background image

32

33

•  Aplique la superficie refrescante en el área tratada para relajar la piel después  

del tratamiento.

•  NO mantenga la superficie refrescante sobre la misma área de piel durante más de 10 

segundos. El producto está diseñado para moverse continuamente sobre la superficie 

de su piel.

•  Mantenga presionado el botón refrescante   durante 1 segundo para apagar la 

superficie refrescante.

NOTA: 

La superficie refrescante está equipada con una característica de apagado 

automático después de 2.5 minutos.

NOTA:

 La superficie refrescante funciona en forma independiente. Es normal que la 

unidad se sienta cálida cuando se usa la superficie refrescante.
•  Descarte el filtro de lana negra usado y reemplácelo con uno nuevo.
•  Lávese la cara con agua fría para retirar las células muertas restantes y aplique luego 

su humectante preferido.

NOTA:

 Evite utilizar humectantes AHA (base ácida) el día del tratamiento.

•  Dependiendo de su tipo de piel, puede experimentar algo de enrojecimiento, o un 

aumento en la sensibilidad después del tratamiento. Esto es perfectamente normal y 

usualmente desaparece luego de unas pocas horas.

•  Evítese la exposición directa al sol después del tratamiento. Considere aplicar un 

bloqueador solar más fuerte según lo necesite.

O T R A S   Á R E A S   D E L   C U E R P O

•  Otras áreas del cuerpo también pueden tratarse 2-3 veces por semana. Por ejemplo, 

cuello, pecho, manos, etc.

•  Al tratar áreas más grandes, reemplace el filtro de lana negra en medio del 

tratamiento con el propósito de mantener el nivel de succión.

•  Asegúrese de cubrir la misma área no más de 2-3 veces en un tratamiento.

C A M B I A R   E L   F I L T R O

I N S T R U C C I O N E S   PA R A   E L   R E E M P L A Z O   D E L   F I L T R O

1.  Retire la punta de diamante de la unidad tirando  

de ella hacia arriba y déjela a un lado.

2.  Retire el filtro de la punta de la unidad tirando  

suavemente del borde del filtro y deséchelo.

3.  Coloque un filtro nuevo dentro de la ranura en  

la punta de la boquilla.

4.  Vuelva a instalar la punta de diamante presionando  

firmemente hacia abajo hasta que esté segura.

Para comprar filtros de reemplazo adicionales, visite al  

minorista (donde compró su dispositivo de microdermoabrasión),  

o ingrese a www.7LSbeauty.com (EUA), www.7LSbeauty.ca (CAN). 

P A R A   L I M P I A R   L A   P U N T A   D E   D I A M A N T E

Retire la punta de diamante de la unidad tirando de ella hacia arriba 

y hacia afuera del asa principal. Deje a un lado la porción del asa.

Límpiela con el cepillo de cerdas suaves incluido y enjuáguela.

NOTA:

 Para una limpieza profunda de la punta de diamante, se 

recomienda ponerla periódicamente en un limpiador ultrasónico 

(por ejemplo, un limpiador de joyería) para retirar el exceso de 

acumulación de células de la piel.
NUNCA sumerja el asa en agua o en ningún líquido.

Vuelva a instalar la punta de diamante presionando firmemente 

hacia abajo hasta que esté segura.

P A R A   L I M P I A R   L A   S U P E R F I C I E

Limpie la superficie de la unidad con un paño suave limpio y húmedo.

NOTA:

 Nunca utilice líquidos o limpiadores abrasivos para limpiar la 

carcasa de la unidad.

P A R A   A L M A C E N A R

Ponga los aditamentos dentro de sus compartimientos apropiados 

en la caja de almacenamiento. Guarde la caja en un lugar seco. 

Manténgalo fuera del alcance de los niños.

L I M P I E Z A   Y   C U I D A D O

PRECAUCIÓN

:

 Antes de limpiar la unidad, apáguela y retírela de la base de carga.

Summary of Contents for MD7-1000

Page 1: ...LING SURFACE www 7LSbeauty com YOUR VALUABLE INPUT REGARDING THIS PRODUCT WILL HELP US CREATE THE PRODUCTS YOU WILL WANT IN THE FUTURE PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT INSTRUCTION MAN...

Page 2: ...lace in or drop into water or other liquid This product has an internal nonreplaceable lithium battery Recycle or dispose of battery properly in accordance with all local state province and country re...

Page 3: ...fresh skin beneath Perfect for restoring youthful radiance to the skin improving skin tone and texture smoothing the appearance of fine lines and wrinkles and reducing the appearance of age spots and...

Page 4: ...ight coarseness of the diamond tip Depending on your skin type you may experience some reddening or increased sensitivity after treatment This is perfectly normal and usually subsides within a few hou...

Page 5: ...I N G T H E F I L T E R F I L T E R R E P L A C E M E N T I N S T R U C T I O N S 1 Remove the diamond tip from the unit by pulling straight up and set aside 2 Remove the filter from the tip of the u...

Page 6: ...H E P R O D U C T I N C O M B I N A T I O N W I T H A N T I A G I N G C R E A M S S E R U M S If your anti aging cream or serum contains AHA or acid then it should not be used on the same day as the m...

Page 7: ...ALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS W...

Page 8: ...ns un vier ou une baignoire NE PAS placer ou immerger l appareil dans de l eau ou un autre liquide Ce produit est muni d une batterie au lithium interne qui ne peut pas tre remplac e Recycler ou limin...

Page 9: ...cellules mortes de la surface de la peau pour r v ler et stimuler la couche cutan e fra che qui se trouve en dessous Parfait pour redonner la peau son clat de jeunesse am liorer le teint et la texture...

Page 10: ...lorsque la pointe se d place sur la peau Certaines personnes peuvent galement ressentir la l g re rugosit de la pointe diamant En fonction du type de peau il est possible de noter une certaine rougeur...

Page 11: ...r ne pas repasser sur la m me zone plus de 2 3 fois par traitement R E M P L A C E M E N T D U F I L T R E I N S T R U C T I O N S D E R E M P L A C E M E N T D U F I L T R E 1 Retirer la pointe diama...

Page 12: ...u utiliser la pointe diamant pour peau sensible La surface de refroidissement permet d apaiser la peau apr s le traitement PUIS JE UTILISER LE PRODUIT AVEC DES CR MES ET DES S RUMS ANTI GE Si la cr me...

Page 13: ...CUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCI T L GARD DES PRODUI...

Page 14: ...gua o en otros l quidos Este producto tiene una bater a interna de litio no reemplazable Recicle o elimine la bater a apropiadamente de conformidad con todas las regulaciones locales estatales provinc...

Page 15: ...timulando la capa de piel fresca por debajo Perfecto para restaurar la juventud radiante de la piel mejorando el tono y la textura de la piel suavizando la apariencia de l neas finas y arrugas y reduc...

Page 16: ...dad conecte la base de carga a un tomacorriente dom stico utilizando el cable USB para carga y el adaptador Coloque el asa en la base de carga y presione firmemente hacia abajo Las luces LED parpadean...

Page 17: ...nto C A M B I A R E L F I L T R O I N S T R U C C I O N E S PA R A E L R E E M P L A Z O D E L F I LT R O 1 Retire la punta de diamante de la unidad tirando de ella hacia arriba y d jela a un lado 2 R...

Page 18: ...cambiar a la punta de diamante sensible La superficie refrescante ayudar a relajar la piel despu s del tratamiento PUEDO UTILIZAR EL PRODUCTO EN COMBINACI N CON CREMAS SUEROS ANTI ENVEJECIMIENTO Si s...

Page 19: ...o por esta garant a LA GARANT A PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO HABR NINGUNA OTRA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIA...

Reviews: