background image

A. Punta magnética

E. Eje de empuje

D. Botón de operación

C. Manilla (palanca)

B. Botón para liberar presión

Paso 1

: Escoja el adaptador del tamaño más adecuado para el pistón de la mordaza (caliper) del freno,

y póngalo en la punta magnética (A) de la herramienta. Conecte la herramienta a la línea de aire del taller,
y asegúrese de que la presión no exceda los 8 bar.

Paso 2

: Presione el botón de liberación de presión (B) y rote la manilla (palanca) (C) para ajustar la longitud

del eje de empuje (E)

Paso 3

: Presione el botón de operación (D) y rote la manilla (palanca) (C) para empujar el pistón hacia atrás,

a su posición original.

Paso 4

: Presione el botón de liberación de presión (B) antes de desconectar la herramienta de la línea de

aire del taller. 

4. INSTRUCCIONES

SET DE HERRAMIENTAS CON PISTOLA NEUMATICA PARA REPOSICIONAR LOS PISTONES
DEL FRENO (18 PIEZAS)

®

ES

www.9circleint.com

Summary of Contents for 9CL-30501

Page 1: ...www 9circleint com EN DE ES FR NL INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO MANUEL D UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING APPLICATION LIST 9CL 30501 PATENTED...

Page 2: ...he instruction manual before working Never use the tools in the areas that it is not designed for Make sure that the pressure does not exceed 8 bar ca 115 psi Always wear eye protection that meets OSH...

Page 3: ...e wheel cylinder and fit it onto the magnetic A tip of the tool Connect the tool to shop air make sure that the pressure does not exceed 8 bar Step 2 Press release button B and rotate the lever C to a...

Page 4: ...st ndig durch bevor Sie beginnen Verwenden Sie das Ger t nur daf r wof r es hergestellt wurde Lassen Sie den Druck nicht ber 8 bar ca 115 psi steigen Tragen Sie eine Schutzbrille die den Standards OSH...

Page 5: ...auf dass der Druck nicht ber 8 bar ist Schritt 2 Dr cken Sie den Druckablassknopf B und drehen Sie den Hebel C um die L nge der Druckspindel E anzupassen Schritt 3 Dr cken Sie den Druckschalter D und...

Page 6: ...use la herramientas en reas para las que no este dise ada Estese seguro de que la presi n no exceda los 8 bar ca 115 psi Siempre use gafas de protecci n que cumplan con los est ndares OSHA y ANSI Z87...

Page 7: ...resi n no exceda los 8 bar Paso 2 Presione el bot n de liberaci n de presi n B y rote la manilla palanca C para ajustar la longitud del eje de empuje E Paso 3 Presione el bot n de operaci n D y rote l...

Page 8: ...nt les instructions dans leur totalit avant utilisation Ne faites pas usage de l outil dans un contexte inadapt La pression ne doit pas d passer 8 bar 115 psi Portez des protections pour les yeux qui...

Page 9: ...on ne d passe pas 8 bar 115 psi tape 2 Rel chez la pression en poussant le bouton B pr vu cet effet pour ajuster la longueur de la barre E tape 3 Enclenchez le bouton de marche D et tournez le levier...

Page 10: ...NTION NL Lees altijd de gehele handleiding voordat u begint Gebruik het apparaat nooit voor iets waarvoor het niet is bedoeld Laat de druk niet hoger worden dan 8 bar ca 115 psi Draag altijd oogbesche...

Page 11: ...org ervoor dat de druk niet hoger wordt dan 8 bar Stap 2 Druk op de ontluchtingsknop B en draai de handel C om de lengte van de duwstang E aan te passen Stap 3 Druk op de bedieningsknop D en draai de...

Page 12: ...Xantia Front Disc Rear Disc 2 Audi Fiat Alfa romeo Ford Isuzu Honda Jaguar BMW 0HUFHGHV HQ Mitsubishi Nissan Rover Toyota Volvo VW 3 Front Disc Front Disc Fiesta Front Disc Front Disc Concesto Front...

Page 13: ...HDU LVF 6WLOR LWURsQ K 6 RQGD OID 5RPHR XGL RUG DQFLD 9RONVZDJHQ 7ZLQ 6SDUN 7XUER 9 RXSH 7 6 42 4XDWWUR 9 0RQGHR KLD 7KHPDDOWH ROI 7 N 5 DJXQD 5HDU LVF 5HQDXOW LWURHQ URQW HIW EUDNH FDOLSHU SLVWRQ ZLW...

Page 14: ...pra Es la responsabilidad de los usuarios de leer detenida y completamente el manual de instrucciones antes de usar nuestros productos Cualquier uso inapropiado o incorrecto de nuestros productos inva...

Reviews: