background image

(English) 

2

Particulate Filter D3097, P100 with nuisance level organic vapor relief**

-  Do not use for gases and vapors when concentrations are at or above the OSHA PEL, or applicable government regulations, whichever is lower, 

including those present in paint spraying operations, unless combined with approved chemical cartridges.

-  Do not use for ozone when concentrations exceed 10 times the OSHA PEL.
-  Do not use for sandblasting.
** Nuisance level organic vapor refers to concentrations less than the OSHA PEL or applicable government occupational exposure limits, whichever is 

lower.

Biological Particles

These particulate filters can help reduce inhalation exposures to certain airborne biological particles (e.g. mold, 

Bacillus anthracis

, avian influenza, 

Mycobacterium tuberculosis

, etc.) but cannot eliminate the risk of contracting infection, illness or disease. OSHA and other government agencies have 

not established safe exposure limits for these contaminants.

Use Instructions

1.  Failure to follow all instructions and limitations on the use of these filters and/or failure to wear the respirator during all times of exposure can 

reduce respirator effectiveness and 

may result in sickness or death.

2.  Before occupational use of this respirator, a written respiratory protection program must be implemented meeting all the local government 

requirements. In the United States, employers must comply with OSHA 29 CFR 1910.134 which includes medical evaluation, training, and fit 

testing. In the U.S., users must also comply with applicable OSHA substance specific standards. In Canada, CSA standard Z94.4 requirements 

must be met and/or requirements of the applicable jurisdiction, as appropriate. In Brazil, follow the requirements of the Respiratory Protection 

Program of the Ministry of Labor.

3.  The airborne contaminants which can be dangerous to your health include those so small that you cannot see them.
4.  Leave the contaminated area immediately and contact your supervisor if you smell or taste contaminants or if dizziness, irritation, or other distress 

occurs.

5.  Store the filters and respirator away from contaminated areas when not in use.
6.  Dispose of used product in accordance with applicable regulations.

Use Limitations

1.  These filters do not supply oxygen. Do not use in atmospheres containing less than 19.5% oxygen.
2.  Do not use when concentrations of contaminants:

-  are immediately dangerous to life or health,
-  are unknown,
-  exceed the 3M recommendations in the “Use For” and “Do Not Use For” sections of these 

User Instructions

,

-  are greater than 10 times the permissible exposure limit (PEL) with half facepiece respirators, or
-  exceed specific local applicable government regulations (such as OSHA standards in the U.S.) or other applicable government regulations, 

whichever is lower.

3.  Do not alter, clean (e.g. vacuum, wash, use compressed air), abuse or misuse these filters.
4.  Do not use with beards or other facial hair or other conditions that prevent a good seal between the face and the sealing surface of the respirator.

In Brazil, do not use when concentrations of contaminants are greater than 10 times the permissible exposure limit using a half facepiece.

Time Use Limitations

1.  If filters become damaged, soiled, or breathing becomes difficult, leave the contaminated area immediately and replace the filters.
2.  If used in environments containing only oil aerosols, dispose of filters after 40 hours of use or 30 days, whichever is first.
3.  If used for ozone protection (3M™ Particulate Filter D3097, P100, with Nuisance Level Organic Vapor Relief), replace filters in accordance with an 

established change schedule, or earlier if smell, taste or irritation from contaminants is detected.

NIOSH Cautions and Limitations

The following restrictions may apply. See NIOSH Approval Label.
S – Special or critical 

User’s Instructions

 and/or specific use limitations apply. Refer to 

User’s Instructions

 before donning.

S – Special or Critical 

User Instructions

3M™ Particulate Filter D3096, P100, with Nuisance Level Acid Gas Relief, and 3M™ Particulate Filter D3097, P100, with Nuisance Level Organic 

Vapor Relief, are recommended for relief against nuisance levels of acid gases or organic vapors. Nuisance level refers to concentrations not 

exceeding OSHA PEL or applicable government occupational exposure limits, whichever is lower. Do not use for respiratory protection against acid 

gases or organic vapors.

Inspection

Inspect each filter prior to use, and after assembly onto respirator facepiece.

1.  Inspect each filter for any visible damage to the filter material, such as rips, tears, punctures, etc.
2.  If filters are used for hot work, periodically inspect filters for burns/damage due to sparks, slag and/or high heat.
3.  Ensure the filter seams are intact and not split or damaged in any way.
4.  Ensure the plastic filter connector is not damaged.
5.  Do not use damaged filters.

Summary of Contents for Secure Click D3000 P100 Series

Page 1: ...vapeurs organiques IMPORTANT Conserver ces directives d utilisation à titre de référence Filtros de partículas serie D3000 P100 Instrucciones de uso para el 3M filtro de partículas Secure Click D3091 P100 el 3M filtro de partículas Secure Click D 3096 P100 con mitigación de los niveles molestos de gases ácidos y el 3M filtro de partículas Secure Click D3097 P100 con mitigación de los niveles moles...

Page 2: ...g minerals coal iron ore cotton flour and certain other substances Liquid or oil based particles from sprays that do not also emit harmful vapors Metal fumes produced from welding brazing cutting and other operations involving heating of metals Radioactive particulate materials such as uranium and plutonium Asbestos 3M recommended for relief from nuisance levels of acid gases such as sulfur dioxid...

Page 3: ... not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to life or health are unknown exceed the 3M recommendations in the Use For and Do Not Use For sections of these User Instructions are greater than 10 times the permissible exposure limit PEL with half facepiece respirators or exceed specific local applicable government regulations such as OSHA standards in the U S or other appl...

Page 4: ...n packaging Always inspect product and conduct a user seal check before use as specified in the respirator User Instructions If you cannot achieve a proper seal do not enter the contaminated area See your supervisor End of Shelf Life Use filters before the use by date specified on packaging 86 F 30 C 4 F 20 C Storage Temperature Range 20 C 4 F to 30 C 86 F 80 Storage Maximum Relative Humidity 80 R...

Page 5: ...istance technique 1 800 243 4630 Autres produits 3M 1 800 364 3577 ou 1 651 737 6501 PARA MAYORES INFORMES En Estados Unidos Sitio Web www 3m com workersafety Soporte técnico 1 800 243 4630 Para otros productos 3M 1 800 3M HELPS o 1 651 737 6501 PARA MAIS INFORMAÇÕES Nos Estados Unidos entre em contato com Website www 3m com workersafety Assistência Técnica 1 800 243 4630 Para outros produtos 3M 1...

Page 6: ...rasage du découpage et d autres activités qui mettent en cause le chauffage du métal La protection contre les particules radioactives comme l uranium et le plutonium La protection contre l amiante Filtres P100 contre les particules D3096 avec protection contre les concentrations nuisibles de gaz acides La protection contre les particules solides provenant du traitement des minéraux du charbon du m...

Page 7: ...rectives et aux restrictions relatives à l utilisation de ces filtres pendant la durée complète de l exposition peut en diminuer l efficacité et provoquer des problèmes de santé ou la mort 2 Avant d utiliser ce respirateur en milieu professionnel mettre sur pied un programme de protection respiratoire écrit conforme aux exigences gouvernementales locales Aux États Unis l employeur doit respecter l...

Page 8: ...s le laitier et ou la chaleur élevée 3 S assurer que les joints du filtre sont intacts et qu ils ne sont ni fendus ni endommagés 4 S assurer que le connecteur du filtre en plastique n est pas endommagé 5 Ne pas utiliser les filtres s ils sont endommagés Installation et retrait 1 Aligner l extrémité comportant l orifice des filtres avec les orifices du masque Fig 1 2 Pousser les filtres dans le con...

Page 9: ...chies d oxygène 3 Entreposage transport et entretien Entreposer dans un endroit propre et sec et loin des contaminants et des températures et taux d humidité extrêmes 4 Les composants de ce filtre sont faits de matériaux qui ne devraient pas causer d effets indésirables pour la santé 5 On doit faire preuve d une prudence accrue lorsqu on utilise ce produit dans des atmosphères explosives POUR OBTE...

Page 10: ...s relacionadas con el calentamiento de metales Materiales con partículas radiactivas como el uranio y el plutonio Asbesto Filtros de partículas D3096 P100 con mitigación de los niveles molestos de gas ácido Sólidos como los que provienen del procesamiento de minerales carbón mineral de hierro algodón harina y otras ciertas sustancias Partículas líquidas o de aceite provenientes de aerosoles que no...

Page 11: ...lir los requisitos de la CSA Z94 4 o los requisitos de la jurisdicción aplicable según corresponda En Brasil se deben seguir los requisitos del Programa de Protección Respiratoria del Ministerio de Trabajo 3 Los contaminantes en el aire que pueden ser peligrosos para su salud incluyen aquellos tan pequeños que no se pueden ver 4 Abandone de inmediato el área contaminada y comuníquese con su superv...

Page 12: ...ho o filtro vuelva a su posición inicial Fig 2 3 Asegúrese de conectar un filtro a cada lado de la pieza facial 4 Para retirar el filtro presione el botón azul de liberación del cartucho o filtro y a la vez tire hacia afuera el filtro Fig 3 Printed Colors Front Requester Susan Anderson Creator deZinnia_20132 File Name 20132 18_Install Filters_PSD ai Structure Illustration Date 03 02 18 This artwor...

Page 13: ...gar limpio seco y alejado de contaminantes y temperatura y humedad extremas 4 Los componentes de este filtro están hechos de materiales que no se espera que causen efectos adversos para la salud 5 Es necesario tener especial cuidado al usar este producto en atmósferas explosivas PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN En Brasil comuníquese a Línea directa 0800 0132333 Página de inicio www 3mepi com br Correo...

Page 14: ...o urânio e plutônio Amianto Filtros de Partículas D3096 P3 SL com alívio para baixas concentrações de gases ácidos Sólidos como os de processamento de minerais carvão minério de ferro algodão farinha e algumas outras substâncias Partículas líquidas a base de óleo provenientes de jatos que também não emitem vapores nocivos Fumos de metais produzidos por soldagem fusão corte e outras operações envol...

Page 15: ...padrões específicos da substância OSHA aplicáveis e no Brasil conforme o Programa de Proteção Respiratória PPR da Fundacentro No Canadá os requisitos da norma Z94 4 da CSA devem ser atendidos e ou requisitos da jurisdição aplicável conforme apropriado No Brasil siga os requisitos do Programa de Proteção Respiratória do Ministério do Trabalho 3 Os contaminantes dispersos no ar que podem ser perigos...

Page 16: ...ão azul do cartucho filtro voltará a sua posição inicial Fig 2 3 Certifique se de conectar um filtro a cada lado da peça facial 4 Para remover o cartucho pressione o botão azul de liberação do cartucho filtro e simultaneamente puxe o filtro para fora Fig 3 Printed Colors Front Requester Susan Anderson Creator deZinnia_20132 File Name 20132 18_Install Filters_PSD ai Structure Illustration Date 03 0...

Page 17: ... 3 Armazenagem transporte e cuidados armazenar em local limpo e seco longe de contaminantes e temperatura e umidade extremas 4 Os componentes deste filtro são feitos de materiais dos quais não se espera que causem efeitos adversos à saúde 5 É necessário ter um cuidado especial ao utilizar este produto em atmosferas explosivas PARA MAIS INFORMAÇÕES No Brasil entre em contato com Fale com a 3M 0800 ...

Page 18: ...affiliées utilisées sous licence au Canada Les produits de la Division des produits de protection individuelle de 3M sont destinés uniquement à un usage en milieu de travail 3M MÉXICO S A DE C V AV SANTA FE NO 190 COL SANTA FE DEL ÁLVARO OBREGÓN MÉXICO CIUDAD DE MÉXICO C P 01210 3M y Secure Click son marcas comerciales de 3M o sus filiales Los productos 3M PSD son para uso profesional exclusivo 3M...

Reviews: