![background image](http://html1.mh-extra.com/html/4pets/eco-series/eco-series_instructions-for-assembly-and-use_3089869037.webp)
37
• Nie wolno niewłaściwie modyfikować klatki Dog-Box, później
jej przerabiać ani montować jakichkolwiek dodatkowych ele-
mentów, jeżeli producent nie wyrazi jednoznacznej zgody.
Części przykręcone przez producenta mogą być odkręcane
lub wymieniane tylko w fabryce bądź przez upoważnionego
specjalistę. Za wypadki i wszelkiego rodzaju usterki, spowo-
dowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem, pro-
ducent nie ponosi odpowiedzialności.
• Informacje na klatce, dotyczące maksymalnego załadunku,
(obciążenia znamionowego) transportu zwierząt oraz możli-
wości zastosowania w poszczególnych krajach, są wiążące.
• Informacje o obciążeniu znamionowym znajdują się na na-
klejce produktu z tyłu klatki.
• Kontrola bezpieczeństwa:
Przed każdą jazdą należy sprawdzić, czy ładunek jest prawi-
dłowo zabezpieczony. Styl jazdy należy zawsze dostosowy-
wać do warunków na drodze. Przez cały okres użytkowania
należy przestrzegać przepisów rozporządzenia w sprawie
warunków technicznych pojazdów i kodeksu drogowego. Nie
wolno przekraczać dozwolonego ciężaru (masa własna + ła-
dunek). W zakresie ładunku należy przestrzegać przepisów
kodeksu drogowego.
• W przypadku wyjazdów lub podróży z klatką Dog-Box za gra-
nicę należy dodatkowo zapoznać się z przepisami w poszcze-
gólnych krajach.
Summary of Contents for ECO Series
Page 40: ...40 Dog Box Strap Fix Fresh Air 15...
Page 41: ...41...
Page 42: ...42 2...
Page 43: ...43 Dog Box DOG BOX 3 Dog Box...
Page 44: ...44 Strap Fix 15...
Page 45: ...45...
Page 46: ...46...
Page 47: ...47...
Page 48: ...48 15...
Page 49: ...49...
Page 50: ...50 2...
Page 51: ...51 Arbon...
Page 52: ...52 Dog Box Strap Fix 15...
Page 53: ...53 STVZO StVO StVO...
Page 54: ...54 DOG BOX...
Page 55: ...55...