...jska oprema tipa radijski sprejemnik v skladu z direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na tem spletnem naslovu http www 3M com peltor doc Izdelek je bil preizkušen in odobren v skladu s standardi EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN352 4 2001 A1 2005 EN352 6 2002 EN352 8 2008 Dodatne informacije lahko dobite pri podjetju 3M v državi nakupa ali pri podjetju 3M SvenskaAB ...

Page 93: ...AUVELJAVLJENAPRAVNANAýELA V TEM DOKUMENTU DOLOýENAPRAVNASREDSTVA SO IZKLJUýNA SPREMINJANJE NI DOVOLJENO Brez pisnega dovoljenja podjetja 3M spreminjanje naprave ni dovoljeno Nedovoljene spremembe lahko izniþijo garancijo in pooblastilo dodeljeno v skladu s pravilnikom Federal Communications Commission ki dovoljuje uporabo te naprave LABORATORIJSKAPRIDUŠITEV Razlaga preglednic o pridušitvi Evropski...

Page 94: ...e prezraþevanje OBRATOVALNANAVODILA Vklop in izklop slušalk Pritisnite in držite gumb za vklop izklop izbiro naþina delovanja E 8 Glasovno sporoþilo bo potrdilo izbiro Nastavitev glasnosti radia Za prilagoditev glasnosti radia pritisnite ali Na voljo je osem ravni glasnosti od katerih je najnižja raven nemo kar omogoþi poslušanje zunanjega vhoda Iskanje radijskih postaj Za iskanje radijskih postaj...

Page 95: ...rno debelino Debelina nove penaste podloge mora biti enaka debelini prejšnje G 3 Nato eno stran blazinice potisnite v režo þašice in pritisnite na nasprotni strani da se blazinica zaskoþi na mestu ZAMENJAVABATERIJ S prsti odpnite zapiralo H 1 H 2 Odprite þašico H 3 Vstavite ali zamenjajte baterije Preverite þe smer polarnosti ustreza oznakam H 4Zaprite þašico in pritrdite zapiralo REZERVNI DELI IN...

Page 96: ...või kõrvatropid Ärge painutage ja kohandage ümber peapaela sest see võib põhjustada halva istuvuse ja lekke Kiivrile paigaldatavad kõrvaklappe on suures vahemikus Kõrvaklapid vastamas standardile EN 352 3 on keskmise või väikese või suure suurusega Keskmise suurusega kõrvaklapid sobivad enamus kandjatele Väikese suurusega või suure suurusega kõrvaklapid on loodud sobima kandjatele kelle keskmise s...

Page 97: ...ed mis võivad põhjustada soovimatut tööd Märkus See seade on testitud ja peetud vastavaks piirangutele nagu B klassi digitaalne seade et lähtuvalt osaks 15 FCC reeglitele Need piirangud on loodud piisavaks kaitseks kahjulike häirete eest ka kodusel paigaldamisel See seade genereerib kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt juhistele või...

Page 98: ...müra taseme ja NRR vahe lähedale Näide 1 keskkonna mürataset mõõdetakse kõrva juures 92 dBA 2 NRR on 23 detsibelli dB 3 müra sisenedes kõrva on ligikaudu võrdne 69dB A HOIATUS müra keskkonnas kus valitsevad alla 500 Hz sagedused tuleks kasutada C kaalutud keskkonnamüra tasemeid Austraalia Uus Meremaa StandardAS NZS 1270 2002 C 1 Testi sagedused C 2 Keskmine sumbumine keskmineAtt C 3 Standardhälve ...

Page 99: ...otsingu režiimil Et sisestada oma eelseadistatud jaamad suruda Sisse Välja režiiminuppu kuni kuuled sõnumit Stored station Vajutage või et sirvida eelseadistatud jaamasid RaadioAM FM laineala muutmine ainult teatud mudelitel Vajutage Sisse Välja režiiminuppu raadio laineala muutmiseks Hääl sõnum kinnitab Radio band Vajutage või nuppu et muuta laineala Kuulates 3 5 mm välise sisendpistikuga Ühendag...

Page 100: ...ion Solutions Laipni lnjdzam komunikƗcijas aizsargierƯþu nƗkamajƗ paaudzƝ Drošưbas informƘcija Pirms šƯs ierƯces lietošanas lnjdzu izlasiet izprotiet un ievƝrojiet visu drošƯbas informƗciju kas ietverta šajƗs instrukcijƗs SaglabƗjiet šƯs instrukcijas vƝlƗkai atsaucei Paredzƞtais pielietojums Šis 3M PELTOR WorkTunes ausu aizsargs ir paredzƝts aizsardzƯbai pret bƯstamiem trokšƼu lƯmeƼiem un skaƺƗm ska...

Page 101: ...ms lielais izmƝrs SkaƼu izolƝjošajƗm austiƼƗm kas atbilst EN 352 3 prasƯbƗm ir pieejams vidƝjais izmƝrs vai mazais izmƝrs vai lielais izmƝrs VidƝjƗ izmƝra austiƼas bnjs piemƝrotas lielƗkajai daƺai valkƗtƗju MazƗ vai lielƗ izmƝra austiƼas ir izstrƗdƗtas valkƗtƗjiem kuriem neder vidƝjƗ izmƝra austiƼas ValkƗjot atbilstoši lietošanas instrukcijƗm šis ausu aizsargs palƯdz samazinƗt iedarbƯbu ko rada gan...

Page 102: ...kƗrtƗm ŠƯ ierƯce rada izmanto un var izstarot radiofrekvences enerƧiju tƗpƝc ja tƗ nav uzstƗdƯta un izmantota atbilstoši instrukcijƗm var radƯt radiosakaru traucƝjumus Taþu nav garantijas ka netiks radƯti traucƝjumi kƗdas konkrƝtas ierƯces darbƯbai Ja šƯ ierƯce rada traucƝjumus ko var noteikt ieslƝdzot un izslƝdzot ierƯci lietotƗjam ir ieteicams mƝƧinƗt novƝrst šos traucƝjumus izmantojot kƗdu no š...

Page 103: ...tarpA svƝrto vides trokšƼu lƯmeni unTSK PiemƝrs 1 NoteiktƗ auss uztvertƗ vides trokšƼa lƯmenis ir 92 dB A 2 TSK ir 23 decibeli dB 3 Auss uztvertais trokšƼu lƯmenis ir aptuveni vienƗds ar 69 dB A UZMANƮBU TrokšƼu vidƝm kur dominƝ frekvences kas zemƗkas par 500 Hz ir jƗizmanto C svƝrtais vides trokšƼu lƯmenis AustrƘlijas Jaunzƞlandes standartsAS NZS 1270 2002 C 1 PƗrbaudes frekvences C 2 VidƝjƗ sama...

Page 104: ...acijƗm turiet piespiestu pogu On Off Mode IeslƝgt izslƝgt režƯms lƯdz izdzirdat balss ziƼojumu Stored station SaglabƗtƗs radiostacijas Lai pƗrslƝgtu iepriekš iestatƯtƗs radiostacijas piespiediet pogu vai pogu RadioAM FM frekvenÿu joslas pƘrslƞgšana funkcija pieejama vienưgi specifiskiem modeƻiem Lai nomainƯtu radio frekvences joslu piespiediet pogu On Off Mode IeslƝgt izslƝgt režƯms Balss ziƼojums...

Page 105: ...A HRXS221P3E Ƴvadas Sveikiname ir dơkojame kad pasirinkote 3M PELTOR ryšio sprendimus Sveiki prisijungĊ prie naujos kartos aktyvaus ryšio Saugos Informacija Prieš naudodami šƳ ƳrenginƳ perskaitykite supraskite ir vadovaukitơs visa šioje instrukcijoje pateikiama saugos informacija Išsaugokite šią instrukciją nes jos gali prireikti ateityje Paskirtis Šios 3M PELTOR ausinơs yra skirtos suteikti apsau...

Page 106: ...ugos priemonơ padeda sumažinti nuolatinio triukšmo pavyzdžiui pramoninio transporto priemoniǐ ir orlaiviǐ triukšmą taip pat labai garsǐ pulsuojantƳ triukšmą pavyzdžiui pistoleto šnjviǐ triukšmą Sudơtinga nuspơti reikiamą ir arba faktinĊ klausos apsaugą užtikrinamą impulsinio triukšmo metu Pistoleto šnjviǐ atveju efektyvumui Ƴtakos turi ginklo tipas iššautǐ šnjviǐ skaiþius tinkamas klausos apsaugos pr...

Page 107: ...s Pakeiskite imtuvo antenos kryptƳ arba perkelkite ją Ƴ kitą vietą Padidinkite atskyrimo atstumą tarp trikdžius kelianþiǐ Ƴrenginiǐ Pasitarkite su 3M techninio aptarnavimo skyriumi JOKIO KEITIMO Šio Ƴrenginio keitimus draudžiama atlikti be raštiško 3M Ƴmonơs sutikimo Neleistini keitimai gali panaikinti garantiją ir naudotojui suteiktą leidimą naudoti ƳrenginƳ GARANTIJAIR NAUDOJIMOAPRIBOJIMAS Pasta...

Page 108: ... C svertinio garso aplinkos triukšmo lygis Australijos Naujosios Zelandijos standartasAS NZS 1270 2002 C 1 Bandymo dažniai C 2 Vidutinis triukšmo slopinimas vid slop C 3 Standartinis nuokrypis st nuokr C 4 Vid be st nuokr Suderinami pramoniniai apsauginiai šalmai EN352 3 2003 Šios ausinơs turi bnjti tvirtinamos prie ir naudojamos tik su pramoniniais apsauginiais šalmais nurodytais D lentelơje AS NZ...

Page 109: ...anešimą Stored station Ʋrašyta stotis Paspauskite mygtuką arba norơdami naršyti iš anksto nustatytas stotis Radijo dažniǑ juostosAM FM keitimas tik tam tikruose modeliuose Norơdami keisti radijo dažniǐ juostą paspauskite mygtuką On Off Mode Ʋjungti išjungti režimas Balso pranešimas patvirtins radijo dažniǐ juostos keitimą Radio band Norơdami keisti radijo dažniǐ juostą paspauskite mygtuką arba Kla...

Page 110: ...roAM FM Radio HRXS221A NA HRXS221P3E NA HRXS221A HRXS221P3E Introducere Vă felicităm pentru achiziționarea acestui dispozitiv de comunicație 3M PELTOR Bine ați venit la a doua generație de comunicație protectivă Informații privind siguranța Vă rugăm citiți înțelegeți și urmați toate instrucțiunile privind siguranța conținute în aceste instrucțiuni înainte de utilizarea dispozitivului Păstrați aces...

Page 111: ...otelor Antifoanele cu posibilitate de atașare la cască au un domeniu de mărime mai larg Antifoanele compatibile cu standardul EN 352 3 sunt disponibile în domeniul de mărime medie mărime mică sau mărime mare Antifoanele din domeniul de mărime medie se vor potrivi majorității purtătorilor Antifoanele din domeniul de mărime mică sau mare sunt destinate persoanelor cărora nu se potrivesc cele de mări...

Page 112: ...nite pentru a furniza o protecție rezonabilă împotriva interferențelor dăunătoare în instalații rezidențiale Acest dispozitiv generează utilizează și poate radia energie de frecvență radio si dacă nu este instalat și utilizat în conformitate cu instrucțiunile poate cauza interferențe în comunicațiile radio Totuși nu există garanție că nu va apărea interferență în anumite instalații Dacă acest disp...

Page 113: ...ucțiunilor este aproximat cât mai exact prin diferența dintre nivelul de zgomot ponderatAmăsurat în ambianță și NRZ Exemplu 1 Nivelul de zgomot din ambianță măsurat la nivelul urechii este 92 dbA 2 NRZ este de 23 decibeli dB 3 Nivelul de zgomot care intră în ureche este de aproximativ 69dB A ATENğIONARE Pentru zgomotele ambientale dominate de frecvențe sub 500 Hz trebuie utilizat nivelul de zgomot...

Page 114: ...entru a salva căutarea postului Pentru a accesa posturile presetate apăsați butonul On Off Mode până ce auziți anunțul Stored station post salvat Apăsați butonul sau pentru a naviga printre stațiile presetate Schimbarea benzii radioAM FM doar la unele modele Apăsați butonul On Off Mode pentru a schimba banda radio Veți auzi mesajul de confirmare Radio band bandă radio Apăsați butonul sau pentru sc...

Page 115: ... Ⱦɛɫɨɣɭɮɫɛ ɬAM FM ɫɛɟɣɩ 3M PELTOR WorkTunesTM Pro HRXS221A NA HRXS221P3E NA HRXS221A HRXS221P3E Ƚɝɠɟɠɨɣɠ ɉɨɡɞɪɚɜɥɹɟɦ ɢ ɛɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɜɵɛɨɪ ɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɨɧɧɵɯ ɪɟɲɟɧɢɣ 3M PELTOR Ⱦɨɛɪɨ ɩɨɠɚɥɨɜɚɬɶ ɜ ɡɚɳɢɳɟɧɧɵɟ ɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɢ ɫɥɟɞɭɸɳɟɝɨ ɩɨɤɨɥɟɧɢɹ Ƀɨɯɩɫɧɛɱɣɺ ɪɩ ɭɠɰɨɣɥɠ ɜɠɢɩɪɛɬɨɩɬɭɣ ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɭɫɜɨɣɬɟ ɜɫɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɟɫɹ ɜ ɞɚɧɧɵɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢ...

Page 116: ...ɞɦɟɬɵ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɭɯɭɞɲɚɬɶ ɩɨɫɚɞɤɭ ɧɚɭɲɧɢɤɨɜ ɬɚɤɢɟ ɤɚɤ ɤɚɪɚɧɞɚɲɢ ɝɨɥɨɜɧɵɟ ɭɛɨɪɵ ɛɢɠɭɬɟɪɢɹ ɢ ɛɟɪɭɲɢ ɇɟ ɫɝɢɛɚɣɬɟ ɢ ɧɟ ɦɟɧɹɣɬɟ ɮɨɪɦɭ ɨɝɨɥɨɜɶɹ ɬɚɤ ɤɚɤ ɢɡ ɡɚ ɷɬɨɝɨ ɧɚɭɲɧɢɤɢ ɧɟ ɛɭɞɭɬ ɩɥɨɬɧɨ ɩɪɢɥɟɝɚɬɶ ɱɬɨ ɩɪɢɜɟɞɟɬ ɤ ɭɬɟɱɤɟ ɡɜɭɤɚ ɇɚɭɲɧɢɤɢ ɫ ɤɪɟɩɥɟɧɢɟɦ ɧɚ ɤɚɫɤɭ ɢɦɟɸɬ ɛɨɥɶɲɨɣ ɪɚɡɦɟɪ ɇɚɭɲɧɢɤɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɭ EN 352 3 ɞɨɫɬɭɩɧɵ ɜ ɜɚɪɢɚɧɬɚɯ ɧɟɛɨɥɶɲɨɝɨ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɢ ɛɨɥɶɲɨɝɨ ɪɚɡɦɟɪɨɜ ɇɚɭɲɧɢɤɢ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɪ...

Page 117: ...ɟɫɬɟ ɫɬɚɪɵɟ ɢ ɧɨɜɵɟ ɛɚɬɚɪɟɢ ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɜɦɟɫɬɟ ɳɟɥɨɱɧɵɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɟ ɢɥɢ ɩɟɪɟɡɚɪɹɠɚɟɦɵɟ ɛɚɬɚɪɟɢ Ⱦɥɹ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɛɚɬɚɪɟɢ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɦɟɫɬɧɵɦ ɩɪɚɜɢɥɚɦ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɬɜɟɪɞɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ ɌɉȼɆəȿɀɈɃɀ Ɉɉɋɇ ɘɇɌ ɗɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɱɚɫɬɢ 15 ɩɪɚɜɢɥ Ɏɟɞɟɪɚɥɶɧɨɣ ɤɨɦɢɫɫɢɢ ɩɨ ɫɜɹɡɢ FCC ɋɒȺ ɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɞɨɥɠɧɵ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶɫɹ ɞɜɚ ɫɥɟɞɭɸɳɢɯ ɭɫɥɨɜɢɹ 1 ɷɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟ ɞɨɥɠɧɨ ɫɨɡɞɚɜɚɬɶ ɜɪɟɞɧɵɟ...

Page 118: ...ɇɕɏ ɉɊɂɆȿɇɂɆɕɏ ɘɊɂȾɂɑȿɋɄɂɏ ɇɈɊɆ ɍɄȺɁȺɇɇɕȿ ȼ ȾȺɇɇɈɆ ȾɈɄɍɆȿɇɌȿ ɋɊȿȾɋɌȼȺ ɁȺɓɂɌɕ əȼɅəɘɌɋə ɗɄɋɄɅɘɁɂȼɇɕɆɂ ɈɌɋɍɌɋɌȼɂȿ ɂɁɆȿɇȿɇɂɃ ɂɡɦɟɧɟɧɢɹ ɷɬɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɪɚɡɪɟɲɚɸɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢ ɩɢɫɶɦɟɧɧɨɦ ɫɨɝɥɚɫɢɢ ɧɚ ɷɬɨ ɤɨɦɩɚɧɢɢ 3M ɇɟɪɚɡɪɟɲɟɧɧɵɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɦɨɝɭɬ ɜɟɫɬɢ ɤ ɨɬɦɟɧɟ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɢ ɥɢɲɟɧɢɸ ɩɪɚɜ ɧɚ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɟɧɧɵɯ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ Ɏɟɞɟɪɚɥɶɧɨɣ ɤɨɦɢɫɫɢɢ ɩɨ ɫɜɹɡɢ FCC ɋɒȺ ɆȻȼɉ...

Page 119: ...ɚɫɤɟ ɢ ɡɚɳɟɥɤɧɢɬɟ ɟɝɨ F 8 F 9 Ɋɚɛɨɱɢɣ ɪɟɠɢɦ Ⱦɥɹ ɩɟɪɟɜɨɞɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢɡ ɪɟɠɢɦɚ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ ɜ ɪɚɛɨɱɢɣ ɪɟɠɢɦ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɩɪɨɜɨɞɚ ɨɝɨɥɨɜɶɹ ɞɨ ɳɟɥɱɤɚ ɧɚ ɨɛɟɢɯ ɫɬɨɪɨɧɚɯ ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɜ ɪɚɛɨɱɟɦ ɪɟɠɢɦɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɱɚɲɟɤ ɢ ɨɝɨɥɨɜɶɹ ɧɟ ɞɚɜɹɬ ɧɚ ɤɪɚɣ ɤɚɫɤɢ ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɭɬɟɱɤɟ ɲɭɦɚ F 10 Ɋɟɠɢɦ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ ɇɟ ɪɚɫɩɨɥɚɝɚɣɬɟ ɱɚɲɤɢ ɜɩɥɨɬɧɭɸ ɤ ɤɚɫɤɟ F 11 ɬɚɤ ɤɚɤ ɷɬɨ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɭɟɬ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ ɃɈɌɍɋɎɅɑɃɃ Ɋɉ ɘ...

Page 120: ...ɨɫɬɨɹɧɢɟ ɩɨɪɨɥɨɧɨɜɵɯ ɩɪɨɤɥɚɞɨɤ ɢ ɚɦɛɭɲɸɪɨɜ ɦɨɠɟɬ ɭɯɭɞɲɢɬɶɫɹ ɩɨɷɬɨɦɭ ɢɯ ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ ɧɚ ɩɪɟɞɦɟɬ ɬɪɟɳɢɧ ɢ ɭɬɟɱɤɢ ɉɪɢ ɱɚɫɬɨɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɤɨɦɩɚɧɢɹ 3M ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬ ɦɟɧɹɬɶ ɩɨɪɨɥɨɧɨɜɵɟ ɩɪɨɤɥɚɞɤɢ ɢ ɚɦɛɭɲɸɪɵ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɞɜɭɯ ɪɚɡ ɜ ɝɨɞ ɞɥɹ ɫɨɯɪɚɧɟɧɢɹ ɞɨɥɠɧɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɲɭɦɨɩɨɞɚɜɥɟɧɢɹ ɝɢɝɢɟɧɵ ɢ ɤɨɦɮɨɪɬɚ ɉɪɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɢ ɚɦɛɭɲɸɪɚ ɟɝɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɡɚɦɟɧɢɬɶ ɋɦ ɪɚɡɞɟɥ Ɂɚɩɚɫɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ ɧɢɠɟ ɋɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɱɢɫɬɨ...

Page 121: ...ɫɛɭɣ ɬɦɮɰɮ ɛɜɩ ɭɫɛɝɧɣ ɉɪɨ ɩɪɚɜɢɥɶɧɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɦɨɠɧɚ ɞɿɡɧɚɬɢɫɹ ɭ ɤɟɪɿɜɧɢɤɚ ɡ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚ ɚɛɨ ɜ ɫɥɭɠɛɿ ɬɟɯɧɿɱɧɨʀ ɩɿɞɬɪɢɦɤɢ ɤɨɦɩɚɧɿʀ 3M ɋɬɚɧ ɧɚɜɭɲɧɢɤɿɜ ɿ ɡɨɤɪɟɦɚ ɩɨɞɭɲɨɤ ɦɨɠɟ ɩɨɝɿɪɲɭɜɚɬɢɫɹ ɜɿɞ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɬɨɦɭ ɩɨɜɢɧɟɧ ɩɟɪɿɨɞɢɱɧɨ ɩɟɪɟɜɿɪɹɬɢɫɹ ɧɚɩɪɢɤɥɚɞ ɧɚ ɩɪɟɞɦɟɬ ɬɪɿɳɢɧ ɬɚ ɩɨɹɜɢ ɲɭɦɭ Ɂɚ ɭɦɨɜɢ ɩɨɫɬɿɣɧɨɝɨ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ 3Ɇ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɽ ɡɚɦɿɧɸɜɚɬɢ ɩɨɪɨɥɨɧɨɜɿ ɩɪɨɤɥɚɞɤɢ ɬɚ ɩɨɞɭɲɟɱɤɢ ɩɪɢɧɚɣɦɧɿ ɞɜ...

Page 122: ...ɯɨɜɭɽɬɶɫɹ ɞɥɹ ɛɟɡɩɟɪɟɪɜɧɨɝɨ ɲɭɦɭ ɿ ɧɟ ɦɨɠɟ ɬɨɱɧɨ ɜɿɞɨɛɪɚɠɚɬɢ ɫɬɭɩɿɧɶ ɡɚɯɢɫɬɭ ɜɿɞ ɿɦɩɭɥɶɫɧɨɝɨ ɲɭɦɭ ɬɚɤɨɝɨ ɹɤ ɩɨɫɬɪɿɥɢ əɤɳɨ NRR ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ɞɥɹ ɨɰɿɧɤɢ ɡɚɯɢɫɬɭ ɧɚ ɬɢɩɨɜɨɦɭ ɪɨɛɨɱɨɦɭ ɦɿɫɰɿ ɤɨɦɩɚɧɿɹ 3Ɇ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɽ ɡɦɟɧɲɢɬɢ ɡɧɚɱɟɧɧɹ ɤɨɟɮɿɰɿɽɧɬɭ ɧɚ 50 ɚɛɨ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ ɞɨ ɞɿɸɱɢɯ ɩɪɚɜɢɥ ɐɿ ɡɚɯɢɫɧɿ ɧɚɜɭɲɧɢɤɢ ɡɧɢɠɭɸɬɶ ɝɭɱɧɿɫɬɶ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɭ ɪɨɡɜɚɠɚɥɶɧɢɯ ɩɪɨɝɪɚɦ ɞɨ 82 ɞȻȺ ɳɨ ɞɨɫɬɚɬɧɶɨ ɞɥɹ ɫɩɪɢɣɧɹɬɬɹ ɜɭɯɨ...

Page 123: ...ɛɨɜ ɹɡɚɧɧɹɦ 3Ɇ ɿ ɫɩɨɫɨɛɨɦ ɜɢɪɿɲɟɧɧɹ ɩɪɨɛɥɟɦɢ ɽ ɡɚ ɜɢɛɨɪɨɦ 3Ɇ ɪɟɦɨɧɬ ɡɚɦɿɧɚ ɚɛɨ ɜɿɞɲɤɨɞɭɜɚɧɧɹ ɜɚɪɬɨɫɬɿ ɩɪɢɞɛɚɧɧɹ ɞɟɮɟɤɬɧɢɯ ɞɟɬɚɥɟɣ ɚɛɨ ɜɢɪɨɛɿɜ ɡɚ ɭɦɨɜɢ ɫɜɨɽɱɚɫɧɨɝɨ ɩɨɜɿɞɨɦɥɟɧɧɹ ɩɪɨ ɩɪɨɛɥɟɦɭ ɿ ɩɿɞɬɜɟɪɞɠɟɧɧɹ ɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ɬɚ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɜɢɪɨɛɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ ɞɨ ɩɢɫɶɦɨɜɢɯ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ ɤɨɦɩɚɧɿʀ 3Ɇ ɁȺ ȼɂɄɅɘɑȿɇɇəɆ ȼɂɉȺȾɄȱȼ ɄɈɅɂ ɐȿ ɁȺȻɈɊɈɇȿɇɈ ɁȺɄɈɇɈɆ ɐə ȽȺɊȺɇɌȱə ȯ ȿɄɋɄɅɘɁɂȼɇɈɘ ȱ Ⱦȱȯ ɁȺɆȱɋɌɖ ȻɍȾɖ əɄ...

Page 124: ...ɧɣɬɦɩɝɩʁ ɜɠɢɪɠɥɣ D 1 ȼɢɪɨɛɧɢɤ ɲɨɥɨɦ D 2 Ɇɨɞɟɥɶ ɲɨɥɨɦɚ D 3 Ʉɪɿɩɥɟɧɧɹ ɲɨɥɨɦɚ D 4 Ɋɨɡɦɿɪ ɝɨɥɨɜɢ S ɦɚɥɟɧɶɤɢɣ M ɫɟɪɟɞɧɿɣ L ɜɟɥɢɤɢɣ ɅɉɇɊɉɈɀɈɍɃ HRXS220A HRXS221A HRXS221A NA E 1 ɇɚɝɨɥɿɜ ɹ ɧɟɪɠɚɜɿɸɱɚ ɫɬɚɥɶ ɉȼɏ ɩɨɥɿɚɦɿɞ E 2 ɉɪɨɜɿɞ ɧɚɝɨɥɿɜ ɹ ɧɟɪɠɚɜɿɸɱɚ ɫɬɚɥɶ E 3 Ⱦɜɨɬɨɱɤɨɜɿ ɤɪɿɩɥɟɧɧɹ ɩɨɥɿɨɤɫɢɦɟɬɢɥɟɧ E 4 ɉɨɞɭɲɟɱɤɚ ɉȼɏ ɩɥɿɜɤɚ ɿ ɩɿɧɨɩɨɥɿɭɪɟɬɚɧ E 5 ɉɨɪɨɥɨɧɨɜɚ ɩɪɨɤɥɚɞɤɚ ɩɿɧɨɩɨɥɿɭɪɟɬɚɧ E 6 ɑɚɲɟɱɤɚ ȺȻɋ ɩɥɚɫɬɢɤ E 7 ...

Page 125: ...ɢɫɬɪɨʀ Ȼɝɭɩɧɛɭɣɲɨɠ ɝɣɧɥɨɠɨɨɺ ɡɣɝɦɠɨɨɺ ɉɪɢɫɬɪɿɣ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɜɢɦɢɤɚɽɬɶɫɹ ɩɿɫɥɹ ɱɨɬɢɪɶɨɯ ɝɨɞɢɧ ɛɟɡɞɿɹɥɶɧɨɫɬɿ ɉɪɢ ɰɶɨɦɭ ɜɿɞɬɜɨɪɸɽɬɶɫɹ ɝɨɥɨɫɨɜɟ ɩɨɜɿɞɨɦɥɟɧɧɹ Automatic power off ɿ ɫɟɪɿɹ ɤɨɪɨɬɤɢɯ ɡɜɭɤɨɜɢɯ ɫɢɝɧɚɥɿɜ ɩɿɫɥɹ ɱɨɝɨ ɩɪɢɫɬɪɿɣ ɜɢɦɢɤɚɽɬɶɫɹ Ⱦɥɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨɝɨ ɜɢɦɤɧɟɧɧɹ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɧɚɬɢɫɧɿɬɶ ɛɭɞɶ ɹɤɭ ɤɧɨɩɤɭ ɉɒɃɔɀɈɈɚ ɍȻ ɉȼɌɆɎȾɉȽɎȽȻɈɈɚ Ⱦɥɹ ɨɱɢɳɟɧɧɹ ɡɨɜɧɿɲɧɶɨʀ ɩɨɜɟɪɯɧɿ ɱɚɲɟɱɨɤ ɧɚɝɨɥɿɜ ɹ ɿ ɩɨɞɭɲɟɱɨɤ ɜɢɤɨɪɢɫɬ...

Page 126: ... izbjegne može uzrokovati ošteüenja imovine UPOZORENJE Ako se ne pridržavajte informacija i preporuka koje su navedene u ovom priruþniku razina zaštite koju pružaju slušalice može se znaþajno smanjiti Ova zaštita za sluh smanjuje izloženost opasnoj buci i drugim glasnim zvukovima Nepravilna uporaba ili nenošenje zaštite za sluh tijekom cijelog razdoblja izloženosti opasnoj buci može uzrokovati gub...

Page 127: ...tupni su u veliþini S M i L Na kacigu su postavljeni naglavna traka i pokrivalo veliþine L OPREZ RIZIK OD EKSPLOZIJE POSTOJI KADASE BATERIJAZAMIJENI NOVOM BATERIJOM NEISPRAV NOG TIPA ZBRINITE BATERIJE SUKLADNO UPUTAMA VAŽNO Iako se zaštite za sluh preporuþuju za zaštitu od štetnih uþinaka kratke buke vrijednost NRR razina smanjenja buke zasniva se na razini umanjenja stalne buke i ne može se smatr...

Page 128: ...sukladna s bilo kojim izravnim jamstvom koje se odnosi na posebnu svrhu poduzeüe 3M ima jedino obavezu da nakon vašeg zahtjeva obavi pregled ureÿaja te ga popravi zamijeni ili vam vrati novac za kupljene dijelove ili proizvode samo ako pravovremeno obavijestite poduzeüe 3M o navedenim nedostacima i ako su proizvodi poduzeüa 3M uskladišteni održavani i korišteni sukladno pisanim uputama poduzeüa 3M...

Page 129: ...nje tablice dodatka za industrijsku zaštitnu kacigu D 1 Proizvoÿaþ kacige D 2 Model kacige D 3 Dodatak za kacigu D4 Veliþina glave S mala M srednja L velika SASTAVNI DIJELOVI HRXS220A HRXS221A HRXS221 NA E 1 Naglavna traka nehrÿajuüi þelik PVC PA E 2 Naglavna žica nehrÿajuüi þelik E 3 Zatezaþ u dvije toþke POM E 4 Obloga folija PVC i pjena PUR E 5 Spužvaste podstave pjena PUR E 6 Školjka ABS E 7 Z...

Page 130: ...utomatsko iskljuÿivanje Jedinica se automatski iskljuþuje nakon þetiri sata nekorištenja Reproducira se glasovna poruka Automatic power off koju prati niz kratkih tonova dok se jedinica ne iskljuþi Pritisnite bilo koji gumb kako biste sprijeþili automatsko iskljuþivanje þIŠüENJE I ODRŽAVANJE Upotrijebite krpu namoþenu sapunicom i toplom vodom kako biste oþistili vanjski dio školjki naglavne trake ...

Page 131: ...ɥɟɫɧɚ ɩɨɜɪɟɞɚ ɢɥɢ ɫɦɴɪɬ ȽɈɃɇȻɈɃɀ ɍɤɚɡɜɚ ɨɩɚɫɧɚ ɫɢɬɭɚɰɢɹ ɤɨɹɬɨ ɚɤɨ ɧɟ ɛɴɞɟ ɢɡɛɟɝɧɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɞɪɟɛɧɢ ɢɥɢ ɫɪɟɞɧɢ ɬɟɥɟɫɧɢ ɩɨɜɪɟɞɢ ɢ ɢɥɢ ɢɦɭɳɟɫɬɜɟɧɢ ɳɟɬɢ ɂȻȼɀɆɀɁɅȻ ɍɤɚɡɜɚ ɫɢɬɭɚɰɢɹ ɤɨɹɬɨ ɚɤɨ ɧɟ ɛɴɞɟ ɢɡɛɟɝɧɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɢɦɭɳɟɫɬɜɟɧɢ ɳɟɬɢ ȽɈɃɇȻɈɃɀ ɉɪɢ ɩɪɟɧɟɛɪɟɝɜɚɧɟ ɧɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɬɚ ɢ ɩɪɟɩɨɪɴɤɢɬɟ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɢɹ ɞɨɤɭɦɟɧɬ ɡɚɳɢɬɚɬɚ ɤɨɹɬɨ ɧɚɭɲɧɢɰɢɬɟ ɨɫɢɝɭɪɹɜɚɬ ɦɨɠɟ ɡɧɚɱɢɬɟɥɧɨ ɞɚ ɫɟ ɜɥɨɲɢ Ɍɨɡɢ ɫɥɭɯ...

Page 132: ...ɨɪɴɠɢɟɬɨ ɛɪɨɣ ɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢ ɢɡɫɬɪɟɥɢ ɩɪɚɜɢɥɟɧ ɩɨɞɛɨɪ ɩɪɢɥɹɝɚɧɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɢ ɝɪɢɠɚ ɡɚ ɫɪɟɞɫɬɜɚɬɚ ɡɚ ɫɥɭɯɨɜɚ ɡɚɳɢɬɚ ɢ ɞɪɭɝɢ ɮɚɤɬɨɪɢ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɩɨɜɥɢɹɹɬ ɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɧɨɫɬɬɚ Ⱥɤɨ ɫɥɭɯɴɬ ɜɢ ɟ ɨɬɫɥɚɛɟɧ ɢɥɢ ɱɭɜɚɬɟ ɡɜɴɧɟɧɟ ɢɥɢ ɠɭɠɟɧɟ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɢɥɢ ɫɥɟɞ ɢɡɥɚɝɚɧɟ ɧɚ ɲɭɦ ɜɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨ ɨɬ ɨɝɧɟɫɬɪɟɥɧɨ ɨɪɴɠɢɟ ɢɥɢ ɢɦɚɬɟ ɞɪɭɝɢ ɫɴɦɧɟɧɢɹ ɡɚ ɩɪɨɛɥɟɦ ɫɴɫ ɫɥɭɯɚ ɟ ɜɴɡɦɨɠɧɨ ɫɥɭɯɴɬ ɜɢ ɞɚ ɟ ɢɡɥɨɠɟɧ ɧɚ ɨɩɚɫɧɨɫɬ Ɂɚ ɞɚ ɧɚɭɱɢɬɟ ...

Page 133: ... Ʉɥɚɫ B ɫɴɝɥɚɫɧɨ ɑɚɫɬ 15 ɧɚ ɉɪɚɜɢɥɧɢɤɚ ɧɚ FCC Ɍɟɡɢ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹ ɫɚ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢ ɞɚ ɨɫɢɝɭɪɹɬ ɪɚɡɭɦɧɚ ɡɚɳɢɬɚ ɨɬ ɜɪɟɞɧɢ ɫɦɭɳɟɧɢɹ ɩɪɢ ɢɧɫɬɚɥɚɰɢɹ ɜ ɠɢɥɢɳɚ Ɍɨɜɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɝɟɧɟɪɢɪɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɢ ɦɨɠɟ ɞɚ ɢɡɥɴɱɜɚ ɪɚɞɢɨɱɟɫɬɨɬɧɚ ɟɧɟɪɝɢɹ ɢ ɚɤɨ ɧɟ ɛɴɞɟ ɢɧɫɬɚɥɢɪɚɧɨ ɢ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɨ ɫɴɝɥɚɫɧɨ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɜɪɟɞɧɢ ɫɦɭɳɟɧɢɹ ɜ ɪɚɞɢɨɜɪɴɡɤɢɬɟ ɇɹɦɚ ɨɛɚɱɟ ɝɚɪɚɧɰɢɹ ɱɟ ɩɪɢ ɧɹɤɨɟ ɤɨɧɤɪɟɬɧɨ ɢɧɫɬɚɥɢɪɚɧɟ ɧɹɦɚ ɞɚ ɜɴ...

Page 134: ... ɨɛ ɌȻɔANSI S3 19 1974 B 1 ɑɟɫɬɨɬɚ ɏɰ B 2 Ɉɫɧɨɜɧɨ ɡɚɝɥɭɲɚɜɚɧɟ MeanAtt dB B 3 ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɨ ɨɬɤɥɨɧɟɧɢɟ St Dev dB ɇɢɜɨɬɨ ɧɚ ɲɭɦ ɞɨɫɬɢɝɚɳɨ ɭɯɨɬɨ ɧɚ ɥɢɰɟɬɨ ɤɨɝɚɬɨ ɫɥɭɯɨɜɢɹɬ ɩɪɨɬɟɤɬɨɪ ɫɟ ɧɨɫɢ ɩɨ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹɬɚ ɫɪɚɜɧɢɬɟɥɧɨ ɬɨɱɧɨ ɞɨɛɥɢɠɚɜɚ ɪɚɡɥɢɤɚɬɚ ɦɟɠɞɭA ɩɪɟɬɟɝɥɟɧɢɬɟ ɧɢɜɚ ɧɚ ɨɤɨɥɧɢɹ ɲɭɦ ɢ NRR ɉɪɢɦɟɪ 1 ɇɢɜɨɬɨ ɧɚ ɨɤɨɥɧɢɹ ɲɭɦ ɢɡɦɟɪɟɧ ɩɪɢ ɭɯɨɬɨ ɟ 92 dBA 2 NRR ɟ 23 ɞɟɰɢɛɟɥɚ dB 3 ɇɢɜɨɬɨ ɧɚ ɜɯɨɞɹɳɢɹ ɲɭɦ ɩɪɢ ɭɯɨɬɨ...

Page 135: ...ɤɚɬɨ ɧɚɣ ɧɢɫɤɨɬɨ ɨɬ ɬɹɯ ɟ ɧɭɥɟɜɨ ɡɚɝɥɭɲɟɧɨ ɢ ɩɨɡɜɨɥɹɜɚ ɫɥɭɲɚɧɟ ɧɚ ɜɴɧɲɟɧ ɜɯɨɞɹɳ ɫɢɝɧɚɥ Ɍɵɰɫɛɨɺɝɛɨɠ ɨɛ ɬɭɛɨɱɣɣ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ȼɤɥ ɂɡɤɥ Ɋɟɠɢɦ ɡɚ ɞɚ ɩɨɬɴɪɫɢɬɟ ɪɚɞɢɨ ɫɬɚɧɰɢɢ ɓɟ ɱɭɟɬɟ ɝɥɚɫɨɜɨ ɫɴɨɛɳɟɧɢɟ ɡɚ ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ Search station ɬɴɪɫɟɧɟ ɧɚ ɫɬɚɧɰɢɢ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɢɥɢ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɞɚ ɫɦɟɧɢɬɟ ɫɬɚɧɰɢɹɬɚ Ƚɥɚɫɨɜɨ ɫɴɨɛɳɟɧɢɟ ɳɟ ɜɢ ɭɜɟɞɨɦɢ ɧɚ ɤɚɤɜɚ ɱɟɫɬɨɬɚ ɫɟ ɧɚɦɢɪɚɬɟ ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨ ɫɟ ɱɭɜɚ ɤɪɚɬɴɤ ɡɜɭɤɨɜ ɫɢɝɧɚ...

Page 136: ...ɜɧɢɱɤɚɬɚ ɜ ɠɥɟɛɚ ɧɚ ɱɚɲɤɚɬɚ ɢ ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɨɬɫɪɟɳɧɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ ɞɨɤɚɬɨ ɜɴɡɝɥɚɜɧɢɱɤɚɬɚ ɫɟ ɮɢɤɫɢɪɚ ɫ ɳɪɚɤɜɚɧɟ ɌɇɚɈȻ ɈȻ ȼȻɍɀɋɃɚɍȻ Ɉɬɤɨɩɱɚɣɬɟ ɡɚɤɨɩɱɚɥɤɚɬɚ H 1ɫ ɩɪɴɫɬɢ H 2 Ɉɬɜɨɪɟɬɟ ɱɚɲɤɚɬɚ H 3ȼɤɚɪɚɣɬɟ ɢɥɢ ɫɦɟɧɟɬɟ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ ɋɴɛɥɸɞɚɜɚɣɬɟ ɩɪɚɜɢɥɧɢɹ ɩɨɥɹɪɢɬɟɬ ɧɚ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚɬɚ H 4Ɂɚɬɜɨɪɟɬɟ ɱɚɲɤɚɬɚ ɢ ɡɚɤɨɩɱɚɣɬɟ ɡɚɤɨɩɱɚɥɤɚɬɚ ɋɀɂɀɋȽɈɃ ɒȻɌɍɃ Ƀ ȻɅɌɀɌɉȻɋɃ ɐɣɞɣɠɨɣɲɠɨ ɨɛɜɩɫ 3M PELTOR HY220 ɏɢɝɢɟɧɢɱɧɢɹɬ ɧɚɛɨɪ ɫɟ ɫɴɫɬɨɢ ɨɬ ...

Page 137: ...i kullanÕn Uzun saçÕnÕzÕ olabildi ince geriye do ru çekin ve kulak kapatÕcÕnÕn verimlili ini azaltabilecek kalem úapka mücevher kulak içi dolgu vs gibi nesneleri çÕkarÕn Gevúemeye ve ses kaça Õna yol açaca Õndan kafa bandÕnÕ bükmeyin veya úeklini de iútirmeyin Barete monte edilen kulak kapatÕcÕlarÕn ebadÕ large dÕr EN 352 3 uyumlu kulak kapatÕcÕlar small medium veya large boylardadÕr Medium boy ku...

Page 138: ...ny Notify body 1974 NEski ve yeni pilleri birlikte kullanmayÕn Alkalili standart veya úarj edilebilir pilleri birlikte kullanmayÕn Pili yerel katÕ atÕk bertarafÕ yönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edin ELEKTROMANYETùK UYUMLULUK Bu cihaz FCC KurallarÕ Bölüm 15 ile Industry Canada nÕn ruhsattan muaf tutulmuú Radyo StandartlarÕ SpesifikasyonlarÕna uygundur ÇalÕúmasÕ aúa Õdaki iki koúula ba lÕdÕr ...

Page 139: ... sönümleme tablolarÖnÖn açÖklamasÖ Avrupa StandardÖ EN 352 A 1 Frekans Hz A 2 Ortalama sönümleme dB A 3 Standart sapma dB A 4 Tahmin edilen koruma de eri APV dB A 5 H Yüksek frekanslÕ ƒ 2000Hz sesler için tahmin edilen iúitme korumasÕ M Orta frekanslÕ 500Hz ƒ 2000Hz sesler için tahmin edilen iúitme korumasÕ L Düúük frekanslÕ ƒ 500Hz sesler için tahmin edilen iúitme korumasÕ ABD StandardÖANSI S3 19...

Page 140: ...ini veya dü mesine basarak ayarlayabilirsiniz Sekiz farklÕ ses seviyesi vardÕr ve en düúük seviyede ses tamamen kÕsÕlarak dÕúarÕdaki seslerin iúitilebilmesine imkan tanÕnÕr Kanal arama Açma Kapatma Mod dü mesine basarak kanal arayabilirsiniz Search station KanalArama úeklinde sesli bir onay mesajÕ verilir KanalÕ de iútirmek için veya dü mesine basÕn Sesli bir mesaj hangi kanalda oldu unuzu söyler ...

Page 141: ...na geçirin ve tampon yerine sÕkÕca oturana kadar karúÕ taraftan bastÕrÕn PùLLERùN DE ùúTùRùLMESù MandalÕ H 1parmaklarÕnÕzla çÕkarÕn H 2Vantuzu açÕn H 3 Pilleri takÕn veya yenisiyle de iútirin ve uçlarÕn do ru yerlere geldi ini teyit edin H 4 Vantuzu kapatÕp mandalÕ tekrar kilitleyin YEDEK PARÇALAR VEAKSESUARLAR 3M PELTOR HY220 Hijyen Seti øki adet ince köpük kaplama DK034 iki adet kalÕn köpük kapl...

Page 142: ...ɿɧ ɢɦɟɤ ɬԝɬԕɚɥɚɪɵ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɭɵ ɠɿԙɿɲɤɟ ԥɪɿ ɠɚɥɩɚԕ ɤԧɡɿɥɞɿɪɿɤ ɧɟɦɟɫɟ ԕɨɪԑɚɧɵɫ ɤԧɡɿɥɞɿɪɿɝɿɧ ɬɚԙɞɚԙɵɡ Ɇԝɧɞɚɣ ɤԧɡɿɥɞɿɪɿɤɬɟɪ ԕԝɥɚԕɚɫɩɚɩ ɠɚɫɬɵԕɲɚɥɚɪɵɧɵԙ ɨԕɲɚɭɥɚɭ ɲɟɬɿɧɿԙ ɤɟɞɟɪɝɿ ɟɬɭɿɧ ɚɡɚɣɬɚɞɵ Ԝɡɵɧ ɲɚɲɬɵ ɦԛɦɤɿɧɞɿɝɿɧɲɟ ɚɪɬԕɚ ɠɢɧɚԙɵɡ ɠԥɧɟ ԕԝɥɚԕɚɫɩɚɩɬɵԙ ɨԕɲɚɭɥɚɭ ɦԛɦɤɿɧɞɿɝɿɧ ɬԧɦɟɧɞɟɬɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ԕɚɪɵɧɞɚɲ ɛɚɫ ɤɢɿɦ ԥɲɟɤɟɣ ɛԝɣɵɦ ɧɟɦɟɫɟ ԕԝɥɚԕԕɚ ɫɚɥɵɧɚɬɵɧ ԕԝɥɚԕɚɫɩɚɩ ɫɢɹԕɬɵ ɛɚɫԕɚ ɡɚɬɬɚɪɞɵ ɲɟɲɿɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ Ɍɨԑɵɧɲɚԕɬɵ ɛԛ...

Page 143: ...008 Ԕɨɫɵɦɲɚ ɚԕɩɚɪɚɬɬɵ ɫɚɬɵɩ ɚɥԑɚɧ ɦɟɦɥɟɤɟɬɬɟɝɿ 3M ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɚ ɧɟɦɟɫɟ 3M SvenskaAB Värnamo ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɚ ɯɚɛɚɪɥɚɫɭ ɚɪԕɵɥɵ ɚɥɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ Ȼɚɣɥɚɧɵɫ ɬɭɪɚɥɵ ɚԕɩɚɪɚɬ ԛɲɿɧ ɨɫɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɵԙ ɫɨԙԑɵ ɛɟɬɬɟɪɿɧ ԕɚɪɚԙɵɡ Ɉɫɵ ԧɧɿɦɞɟ ɷɥɟɤɬɪɥɿɤ ɠԥɧɟ ɷɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ ԕԝɪɚɦɞɚɫɬɚɪ ɛɚɪ ɠԥɧɟ ԕɨԕɵɫ ɠɢɧɚɭ ɫɬɚɧɞɚɪɬɵɧɚ ɫԥɣɤɟɫ ԕɨԕɵɫԕɚ ɬɚɫɬɚɥɦɚɭɵ ԕɚɠɟɬ ɗɥɟɤɬɪɥɿɤ ɠԥɧɟ ɷɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ ɠɚɛɞɵԕɬɵ ԕɨԕɵɫԕɚ ɬɚɫɬɚɭ ɛɨɣɵɧɲɚ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ...

Page 144: ...ɟ ԕɚɬɵɫɬɵ ɨɫɵ ɤɟɩɿɥɞɿɤɤɟ ɫɚɣ ɨɪɵɧɞɚɥɦɚԑɚɧ ɦɿɧɞɟɬɬɟɦɟɫɿ ɠɨԕ ɀȺɍȺɉɄȿɊɒȱɅȱɄɌȱ ɒȿɄɌȿɍ ɁȺԘ ȻɈɃɕɇɒȺ ɌɕɃɕɆ ɋȺɅɕɇԐȺɇ ȺɃɆȺԔɌȺɊȾȺɇ ȻȺɋԔȺ ȿɒԔȺɇȾȺɃ ɀȺԐȾȺɃȾȺ 3M ɄɈɆɉȺɇɂəɋɕ ȻȿɄȱɌȱɅȽȿɇ ԔԜԔɕԔ ɌȿɈɊɂəɋɕɇȺ ԔȺɊȺɆȺɋɌȺɇ Ɉɋɕ ԦɇȱɆɇȿɇ ɌɍɕɇȾȺԐȺɇ ԔȺɇȾȺɃ ȾȺ ɌȱɄȿɅȿɃ ɌȱɄȿɅȿɃ ȿɆȿɋ ԔȺɋȺԔȺɇȺ ɄȿɁȾȿɃɋɈԔ ɇȿɆȿɋȿ ɀȺɇȺɆȺ ɒɕԐɕɇ ɇȿɆȿɋȿ ɁȺԔɕɆȾȺɊ ɋɈɇɕԘ ȱɒȱɇȾȿ ԔȺԐɕɋ ԔȺɅԐȺɇ ɌȺȻɕɋɌȺɊ ɀȺɍȺɉɌɕ ȿɆȿɋ ɈɋɕɇȾȺ ɀȺɁɕɅԐȺɇ ԔԜԔɕԔɌɕ ԔɈɊԐȺɍ ԔԜɊȺɅȾȺɊɕ ȻȱɊȿȽ...

Page 145: ...ԑɵɬɵɩ ɚɥɵɩ ɠɨԑɚɪԑɵ ɠɚԑɵɧ ɬԧɦɟɧ ԕɢɫɚɣɬɵԙɵɡ ɫɟɛɟɛɿ ɤɚɛɟɥɶ ɬɨԑɵɧɲɚԕɬɵԙ ɫɵɪɬԕɵ ɠɚԑɵɧɞɚ ɛɨɥɭɵ ɬɢɿɫ F 2 Ɍɨԑɵɧɲɚԕɬɵ ɨɪɧɵɧɞɚ ԝɫɬɚɣ ɨɬɵɪɵɩ ԕɚɥɩɚԕɲɚɥɚɪɞɵ ɠɨԑɚɪɵ ɧɟɦɟɫɟ ɬԧɦɟɧ ɫɵɪԑɵɬɭ ɚɪԕɵɥɵ ԕɚɥɩɚԕɲɚɥɚɪ ɛɢɿɤɬɿɝɿɧ ɪɟɬɬɟԙɿɡ F 3 Ɍɨԑɵɧɲɚԕ ɛɚɫɵԙɵɡɞɵԙ ɚɣɧɚɥɚɫɵɧɞɚ ɤɢɝɿɡɿɥɭ ɤɟɪɟɤ Ⱦɭɥɵԑɚ ɛɟɤɿɬɩɟɫɿ F 7 Ⱦɭɥɵԑɚ ɛɟɤɿɬɩɟɫɿɧ ɞɭɥɵԑɚɞɚԑɵ ɨɣɵԕԕɚ ɟɧɝɿɡɿɩ ɨɪɧɵɧɚ ɛɟɤɿɬɿԙɿɡ F 8 F 9 ɀԝɦɵɫ ɪɟɠɢɦɿ Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɠɟɥɞɟɬɭ ɪɟɠɢɦɿɧɟɧ ɠԝɦɵɫ ɪɟ...

Page 146: ...ԕɚɣɬɚ ɠɢɧɚԕɬɚɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ԕԝɪԑɚɭɵɧɚ ɦԛɦɤɿɧɞɿɤ ɛɟɪɿԙɿɡ ɀɚɫɬɵԕɲɚɥɚɪ ɦɟɧ ɩɟɧɨɩɥɚɫɬ ԕɨɣɵɧɲɚɥɚɪ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԝɡɚԕɬɵԑɵɧɚ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ɧɚɲɚɪɥɚɭɵ ɦԛɦɤɿɧ ɫɨɧɞɵԕɬɚɧ ɫɵɧɭɵ ɧɟɦɟɫɟ ɲɭɞɵԙ ɟɫɬɿɥɭɿɧ ɬԝɪɚԕɬɵ ɬԛɪɞɟ ɬɟɤɫɟɪɿɩ ɨɬɵɪɭ ɤɟɪɟɤ Ԛɧɟɦɿ ɬɟɤɫɟɪɿɩ ɨɬɵɪԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɬԝɪɚԕɬɵ ɛԥɫɟԙɞɟɬɭ ɝɢɝɢɟɧɚ ɦɟɧ ɠɚɣɥɵɥɵԕɬɵ ɫɚԕɬɚɭ ԛɲɿɧ 3M ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵ ɤɟɦɿɧɞɟ ɠɵɥɵɧɚ ɟɤɿ ɪɟɬ ɩɟɧɨɩɥɚɫɬ ԕɨɣɵɧɲɚɥɚɪ ɦɟɧ ɠɚɫɬɵԕɲɚɥɚɪɞɵ ɚɭɵɫɬɵɪɭɞɵ ԝɫɵɧɚɞɵ ɀɚɫɬɵԕɲɚ ɡɚԕɵ...

Page 147: ...BakuAZ 1065 994 12 404 5050 3M Nederland B V Molengraaffsingel 29 2629 JD Delft 31 0 15 7822406 3M SvenskaAB Bollstanäsvägen 3 191 89 Sollentuna 46 8 92 21 00 3M Denmark a s HannemannsAllé 53 DK 2300 København S 45 43480100 3M NorgeAS Avd Verneprodukter Postboks 100 2026 Skjetten Tlf 06384 3MPortugal LdaEdifícioOffice Oriente RuadoMardaChina nº3 3ºPisoA 1990 138Lisboa 351213134500 Suomen 3M Oy PL6...

Page 148: ......

Reviews: