24
Précautions
Avant d’utiliser cette caméra embarquée, lisez toutes les précautions et le mode d’emploi pour garantir une utilisation
correcte et sûre.
•
Cette caméra embarquée constitue une aide à la conduite conçue pour enregistrer des images externes au véhicule.
Et elle n’a pas pour fonction de garantir la sécurité de la conduite de l’utilisateur. Les utilisateurs doivent se conformer
aux règles et réglementations de circulation locales et se préoccuper prioritairement de la sécurité de leur conduite.
N’utilisez pas ce produit lorsque vous conduisez.
•
En raison de différences existant entre les véhicules, le style de conduite, l’environnement de conduite et d’autres
facteurs, certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement. Une panne de courant, une utilisation dans des
environnements en dehors de la plage de températures ou d’humidité de fonctionnement normale, une collision ou une
carte mémoire endommagée peut entraîner un dysfonctionnement de la caméra embarquée. Il n’y a aucune garantie
que cette caméra embarquée fonctionnera normalement en toutes circonstances. Les vidéos enregistrées par cette
caméra embarquée le sont à titre indicatif uniquement.
•
Veillez à installer correctement cette caméra embarquée, à ne pas bloquer le champ de vision du conducteur et à ne
pas bloquer l’airbag du véhicule afin d’éviter une défaillance du produit ou des blessures.
•
Si le pare-brise où la caméra embarquée est installée est recouvert d’un film coloré, cela peut affecter la qualité de
l’enregistrement ou provoquer une déformation de l’image vidéo.
•
Évitez tout choc sur la caméra embarquée ou toute forte secousse, faute de quoi le produit risque de ne pas
fonctionner correctement.
•
N’utilisez jamais de solvant ou de détergent chimique pour nettoyer la caméra embarquée.
•
Gardez la caméra embarquée à l’écart de tout champ magnétique puissant, car ils pourraient endommager la caméra
embarquée.
•
N’utilisez pas cette caméra embarquée dans des environnements dont les températures sont supérieures à 60°C ou
inférieures à -10°C.
•
Lorsque la caméra embarquée a fonctionné pendant un certain temps, la température du boîtier extérieur augmente.
Soyez prudent lorsque vous le touchez.
•
Plusieurs cycles répétés de remplacement de données peuvent endommager ou détériorer la carte mémoire, ce qui
risque d’avoir une incidence sur sa capacité à enregistrer des fichiers vidéo et image. Le cas échéant, remplacez-la
immédiatement par une carte mémoire neuve.
•
Utilisez une carte mémoire de haute qualité achetée auprès d’un fournisseur fiable. Les cartes mémoire de qualité
inférieure peuvent notamment indiquer des vitesses de lecture/écriture réelles ne correspondant pas aux vitesses
indiquées, et une capacité de stockage réelle ne correspondant pas à la capacité de stockage indiquée. Nous ne
pouvons être tenus pour responsables en cas de perte ou d’endommagement de vidéos causés par l’utilisation d’une
carte mémoire de mauvaise qualité.
•
Veillez à ne pas insérer la carte mémoire et à ne pas le retirer lorsque la caméra embarquée est sous tension.
Summary of Contents for Dash Cam 3
Page 36: ...34 1 4 2 3 5 70mai...
Page 37: ...35 Wi Fi 4 5 3 15...
Page 39: ...37 60 C 10 C...
Page 40: ...38 WEEE 2012 19 EU https help 70mai asia 1193 html...
Page 61: ...59 1 4 2 3 5 70mai...
Page 62: ...60 1 1 Wi Fi 4 5 3 15 1...
Page 64: ...62 60 C 10 C...
Page 79: ...77 1 4 2 3 5 70mai...
Page 80: ...78 1 1 Wi Fi 4 5 3 15 1 Take photo Lock the video...
Page 82: ...80 60 10 help_jp 70mai com www 70mai com 70mai Co Ltd 588 2 2220...
Page 84: ...82 1 4 2 3 5 70mai...
Page 85: ...83 Wi Fi 4 5 3 15 Take photo Lock the video Turn on audio...
Page 94: ...92 1 4 2 3 5 70mai...
Page 95: ...93 1 1 Wi Fi 4 5 3 15 1 Dash Cam Take photo Lock the video Turn on audio Turn off audio 70mai...
Page 110: ...108 1 4 2 3 5 70mai app...
Page 111: ...109 1 1 Wi Fi 4 5 3 15 1 Take photo Lock the video Turn on audio...
Page 113: ...111 60 C 10 C 70mai USB NCC...
Page 115: ...V1 0 20230904...