background image

Ajoutez  de  l’ eau  dans  la  bouteille  de  droite  pour  que  le  catam aran tourne  à  droite.  Ajoutez  de  l’ eau  dans la  bouteille  de  gauche 

pour  que  le  catamaran  tourne  à  gauche.  •   Pourquoi  ne  pas essayer tous  les types  de  bouteilles que  vous  pouvez trouver  ?  Votre 

catamaran  aura  fière  allure  avec  deux  bouteilles  de  1 2 5   litre.  Avertissement  •   Vérifiez  toujours  l'intégrité  de  l’ hélice  avant 
chaque  utilisation  (voir  la  remarque  6  de  la  section  AVERTISSEM ENTS  D E   S E C U R IT E ).*  Veillez  à  ne  pas  mettre  le  catam aran  à 

bouteilles  à  l'eau  à  l’ envers  et  à  ne  pas  éclabousser  le  compartiment  à  piles et  le  moteur.  Vous  risqueriez  de  les  endommager.

F.  DEPAN NAG E  -   En  cas  de  non-fonctionnement  du  moteur:  •   Vérifiez  que  les  piles  utilisées  sont  neuves.  •   Vérifiez  que  les  piles 
sont  correctement  positionnées  dans  le  compartiment  à  piles.  •   Vérifiez  que  les  quatre fils  sont  en  contact  avec  les  capuchons 
de  borne  métalliques.  •   Vérifiez  si  de  l'eau  a  pénétré  dans  le  compartiment  à  piles  ou  le  boîtier  du  moteur.  Le  cas  échéant, 
démontez  le compartiment  à  piles/boîtier  du  moteur et  laissez-le  sécher.  Si  le  ventilateur tourne  dans  la  mauvaise  direction:  •  

Le  raccordement  des  fils  est  inversé.  Reportez-vous  à  l'étape  8.  G.  ANEC D O TES  AMÜSANTES  -   Présentation  du  fonctionnement 
Les  piles  fournissent  de  l’ électricité  au  moteur  qui  fait  tourner  l'hélice  à  vitesse  élevée.  Les  pales  de  l'hélice  repoussent  l'air 

vers  l’ arrière.  Selon  les  lois  de  la  physique, toute torceest  associée à  une force  équivalente  poussant  dans  la  direction  opposée. 

Par  conséquent,  lorsque  l’ hélice  repousse  l’ air vers  l'arrière,  l'air  pousse  l'hélice  vers  l'avan t.  Ce  phénomène  provoque  la  pro­
pulsion  du  catamaran  à  bouteilles.  Ce  modèle  est  léger,  ce  qui  permet  à  l’ hélice  de  le faire  accélérer  rapidement.  Les  flotteurs 
s'enfoncent  un  peu  seulement  dans  l’ eau.  Ceci  signifie  qu ’ ils  peuvent  glisser facilement  sur  l’eau.  Catam arans  Un  catam aran 

est une  embarcation  à  deux flotteurs  (ou  coques).les catam arans sont  plus  rapides  que  les  bateaux à  une  seule coque  (mono­
coques) car  ils  fendent  l’eau  plus  facilem ent.  Il  existe  différentes  sortes  de  catam arans,  depuis  les  catamarans  de  sport  ultra 

rapides  jusqu'aux  gigantesques  ferries  haute  vitesse.  Trimarans  Un  trim aran  est  une  embarcation  à  trois  coques  (générale­
ment  une  grande  coque  centrale  et  deux  coques  latérales  plus  petites).  En   2 0 0 7,  le  yatch  trimaran  Groupama  3  a  traversé 
l'Atlantique  à  une  vitesse  moyenne  de  29,3  nœuds  (54,3  kilomètres  par  heure).  Propulsion  par  hélice  Une  hélice est  dotée  de 
pales  qui  poussent  l’ air  lorsque  l’ hélice  tourne.  Les  pales  sont  disposées  selon  un  angle,  de  façon  à  repousser  l'air.  Les  pales 
sont  incurvées  car  leur  extrémité  se  déplace  beaucoup  plus  vite  que  leur  base.  Bateau  à  aéropropulsion  La  propulsion  de  la 
plupart  des  bateaux  est  réalisée  à  l’aide  d’ hélices  situées  sous  l'eau.  Des  hélices  aériennes  sont  utilisées  sur  les  bateaux  se 
déplaçant  en  eau très  peu  profonde,  où  une  hélice toucherait  le fond  ou  se  retrouverait  prise  dans  les  algues.  Les  deux types  de 

bateaux  à  aéropropulsion  sont  les  aéroglisseurs et  les  hydroglisseurs,  tels  que  le  catam aran  à  bouteilles.  Pourquoi  le  catam a­

ran  à  bouteilles flotte-t-il  ?  Les  bateaux flottent car  l'eau  les  pousse vers  le  haut.  Les  scientifiques appellent ce  phénomène  une 

"poussée  vers  le  h a u t".  L’ ampleur  de  la  poussée  vers  le  haut  dépend  de  la  quantité  d’eau  déplacée  par  le  bateau  lorsqu'il  se 

trouve  sur  l'eau.  Lorsque  les flotteurs  du  catamaran  à  bouteilles  s'enfoncent  un  peu  plus  dans  l’ eau,  ils  déplacent  plus  d'eau, 
ce  qui  augmente  la  poussée.  Lorsque  la  poussée  vers  le  haut  est égale  à  la  poussée  vers  le  bas  du  bateau,  celui-ci  flotte.  H. 

QUESTIONS  ET COMM ENTAIRES  -  Vous  êtes  important  pour  nous  en  tant  que  client  et  votre  satisfaction  relative  à  ce produit  l’ est 

également.  Si  vous  avez  des  questions  ou  des  commentaires,  ou  que  des  pièces  de  ce  kit  m anquent  ou  sont  défectueuses, 

n  hésitez  pas  à  contacter  nos  distributeurs  dans  votre  pays.  Les  adresses  sont  indiquées  sur  l'emballage.  Vous  pouvez  égale­
ment contacter notre  équipe  de  support  marketing  par  courrier  électronique  :  infodesk@ 4M -IND.com ,  Fax  (852)  25 9115 6 6,  Tél 
(852)  28 93 62 41,  site  Internet  :  www.4M -IND.com

D .  FLASCHEN-KATAMARAN 

- A.  SICHERHEITS HINW EISE  -   An  die  Eltern:  Lesen  Sie  diese  Anleitung  sorgfältig  durch,  bevor  Sie 

ihrem  Kind  helfen.  1 .  Lesen  Sie  bitte  folgende  Anweisungen  gründlich  durch,  bevor  Sie  beginnen.  2 .  Wir  empfehlen  Dir,  eine 
erwachsene Person  um  Hilfe und Aufsicht zu  bitten.  3.  Dieser  Bausatz  ist fü r Kinder ab  8 Jahren  geeignet.  4 .  Dieser Bausatz  und 
das fertige  Produkt enthalten  verschluckbare  Kleinteile,  die  bei  nicht  bestimmungsgemäßen  Gebrauch  eine  Erstickungsgefahr 
darstellen.  5.  Niemals  die  Kontakte  im  Batteriefach  mit  einem  Metallgegenstand  berühren,  es  könnte  zu   einem  Kurzschluss 
kommen.  6 .  Schau  Dir den  Plastik Propeller  genau  an,  bevor du  ihn  auf die Motorspindel  setzt  (Schritt  1 1 ) .  Findest  du  Beschädi­
gungen  an  den  Rotorblättern  oder der  äußeren  Kante,  schalte  den  Motor  nicht ein.  Wende  dich  an  unseren  Kundendienst fü r ein 
Ersatzteil.  7 .  Berühre  den  rotierenden  Propeller  nicht  m it  den  Händen.  8 .  Dieses  Spielzeug  darf  nur  im  Wasser verwendet  wer­
den,  wenn  es  nach  den  Anweisungen  in  dieser  Bediengsanleitung zusamm engebaut wurde.  B .  D IE  VERW ENDUNG  DER  BATTERIE 
- 1 .   Erforderlich  sind  2  “ A M ” ,  1,5 V   Batterien  (nicht  enthalten).  2.  E s   sollten  stets  neue  Alkalibatterien  verwendet  werden, 
damit  das  Spielzeug optimal funktionstüchtig is t   3.  Pole  der Batterien  richtig ausrichten.  4. Spielst du  nicht m it dem  Flaschen- 

Katam aran,  nehme  die  Batterien  raus.  5.  Tausche verbrauchte  Batterien  sofort  aus,  um  Schäden  an  deinem  Flaschen-Katam a- 
ran  zu  vermeiden.  6.  Wi deraufladba re  Batterien  müssen vor dem  Laden  aus dem  Gerät  genommen.  7 . Wideraufladbare  Batterien 
sollten  unter der Aufsicht  eines  Erwachsenen  geladen werden.  8.  Versuche  nicht  Einm al-Batterien wieder zu  laden.  9.  Nicht  alte 
und  neue  Batterien  vermischen.  10 .  Nicht  Alkali-  m it  Standard-Batterien  (Kohle-Zink)  oder  Akkus  (Nickel-Cadm ium )  ver­
mischen.  1 1 .  Sicher  gehen,  dass  die  Stromanschlüsse  keinen  Kurzschluss  erhalten.  C .  INHALT  -   2  Schwimmkörper,  1  propeller, 

1  abdeckung,  1  querbalken,  1  batteriefach  mit  abdeckung,  Schalter  und  kabel,  1  motor  mit  Kabel,  2  plastikbänder,  2  kabelk­

lemmen,  schrauben,  detaillierte anleitung  und  wissenswertes.  Hinweis:  Du  brauchst  noch  (nicht  mitgeliefert):  2  x ‘AAA’  1 .5   Volt 
Batterien,  kleinen  Kreuzschlitz-Schraubenzieher  und  zwei  1-Litern  oder  0.5  Liter  Plastik-Getränkeflasche,  leer  und  gereinigt.  D. 
M ONTAGE  -   Querbalken  und Schwimmkörper  - 1 .   Suche  den  Querbalken  und  untersuche  ihn  sorgfältig.  In  der  Mitte  oben  findest 
du  eine  Öffnung  in  die  der  Motor  passt  (für  den  Motor).  Am  Rand  sind  zwei  Ausschnittssteckplätze.  Die  Vorderseite  des  Quer­
balkens  ist  die  Seite  mit  dem  kleineren  Steckplatz.  Such  die  Schwimmkörper  und  untersuche  sie  genau.  Die  Vorderseite  ist  die 
Seite  mit  der  Schlaufe.  Stecke  auf  jede  Seite  des  Querbalkens  einen  Schwimmkörper.  Achte  d arauf,  dass  die  Vorderseite  des 
Querbalkens zur Vorderseite der Schwimmkörper zeigt.  Schraube  beide Teile an  den  mittleren Schraublöchern  mit den  Schrauben 
fest.  (Bei  jedem  Schwimmkörper  findest  du  vier  Schraubenlöcher.  Du  kannst  den  Querbalken  an  allen  Schraublöcher-Paaren 

befestigen.  Hast  du  die  Flaschen  am  Schwimmkörper  befestigt,  lege  ihn  ins  Wasser  und  schaue,  ob  er  im  Gleichgewicht 

schwim m t.  Kippt  der  Katam aran  nach  vorne,  könnte  er  kippen  und  sinken,  wenn  sich  der  Propeller  mit  voller  Geschwindigkeit 

rotiert.  Du  musst  den  Katam aran  ausbalancieren,  indem  au  den  Querbalken  an  den  anderen  Schraublöchern  befestigst,  bevor 
du  ihn  fahren  lässt.)  2 .  Befestige  den  anderen  Schwimmkörper  auf der  anderen  Seite  genauso.  MOTOR  UND  BATTERIE -   3 .  Setze 
den  Motor vorsichtig  in  die  Öffnung  oben  auf  der  Spitze  des  Querbalkens,  mit  der Spindel  in  dem  kleinen  Steckplatz vorne,  und 
die Kabelstecker oben.  4 .  Setze  dieMotorabdeckung  a uf den  Motor,  so dass  die  Kabel  durch die  hinteren Schlitze  geführt werden 
können  und  schraube  die  Motorabdeckung  mit  zwei  Schrauben  fest.  5.  Drehe  das  Modell  um  und  lege  die  Batterie  in  das  Bat­

teriefach  ein.  Fädele  die  Kabel  von  Batteriefach  durch  die  Hintere  Ö ffn u n g  durch  die  hinteren  Schlitze  und  drücke  das  Batter­

iefach  fest.  Die  Öffnungen  an  beiden  Enden  des  Faches  passen  über  die  Stifte  unter  der  Motorabdeckung  und  Querbalken. 

Schraube  das  Batteriefach  mit  zwei  Schrauben  fest.  Lege  noch  keine  Batterien  ein.  6.  D u  musst  nun  die  Kabel  der  Batterie  mit

Summary of Contents for Bottle Catamaran

Page 1: ...egehäuse nicht mit Metall 6 Prüfe den Propeller bevor du ihn auf die Spindel Schritt 11 setzt Sollte er Risse haben schalte den Motor nicht an B HANDHABUNG DER BATTERIEN 1 Es werden zwei 1 5 V AAA Batterien benötigt nicht enthalten 2 Bitte verwende immer neue Batterien 3 Stelle sicher dass du die Batterie richtig herum einlegst 4 Nimm die Batterien aus dem Flaschenkatamaran wenn du ihn nicht benut...

Page 2: ... sich nach vorne neigt kann es sein dass du die anderen Löcher verwendet musst damit der Katamaran richtig ausbalanciert ist Q Bringe die andere Flaschenhalterung ebenso an MOTOR UND BATTERIE Q Stecke den Motor in den Querträger sodass die Drähte nach oben zeigen Q Schraube die Motorabdeckung auf den Motor sodass die Drähte durch die die Schlitze im hinteren Teil passen Q Drehe das Modell um Jetzt...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...sollte nicht in die Richtung des Propellers zeigen und die Flasche sollte nicht zerdrückt werden Die Kabelbinder sind lang genug um 1 2 5 1 Flaschen zu halten Die Löcher der Flaschenhalterung wurden so konstruiert dass fast alle Flaschenhälse hineinpassen Sollte es bei deinen nicht der Fall sein kannst du die Flaschen auch nur durch die Kabelbinder befestigen PRO PELLER Q Stelle den Schalter am Ba...

Page 6: ...eides beschädigen Fehlerbehebung Wenn der Motor nicht läuft Überprüfe ob die Batterien neu und richtig herum eingelegt sind Überprüfe ob sich die Drähte berühren Überprüfe ob Wasser in das Batteriegehäuse oder den Motor gelangt ist Sollte dies der Fall sein nimm die Batterien aus dem Gehäuse und lass alles trocknen Interessante Fakten Wie funktioniert es Die Batterien versorgen den Motor mit Strom...

Page 7: ...en auf dem Wasser weil sie davon nach oben gedrückt werden Wissenschaftler nennen diese Kraft Auftrieb Die Kraft des Auftriebs hängt davon ab wieviel Wasser das Boot verdrängt Wenn der Flaschenkatamaran mehr und mehr Wasser verdrängt wird der Auftrieb stärker GREEN SCIENCE Entdecke auch die anderen Green Science Experimentiersets Green Science Umwelt Batterie Lüfte das Geheimnis der Umwelt Batteri...

Page 8: ...nning propeller with yourfinger or any object 8 The toy is to be operated in water only when assembled in accordance with the instruction B USE OF THE BATTERY 1 This kit requires two AAA 1 5 volt batteries not included 2 For best results always use fresh batteries 3 Make sure you insert the batteries with the correct polarities 4 Remove the batteries from the Bottle Catamaran when not in use 5 Rep...

Page 9: ...pinning in full speed You need to balance the catamaran by moving the crossbeam to screw holes at the rear before you start using it Q Attach the other float support to the other end of the crossbeam in the same way MOTOR AND BATTERY Q Carefully place the motor into the hole in the top of the crossbeam with the spindle resting in the small slot at the front and connections for the wires at the top...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...ap so that it holds the bottle firmly without crushing it The straps provided are long enough to hold a 1 25 litre bottle Repeat for the other bottle Note the loop on the float support fits most plastic bottles However if you cannot find bottles that fit the loops you can simply tie your bottles to the float support with the plastic straps provided without the necks poking through the loops FINAL ...

Page 13: ...TING If the motor does not run Check that you are using fresh batteries Check that the batteries are inserted the correct way round in the battery case Check that all four wires are touching the metal terminal caps Check if any water has been splashed into the battery or motor case If so take the battery case and motor case apart and let everything dry out If the fan turns the wrong way you have c...

Page 14: ...hing down the boat floats GREEN SCIENCE Build a better tomorrow through education awareness You will like the other great Green Science k in 00 03266 Soda Can Robug Millions of soda can are wasted everyday Help save our environment Recycle one of them and turn it into a cool robotic bug Switch it on and watch it vibrate causing it to slide across the floor It even emits a buzz as it moves along ju...

Page 15: ...ière du couvercle Fixez le couver cle à l aide de deux vis 5 Retournez le modèle Installez maintenant le compartiment à piles Faites passer les fils par les ori fices situés sur la partie arrière du couvercle du moteur puis installez le compartiment à piles en appuyant dessus Faites correspondre les orifices situés sur chaque extrémité du compartiment avec les taquets situés sous le couvercle du m...

Page 16: ... 4M IND com Fax 852 25911566 Tél 852 28936241 site Internet www 4M IND com D FLASCHEN KATAMARAN A SICHERHEITSHINWEISE An die Eltern Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie ihrem Kind helfen 1 Lesen Sie bitte folgende Anweisungen gründlich durch bevor Sie beginnen 2 Wir empfehlen Dir eine erwachsene Person um Hilfe und Aufsicht zu bitten 3 Dieser Bausatz ist für Kinder ab 8 Jahren geei...

Page 17: ...eriefach könnten beschädigt werden F FEHLERSUCHE Wenn der Motor nicht läuft Verwendest du neue Batterien Kontrolliere ob du die Batterien richtig herum in das Batteriefach eingelegt hast Kontrolliere dass alle vier Kabel im den Kabelklemmen sitzen Kontrolliere ob Wasser in Batteriefach oder Motorgehäuse gekommen ist Ist dies der Fall nehme Batteriefach und Motorgehäuse auseinander und lasse alles ...

Page 18: ...ts met de meegeleverde bindstrips Er is een bindstrip voor elke fles Duw het puntige uiteinde van een bindstrip door de achterste gleuven van een vlotsteun van het midden van het model naar de buitenkant Leid de strip rond de fles door de plastic connector aan de andere kant van de strip Het losse uiteinde van de strip moet naar buiten wijzen weg van de draaiende propeller Bevestig de strip dusdan...

Page 19: ... l alloggiamento del motora Sul bordo sono presentí due incavi La paite anteriore della traversa è quella con l incavo più piccolo Individuare e studiare i due supporti per i galleggianti La parte anteriore di ciascun supporto è l estremità con l anelío Sistemare uno dei supporti a un estremità délia traversa assicurandosi che la parte anteriore della traversa corrisponda alla parte anteriore del ...

Page 20: ...anti del catamarano si immergono nell acqua essi spostano molta acqua e quindi la pressione idrostatica aumenta Quando la pressione idro statica diventa uguale al peso dell imbarcazione questa galleggia H COMANDE E COMMENTI Siamo felici di avervi come clienti e la vostra soddisfazione per questo prodotto é importante per noi Nel caso abbiate commenti o domande o che vi accorgiate che componenti de...

Page 21: ...sta la posición de la viga transversal como lo explicamos en el paso 1 para equilibrarlo En ciende el motor y deja que la nélice gire a máxima velocidad Coloca el Catamarán de Botellas en la dirección hacia donde quieres que vaya antes de soltarlo Tu Catamarán de Botellas navegará por el agua impulsado por su hélice Más diversión Puedes probar añadiéndole un poco de agua a una de las botellas para...

Reviews: