background image

66

67

POR

TUGUÊS

 ADVERTÊNCIA

LIMITAÇÕES DE USO

Não use este sistema de respirador para entrar em áreas onde:

o

Existe uma defi ciência ou enriquecidas de oxigênio na atmosfera.

o

As concentrações de contaminantes são desconhecidas ou altamente tóxicas.

o

As concentrações de contaminantes são Imediatamente Perigosas para a Vida ou Saúde
(IPVS).

o

As concentrações de contaminantes excedem o máximo uso de concentração (MCU)
determinado, usando o Fator de Proteção Atribuída (FPA) para o sistema específi co de
respirador, ou o FPA determinado pelos padrões específi cos do governo, o que for menor.

o

Cuidados especiais devem ser tomados para o uso deste respirador em atmosferas
explosivas.

Saia imediatamente da área contaminada no caso de qualquer alarme ser ativado devido à bateria 
baixa ou fl uxo de ar baixo.
Consulte o 

Manual de Instruções

 fornecido com o dispositivo aplicável para a cabeça e os cuidados 

adicionais e limitações conforme o item Cuidados e Limitações da NIOSH, neste 

Manual de Instruções

.

O range da altitude recomendado de operação do TR-300 é de até aproximadamente 2600 pés (800 
metros). Para o uso nas altitudes acima de 2600 pés contatar o Serviço Técnico da 3M.   

GERENCIAMENTO DO PROGRAMA DO RESPIRADOR

O uso ocupacional de respiradores deve estar em conformidade com os padrões de saúde e 
segurança aplicáveis. A lei determina que, antes do uso ocupacional dos respiradores, deve ser 
executado pelos trabalhadores dos EUA um programa de proteção respiratória (PPR) por escrito, 
que atenda todos os requisitos da OSHA 29 CFR 1910.134 e quaisquer padrões específi cos para 
substâncias aplicáveis da OSHA. No Brasil, os requerimentos da Regulamentação Local vigente devem 
estar de acordo e/ou requisitos da jurisdição local aplicável, conforme apropriado. Para informações 
adicionais sobre este padrão, entre em contato com a OSHA no site www.OSHA.gov. As principais 
seções de 1910.134 encontram-se listadas aqui para referência. Consulte um higienista industrial, ou 
ligue para Assistência Técnica da 3M com perguntas referentes à aplicabilidade destes produtos às 
suas necessidades profi ssionais. 

Principais Seções de 29 CFR 1910.134 da OSHA

Seção

Descrição

A

Prática Admissível

B

Defi nições

C

Programa de Proteção Respiratória

D

Seleção de Respiradores

E

Avaliação Médica

F

Ensaio de Vedação

G

Uso dos Respiradores

H

Manutenção e Cuidados com os Respiradores

I

Qualidade e Uso do Ar para Respiração

J

Identifi cação de Cartuchos, Filtros e Canisters

K

Treinamento e Informações

L

Avaliação do Programa

M

Manutenção de Registros

NIOSH – APROVAÇÃO, CUIDADOS E LIMITAÇÕES

Aprovação da NIOSH 

O Conjunto Motorizado PAPR TR-300 é um componente do sistema respiratório aprovado pela NIOSH. 
Consulte o 

Manual de Instruções

 e/ou o selo de aprovação da NIOSH, fornecido com o TR-300, para 

uma lista de componentes que podem ser usados para montar um sistema respiratório totalmente 
aprovado pela NIOSH, ou contate os Serviços de Assistência Técnica da 3M. A referência TR-300-SG é 
apenas um número de catálogo. A NIOSH aprovou como PAPR TR-300. 

Cuidados e Limitações da NIOSH

A –  Não deve ser usado em atmosferas contendo menos do que 19,5% de oxigênio.
B –  Não deve ser usado em atmosferas imediatamente perigosas para a vida ou saúde.
C –  Não exceda o máximo uso de concentração estabelecido pelos padrões normativos.
F –  Não use o respirador purifi cador de ar motorizado se o fl uxo de ar for inferior a quatro cfm (120  

lpm) para coberturas faciais de ajuste apertado, ou seis cfm (170 lpm) para capuzes e/ou 

  

capacetes.

H –  Siga o organograma de reposição determinado para cartucho e canister, ou cumpra o ESLI para 

assegurar que o cartucho e os canisters são substituídos antes que ocorra uma ruptura.

I –   Contém partes elétricas que podem causar ignição em atmosferas infl amáveis ou explosivas.
J –  O não cumprimento destas normas para o uso correto e manutenção do equipamento pode causar 

lesão ou morte.

L –  Cumpra o 

Manual de Instruções

 do fabricante para a reposição de cartuchos, canister e/ou fi ltros.

M – Todos os respiradores aprovados devem ser selecionados, ajustados, usados e mantidos de 

acordo com as normas da MSHA, OSHA, e outros regulamentos aplicáveis.

N – Nunca substitua, modifi que, adicione ou esqueça peças na confi guração, conforme especifi cado 

pelo fabricante. 

O – Consulte o 

Manual de Instruções

, e/ou manuais de manutenção para informação sobre o uso e 

manutenção destes respiradores.

P –  A NIOSH não avalia os respiradores para serem usados como máscaras cirúrgicas.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Desempacotamento

Inspecione o conteúdo da embalagem e verifi que se existem danos causados pelo transporte e 
certifi que-se de que não falta qualquer componente. O produto deve ser inspecionado antes de cada 
uso, seguindo os procedimentos mencionados na seção de 

Inspeção

 deste 

Manual de Instruções.

 

Montagem

Bateria 

O conjunto do PAPR TR-300 não é intrinsecamente segura. 

Não use em atmosferas 

infl amáveis ou explosivas, porque pode causar lesão grave ou morte.

Sempre use corretamente e mantenha os conjuntos de baterias de íons de lítio. 

O não 

cumprimento destas normas pode causar incêndio ou explosão, ou pode afetar 
negativamente o desempenho do respirador e resultar em lesão, enfermidade ou morte.

a.  Não carregue baterias com carregadores não aprovados, nem em compartimentos

fechados sem ventilação, em locais perigosos, próximo de fontes de temperatura
elevada, ou de calor elevado. 

b.  Não proceda à sua imersão.
c.  Não use, carregue, ou guarde as baterias em temperaturas diferentes dos limites de

temperatura recomendados. 

netzerotools.com

netzerotools.com

Summary of Contents for Versaflo TR-300-SG

Page 1: ...Salud Ocupacional NIOSH por sus siglas en ingl s y referido como PAPR 3M TR 300 Instala o do Respirador Purificador de Ar Motorizado PAPR das S ries TR 300 TR 300 SG Manual de Instru es para o Conjunt...

Page 2: ...ck into the TR 300 7 High Efficiency HE Particulate Filter Prefilter and Spark Arrestor 7 Breathing tube 9 Belt 9 Back Pack 10 Suspenders 10 Head gear 10 On and Off 11 INSPECTION 11 ENTERING AND EXITI...

Page 3: ...system that helps protect against certain airborne contaminants Misuse may result in sickness or death For proper use see supervisor User Instructions WARNING WARNING 1 This product is part of a syste...

Page 4: ...ry standards F Do not use powered air purifying respirators if airflow is less than four cfm 115 lpm for tight fitting facepieces or six cfm 170 lpm for hoods and or helmets H Follow established cartr...

Page 5: ...filter must always be used The TR 3710N and TR 3710N SG are standard HE filters The 3M TR 3810N and TR 3810N SG HE filters are 3M recommended for relief against nuisance level organic vapors Nuisance...

Page 6: ...wearer with a comfortable fit An optional belt extender 15 0099 06 is available for the TR 326 leather belt If needed two leather belts could also be interconnected Three optional 3 bar belt slides a...

Page 7: ...reathing tube i e headgear and air source connections are present and there are no gaps or cracks in the rings The breathing tube should fit firmly into the air source connection Back Pack optional Th...

Page 8: ...in water for cleaning The inside of the tube must be completely dried prior to use or storage Air dry or dry by connecting to the motor blower unit and use it to force air through the tube until dry O...

Page 9: ...es airflow remains below 6 CFM for approximately 15 minutes the TR 300 system will automatically shut down Activates when approximately 10 15 minutes of power remains Power down the motor blower and r...

Page 10: ...ngle Station Battery Charger Kit Contains TR 340 and TR 941N TR 344N TR 344N 4 Station Battery Charger Kit Contains 4 TR 340 and 1 TR 944N TR 340 TR 340 Battery Charger Cradle Assigned Protection Fact...

Page 11: ...l Service 3 Ensure flow indicator is held in vertical position during inspection User detects odor or taste of contaminants or feels eye or throat irritation 1 Incorrect respirator for application and...

Page 12: ...ables accessories or fabric components such as but not limited to filters cartridges face seals shrouds hoods and head covers and visors Warranty time periods for specified parts PAPR Blower Unit excl...

Page 13: ...en suspension dans l air en r duisant leur concentration dans la zone de respiration de l utilisateur sous la limite d exposition en milieu de travail Afin que ce produit prot ge l utilisateur il est...

Page 14: ...syst me de protection respiratoire homologu par le NIOSH Consulter l tiquette d homologation du NIOSH fournie avec les pr sentes directives d utilisation pour obtenir la liste des composants qui peuv...

Page 15: ...section Sp cifications pour obtenir la liste des affichages DEL du chargeur et leur signification 5 Retrait du bloc piles Fig 2 o D brancher le cordon d alimentation de la source d alimentation o Pour...

Page 16: ...r est hors tension retirer le couvercle du filtre Ne pas remplacer le filtre le pr filtre ni le pare tincelles pr filtre alors que l ensemble respirateur est sous tension o Tenir l ensemble respirateu...

Page 17: ...re 7 Facultatif Faire glisser la troisi me boucle coulissante munie de trois barrettes sur la ceinture 8 Replacer le tenon de la boucle de la ceinture sur la ceinture 9 Faire tourner les brides de sus...

Page 18: ...ation doit se fixer fermement au raccord de la source d air 4 Filtre haute efficacit o Inspecter le filtre et le joint pour s assurer qu ils sont exempts de salet de d chirures de coupures de d format...

Page 19: ...souffleur moteur r guli rement le faire fonctionner annuellement pendant cinq minutes pour s assurer qu il est lubrifi et qu il fonctionne correctement Entretien et entreposage du bloc piles Utiliser...

Page 20: ...emp ratures d utilisation Plage d altitudes d utilisation 5 54 C 23 129 F L alarme de pile faible du souffleur moteur se d clenche si la temp rature interne du bloc piles d passe 55 C 130 F Le souffle...

Page 21: ...thane 62 po de longueur BPK 01 BPK 01 Sac dos No de pi ce de l ensemble respirateur d puration d air propuls TR 300 Versaflo No de pi ce de l ensemble respirateur d puration d air propuls TR 300 SG Sp...

Page 22: ...es 2 Retirer et r installer le bloc piles 3 Installer un nouveau bloc piles TR 300 compl tement charg 4 Placer le bloc piles dans un endroit frais et le laisser refroidir Aucun d bit d air ni alarme s...

Page 23: ...iodes de garantie de certains composants Souffleur moteur pour respirateurs d puration d air propuls exception faite des produits consommables 2 000 heures d utilisation ou un an partir de la date d a...

Page 24: ...rrectamente ayudan a proteger contra ciertos contaminantes suspendidos en el aire al reducir las concentraciones en la zona de respiraci n del usuario por debajo del L mite de Exposici n Ocupacional O...

Page 25: ...o PAPR TR 300 ADVERTENCIA Precauciones y limitaciones NIOSH A No use en atm sferas con menos de 19 5 de ox geno B No use en atm sferas inmediatamente peligrosas para la vida o salud C No exceda el uso...

Page 26: ...ater a del TR 300 Para instalar una bater a cargada sostenga la unidad de modo que la cubierta del filtro quede mirando hacia usted Fig 4 o Revise la bisagra y el sujetador en la bater a y aseg rese q...

Page 27: ...respiraci n con la conexi n tipo bayoneta dos puntas peque as en las ranuras paralelas en la salida de aire del motor ventilador Fig 7 2 Enrosque el tubo de respiraci n de vuelta hacia la derecha par...

Page 28: ...dad de ventilador c Mantenga limpio el sello de filtro d Nunca trate de limpiar los filtros al golpear o soplar para sacar el material acumulado e Almacene el filtro como de indica en estas Instruccio...

Page 29: ...sar cubiertas para tubo de respiraci n opcionales para facilitar la limpieza 3 Filtro HE Abra la cubierta del filtro y revise el filtro HE y prefiltro o inhibidor de chispas si usa alguno Reemplace si...

Page 30: ...Esta alarma tambi n se activar si la temperatura de la bater a alcanza 55 C 130 F Consulte la secci n Localizaci n de problemas de estas Instrucciones Alarmas auditivas 85 dBA a 10 cm 4 Seguridad int...

Page 31: ...an capacidad TR 341N TR 341N SG Kit de cargador de bater a para una estaci n Contiene TR 340 y TR 941N TR 344N TR 344N Kit de cargador de bater a para 4 estaciones Contiene 4 TR 340 y 1 TR 944N TR 340...

Page 32: ...higienista industrial o al director de seguridad La carga de la bater a dura menos de lo esperado 1 Carga inadecuada 2 El filtro HE est saturado con part culas lo que fuerza el funcionamiento del mot...

Page 33: ...las de Alta Efici ncia AE Prefilter e Anti Fagulha 69 Traqu ia 71 Cintur o 71 Equipamento para as costas tipo mochila 72 Suspensores Ligas 72 Protetor da cabe a 73 Ligado desligado On e Off 73 INSPE O...

Page 34: ...3M Quando devidamente escolhidos usados e mantidos os respiradores ajudam na prote o contra determinados contaminantes reduzindo as concentra es na zona respirat ria do usu rio abaixo do Limite de Exp...

Page 35: ...ovado pela NIOSH Consulte o Manual de Instru es e ou o selo de aprova o da NIOSH fornecido com o TR 300 para uma lista de componentes que podem ser usados para montar um sistema respirat rio totalment...

Page 36: ...no TR 944N se assim desejado Para liberar o ber o da base pressione para baixo a aba de libera o oval deslize o ber o para frente e levante para fora Cuidado para n o entalar os dedos quando o ber o...

Page 37: ...o usu rio pode desejar segurar o ventilador do motor do PAPR virado para baixo a prote o virada para o ch o durante a remo o da prote o e dos filtros Isto reduzir a possibilidade de contamina o da pa...

Page 38: ...s suspens rios para um ajuste confort vel Protetor da cabe a Consulte o Manual de Instru es para o protetor da cabe a para informa es referentes fixa o e coloca o do protetor da cabe a a ser usado Lig...

Page 39: ...o indicador de fluxo seja inserido Fig 13 o Ligue a unidade do motor ventilador pressionando o bot o de ligar desligar e segurando o Acione o TR 300 por 1 minuto para permitir que o fluxo de ar estabi...

Page 40: ...mbientais N o esmague desmonte descarte em lixeiras normais n o jogue no fogo nem mande para incinera o O n o cumprimento do descarte correto das baterias pode levar contamina o ambiental inc ndio ou...

Page 41: ...PR TR 300 Versaflo N da Pe a PAPR TR 300 SG Speedglas N da Pe a Descri o Kits Montagens TR 302N TR 302N SG Unidade PAPR inclui a unidade do ventilador a prote o e o indicador de fluxo de ar TR 305N NA...

Page 42: ...ED piscando 1 Traqu ia apresenta bloqueio 2 A entrada de ar coberta obstru da 3 O filtro est totalmente lotado de part culas 1 Verifique e remova o bloqueio ou obstru o 2 Verifique o filtro de ar e re...

Page 43: ...res CO 2 anos contados a partir da data da compra EXCLUS ES GARANTIA ESTA GARANTIA EXCLUSIVA E SUBSTITUI QUAISQUER GARANTIAS IMPL CITAS DE COMERCIALIZA O ADEQUA O PARA UM OBJETIVO PARTICULAR OU OUTRAS...

Page 44: ...84 84 netzerotools com netzerotools com...

Reviews: