background image

6

3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XP Headset

MRX21A2WS6-NA, MRX21P3E2WS6-NA

INTRODUCCIÓN

¡Felicidades y gracias por elegir soluciones de comunicación 

3M™ PELTOR™! ¡Bienvenido a la siguiente generación  

de comunicación protectora!

USO PREVISTO

Estas orejeras 3M™ PELTOR™ tienen por objeto

proporcionar a los trabajadores protección contra niveles

de ruido dañinos y sonidos fuertes, al mismo tiempo que

permiten al usuario comunicarse mediante tecnología

Bluetooth® integrada, escuchar a su alrededor mediante los 

micrófonos ambientales y escuchar radio FM. Todos los 

usuarios deben leer y comprender las instrucciones de 

empleo proporcionadas y estar familiarizados con el uso de 

este aparato.

¡IMPORTANTE!

Le rogamos que antes de usar la orejera lea, comprenda y 

siga toda la información de seguridad de estas instrucciones. 

Conserve estas instrucciones para referencia futura. Para 

más información y consultas, contacte con el servicio técnico 

de 3M (los datos de contacto están en la última página).

!

 ¡ADVERTENCIA!

Este protector auditivo ayuda a reducir la exposición a ruido 

peligroso y otros sonidos fuertes. 

Si los protectores 

auditivos se usan incorrectamente o si no se usan 

siempre que se está expuesto a ruido peligroso, existe 

riesgo de pérdida auditiva o lesiones en el oído.

 Para el 

uso correcto, consultar con el supervisor, el manual de 

instrucciones, o llamar al servicio técnico de 3M. Si el oído 

parece atenuado o si se oye un pitido o zumbido durante  

o después de la exposición al ruido (incluso disparos),  

o si por cualquier otro motivo se sospecha la existencia de 

un problema auditivo, abandonar inmediatamente el lugar 

ruidoso y consultar a un médico y/o al supervisor.

La inobservancia de estas instrucciones comporta riesgo 

de daños personales y peligro de muerte:

a. Escuchar música u otra comunicación por radio puede 

reducir la percepción de la situación y la capacidad de 

escuchar señales de advertencia. Permanecer alerta y regular 

el volumen de audio al nivel más bajo aceptable. 

b. Para reducir los riesgos de incendio y explosión, no usar 

este producto en atmósferas potencialmente explosivas.

La inobservancia de estas instrucciones puede reducir  

la protección proporcionada por las orejeras y comporta 

riesgo de pérdida auditiva:

a. 3M recomienda encarecidamente probar el encaje de los 

protectores auditivos. Si se usa NRR para estimar una 

protección típica en lugar de trabajo, 3M recomienda bajar el 

valor de reducción en un 50 % o según la normativa aplicable.

b. Comprobar que el protector auditivo se selecciona, 

encaja, ajusta y mantiene correctamente. Un encaje 

inadecuado de este aparato reducirá su eficacia atenuadora 

 

de ruido. Consultar las instrucciones adjuntas para un encaje 

adecuado.

c. Inspeccionar el producto cuidadosamente antes de cada 

uso. Si el protector auditivo se daña, elegir un protector 

auditivo en perfecto estado o evitar el entorno ruidoso.

d. Cuando es necesario usar equipo de protección individual 

adicional (p.ej., lentes protectores, máscaras respiratorias, 

etc.), usar patillas o cintas flexibles de perfil bajo para 

minimizar la interferencia con la almohadilla de la orejera. 

Quitar todos los artículos innecesarios (p.ej., cabello, 

sombrero, joyas, auriculares, cubiertas higiénicas, etc.) que 

puedan interferir con el sello de la almohadilla de la orejera  

y reducir la protección de la misma.

e. No doblar ni cambiar la forma de la diadema, y asegurar 

que haya fuerza suficiente para retener la orejera firmemente 

colocada.

f. La orejera, y especialmente las almohadillas, pueden 

deteriorarse con el uso y deben revisarse con frecuencia para 

ver si tienen grietas y fugas. Cuando la orejera se usa 

regularmente, cambiar los aros de sellado y los revestimientos 

de espuma por lo menos dos veces al año para mantener una 

protección, higiene y comodidad constantes.

g. Si no se siguen estas recomendaciones, la protección  

de la orejera puede resultar gravemente perjudicada.

PRECAUCIÓN

Para reducir los riesgos de incendio, explosión y 

quemaduras que si no se evitan comportan riesgo  

de daños personales pequeños o moderados o daños 

materiales:

a. Con pilas recargables 3M™ PELTOR™ LR6NM, usar sólo 

el cargador 3M™ PELTOR™ USB FR09 y el adaptador de 

pared 3M™ PELTOR™ USB FR08. 

b. Las pilas no se deben cargar si la temperatura ambiente 

sob113 °F (45 °C).

PRECAUCIÓN

Para entornos ruidosos en que predominan frecuencias de

menos de 500 Hz debería usarse el nivel de ruido ambiental

con ponderación C.

PRECAUCIÓN:

Riesgo de explosión si las pilas se sustituyen por unas  

de tipo incorrecto.

NOTA:

• Este protector auditivo, cuando se usa según el manual  

de instrucciones, ayuda a reducir la exposición a ruidos 

continuos como ruidos industriales, ruido de vehículos  

y aviones y ruidos impulsivos muy fuertes. Es difícil 

pronosticar la protección auditiva necesaria y/o real 

obtenida durante la exposición a ruidos impulsivos.  

El rendimiento se verá afectado por la selección adecuada, 

colocación y uso del protector auditivo, el cuidado adecuado 

del mismo y otros factores. Para más información sobre 

protección auditiva contra ruido impulsivo,  

ES

Summary of Contents for PELTOR WS ALERT XP MRX21P3E2WS6-NA

Page 1: ...3M PELTOR WS ALERT XP Headset MRX21A2WS6 NA MRX21P3E2WS6 NA The Sound Solution...

Page 2: ...1 2 1 2 3 4 5 2 s 1 s 1 s Bluetooth pairing on Pairing complete Connected fig 5 2s 1 2 1 2 x1 1s 3 1s 1 2 3 Menu Bluetooth pairing on Pairing complete Connected 4 5 Power on off Radio Surround Music...

Page 3: ...1s x3 Or 1 2 3 4 1s Store station 2s Confirmed 1 2 3 1s x2 Or 1s Preset station 1 2 fig 10 2s Menu 1s Bluetooth pairing Bass boost Surround balance Surround equalizer Sidetone volume Battery type Rese...

Page 4: ...fig 11 2s Menu 1 2 3 x7 4 Reset complete Power off Hold menu button to confirm Reset to factory default Reset to factory default D 9 D 1 D 2 D 12 D 11 D 8 D 10 D 5 D 4 D 3 D 7 D 6 1s 1s 2s...

Page 5: ...E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 7 F 1 F 2 F 3 G 1 E 8...

Page 6: ...9 9 28 5 32 6 34 1 37 7 39 3 38 8 39 3 23 A 3 Standard deviation dB sf 2 9 2 2 2 3 2 7 3 2 2 5 2 9 2 4 3 0 A MRX21P3E2WS6 NA ANSI S3 19 1974 A 1 Frequency Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000...

Page 7: ...EN 1 5 ES 6 11 FR 12 17 3M PELTOR WS ALERT XP Headset...

Page 8: ...ect the hearing protector before each use If damaged select an undamaged hearing protector or avoid the noisy environment d When additional personal protective equipment is necessary e g safety glasse...

Page 9: ...e slot on the hard hat and snap it into place E 5 E 6 Ventilation mode To switch the unit from work mode to ventilation mode pull outward on the ear cups until you hear a click E 7 E 8 Avoid placing t...

Page 10: ...device fig 5 See Configuring your headset Make sure that Bluetooth communication is activated on your Bluetooth device Search and select WS ALERT XP on your Bluetooth device A voice message confirms...

Page 11: ...e will guide you TROUBLESHOOTING I have problem with the FM radio reception Check that the batteries are new or fully charged Radio reception depends on topography and the environment you are in If th...

Page 12: ...efective in material workmanship or not in conformity with any express warranty for a specific purpose 3M s only obligation and your exclusive remedy shall be at 3M s option to repair replace or refun...

Page 13: ...n en un 50 o seg n la normativa aplicable b Comprobar que el protector auditivo se selecciona encaja ajusta y mantiene correctamente Un encaje inadecuado de este aparato reducir su eficacia atenuadora...

Page 14: ...Fijaci n de casco casco de seguridad MRX21P3E2WS6 NA D 12 Brazo de soporte de copa acero inoxidable INSTRUCCIONES DE COLOCACI N Diadema E 1 Abrir las copas e inclinar hacia fuera la parte superior de...

Page 15: ...ado 2 seg el bot n de men M para guardar la emisora Un mensaje de voz confirma Confirmed confirmado Programar emisora fig 9 Pulsar brevemente 1 seg dos veces el bot n de men M para entrar en el modo d...

Page 16: ...ar brevemente 1 seg el bot n para detener el emparejamiento Un mensaje de voz confirma Pairing off emparejamiento desactivado 2 Bass boost Reforzador de bajos El reforzador de bajos amplifica los bajo...

Page 17: ...dos veces al a o para garantizar una atenuaci n higiene y comodidad constantes 3M PELTOR HY100A Protectores auditivos monouso Protector auditivo monouso f cil de colocar en los aros de sellado 3M PEL...

Page 18: ...negligencia o uso incorrecto LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD EXCEPTO DONDE EST PROHIBIDO POR LEY 3M NO SER RESPONSABLE EN NING N CASO POR NINGUNA P RDIDA O DA OS DIRECTOS INDIRECTOS ESPECIALES INCIDENTA...

Page 19: ...tecteur auditif et peut entra ner une perte auditive a 3M recommande fortement un test de r glage individuel des protections auditives Si l indice de bruit NRR est utilis pour estimer la protection ty...

Page 20: ...niveau de bruit entrant dans l oreille est peu pr s de 69dB A Serre t te MRX21A2WS6 NA D 1 Serre t te PVC PA D 2 Arceau du serre t te acier inox D 3 Fixation bipoints POM D 4 Coussinet d oreille feuil...

Page 21: ...s appuyez bri vement 1 s sur le bouton Menu M vous d marrez toujours la radio FM REMARQUE La r ception radio d pend de la topographie et de l environnement dans lequel vous vous trouvez Si la r ceptio...

Page 22: ...rentes configurations Les options suivantes sont disponibles dans le menu de configuration 1 Bluetooth pairing Appairage Bluetooth fig 5 Lorsque le message vocal indique Bluetooth pairing appuyez bri...

Page 23: ...le produit Ne conservez pas les protections auditives dans un endroit o la temp rature peut d passer 131 F 55 C comme sur le tableau de bord d un v hicule ou derri re une fen tre ou tre inf rieure 4...

Page 24: ...ce ou mauvaise utilisation LIMITATION DE RESPONSABILIT SAUF SI LA LOI L INTERDIT 3M NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE POUR LES PERTES OU DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS SP CIAUX OU CONS CUTIFS Y COMPRI...

Page 25: ...2300 K benhavn S 45 43 48 01 00 3M East AG Podru nica v LjubljaniCesta Cesta v Gorice 8 SI 1000 Ljubljana 386 1 2003 630 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Tallinn 372 6 115 900 3M Egypt Sofitel Tower Cor...

Page 26: ...Menuetului 12 Cladirea D et 3 013713 Bucharest 40 21 202 800 RUZAO 3M Russia Krylatsky Hills Business Park Krylatskaya st 17 bldg 3 121614 Moscow 7 495 784 7474 3M Sanayi ve TicaretA S Sehit Sinan Er...

Page 27: ...Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by 3M is under license Please recycle Printed in Sweden 3M Personal Safety Division products are o...

Reviews: