background image

33

Esta guía informativa, contiene información sobre seguridad, manipulación, eliminación, 

reciclaje y normativa, así como así como la garantía limitada de ROX.

Lea toda la información de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar ROX, para 

evitar lesiones o daños.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA BATERÍA. PARA EVITAR FUGAS DE LA BATERÍA

Siga siempre las instrucciones cuidadosamente. 

· No cargue la ROX durante más de 5 horas. Después de 5 horas de carga, retire el ROX de 

la base de carga/cable de carga o desenchufe el adaptador de la toma de corriente para 

detener la carga.

· Si tiene un estuche de carga, por favor mantenga el estuche abierto mientras se carga y 

haga la carga en un espacio abierto.

· No deje el ROX desatendido mientras se carga. 

· No cargue el ROX cuando la temperatura ambiente sea superior a 86°F/ 30°C o inferior a 

32°F/ 0°C.

· Coloque correctamente el ROX en la base de carga.

· No modifique el adaptador de carga, el cable de carga, la base de carga y el estuche de 

carga.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Y MANEJO

Lea las siguientes advertencias antes de que usted o sus atletas, clientes o niños utilicen ROX. 

No hacerlo puede causar lesiones.

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de daños o lesiones, no intente quitar la carcasa de ROX.

Convulsiones, desmayos y fatiga visual

Un pequeño porcentaje de personas puede ser susceptible de sufrir desmayos o convulsiones 

(incluso si nunca han tenido uno antes) cuando se exponen a luces parpadeantes o patrones de 

luz como cuando juegan o ven un video. Si usted ha sufrido convulsiones o desmayos o tiene 

antecedentes familiares de tales sucesos, debe consultar a un médico antes de usar ROX.

Interrumpa el uso de ROX y consulte a un médico si experimenta dolores de cabeza, desmayos, 

ataques, convulsiones, espasmos oculares o musculares, pérdida de conciencia, movimientos 

involuntarios o desorientación.

Mantenga ROX a temperaturas aceptables.

Utilice y almacene ROX en un lugar donde la temperatura esté entre 32º y 104º F (0º y 40º C). 

Las condiciones de baja o alta temperatura podrían acortar temporalmente la vida útil de la 

batería o hacer que ROX deje de funcionar correctamente de forma temporal.

Evite los cambios bruscos de temperatura o humedad cuando utilice ROX, ya que podría 

formarse condensación sobre o dentro de ROX. No deje ROX en su coche, ya que las 

temperaturas en los coches aparcados pueden superar este rango.

USO Y MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

ROX no es apto para ser utilizado por niños menores de 3 años.

NUNCA

· Abusar, lanzar, dejar caer, perforar o patear violentamente a ROX. Esto puede dañar el 

producto y comprometer su funcionamiento seguro.

· Pise la ROX. Podría caerse y lesionarse.

· Utilizar la ROX en zonas peligrosas, de riesgo o públicas donde no esté permitido su uso 

(líneas eléctricas de alta tensión, estaciones de tren, aeropuertos, trenes). Compruebe si el 

uso de la ROX está permitido antes de utilizarla en zonas públicas o en transportes públicos.

SIEMPRE

· Mantenga la ROX a la vista en todo momento cuando la utilice para evitar lesiones o daños 

a personas, animales o bienes.

· Utilice ROX en superficies adecuadas como césped, moqueta, suelos de madera y 

hormigón.

USO Y ALMACENAMIENTO

· No utilice ROX si su cuerpo se ha roto.

· No exponga la batería a golpes físicos excesivos.

· No exponga ROX y sus baterías al calor ni las arroje al fuego.

· No coloque las baterías en un horno microondas o en un recipiente presurizado.

· No intente desmontar, perforar, deformar o cortar el cuerpo del ROX.

· No someta ROX a grandes variaciones de temperatura. No coloque su ROX cerca de una 

fuente de calor.

ELIMINACIÓN DE LAS PILAS

Desechar la ROX y sus pilas en la basura doméstica general puede ser perjudicial para el medio 

ambiente. Las ROX dañadas o acabadas deben desecharse en un contenedor especialmente 

reservado para ello. Al eliminarlas, siga las directrices y normativas

las directrices y normativas locales adecuadas.

GARANTÍA

Garantía limitada para el comprador original

Los ROX son suministrados y distribuidos por A-Champs Ltd., y entregados nuevos, en la 

caja original al cliente comprador original, están garantizados por A-Champs Ltd. contra 

defectos de fabricación en materiales y mano de obra por un período de 1 año. A-Champs 

Ltd. reparará o sustituirá este producto, a nuestra elección y sin coste alguno, con piezas 

nuevas o reacondicionadas, si se encuentra defectuoso durante el período de garantía limitada 

especificado anteriormente.

SI SURGE UN DEFECTO

Póngase en contacto con nosotros en help@a-champs.com para que le proporcionemos un 

número de solicitud de autorización de devolución de material (RMA).

Proporcione este número con su paquete cuando lo envíe. No aceptamos devoluciones sin el 

número RMA. El comprador es responsable de todos los gastos de envío.

EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

Esta garantía cubre el uso normal y previsto de ROX. Se aplica solo al producto de hardware 

fabricado por ROX por o para A-Champs Ltd. A-Champs Ltd. no garantiza que el funcionamiento 

de ROX será ininterrumpido o libre de errores. A-Champs Ltd. no es responsable de los daños 

que surjan por no seguir las instrucciones relacionadas con el uso de ROX.

ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A

a) Las piezas consumibles, como las baterías, o los revestimientos protectores diseñados 

para disminuir con el tiempo, a menos que el fallo se haya producido debido a un defecto en 

los materiales o la mano de obra;

b) Los daños causados por el uso de productos que no sean de RÓX;

c) Daños causados por accidentes, mal uso, abuso, negligencia, mala aplicación, fuego, agua, 

rayos u otros actos de la naturaleza;

tensión de línea eléctrica incorrecta, fluctuaciones o sobretensiones; daños causados por 

una instalación incorrecta; alteración o modificación del producto

reparaciones inadecuadas o no autorizadas; daños cosméticos o de acabado exterior;

d) Daños causados por el funcionamiento de ROX fuera de los usos previstos descritos por 

A-Champs Ltd;

e) Defectos causados por el desgaste normal o por el envejecimiento normal de ROX.

NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LAS ENUMERADAS Y DESCRITAS 

ANTERIORMENTE, Y NO HAY GARANTÍAS EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN 

LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA 

UN PROPÓSITO PARTICULAR Y LAS GARANTÍAS CONTRA DEFECTOS OCULTOS O LATENTES, 

SE APLICARÁN DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA EXPRESA Y NINGUNA OTRA GARANTÍA 

EXPRESA OFRECIDA POR CUALQUIER PERSONA, EMPRESA O CORPORACIÓN con respecto a 

este producto será vinculante para A-Champs Ltd. SALVO LO DISPUESTO EN ESTA GARANTÍA Y 

HASTA EL EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITE LA LEY, A-Champs Ltd. NO ES RESPONSABLE DE 

LA PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, DE LA FALTA DE DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS, 

PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, PÉRDIDA DE REPUTACIÓN, 

PÉRDIDA, DAÑO O CORRUPCIÓN DE DATOS, O CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL 

O CONSECUENTE CAUSADO POR EL USO, MAL USO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE 

PRODUCTO, O CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN 

INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASE LA RECLAMACIÓN, E 

INCLUSO SI A-Champs Ltd. HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. 

NI LA RECUPERACIÓN DE CUALQUIER TIPO EN CONTRA DE A-Champs Ltd. SEA MAYOR QUE 

EL PRECIO DE COMPRA DE ROX. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, EL COMPRADOR ASUME 

TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DAÑOS Y PERJUICIOS AL 

COMPRADOR Y A SUS BIENES, ASÍ COMO A OTROS Y A SUS BIENES, DERIVADOS DEL uso, mal 

uso o incapacidad de uso de este producto vendido por A-Champs Ltd. QUE NO HAYAN SIDO 

CAUSADOS DIRECTAMENTE POR LA NEGLIGENCIA GRAVE DE A-Champs Ltd. ESTA GARANTÍA 

LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NADIE MÁS QUE AL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE

PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU RECURSO EXCLUSIVO.

Summary of Contents for ROX

Page 1: ...USER MANUAL ROX SYSTEM...

Page 2: ...LE CAPTEUR LASER 15 COMMENT METTRE EN PLACE LES SANGLES 15 COMMENT METTRE EN PLACE LA CLAW 15 AVERTISSEMENTS 16 DEUTSCHE WAS IST IN DER BOX 20 SO LADEN SIE ROX AUF 21 EINRICHTUNG 22 SO AKTIVIEREN SIE...

Page 3: ...Make sure the ROX are not wet when placed on the charging base or when connected with a charging cable Do not remove the foam inserts that hold the ROX in position Keep the cover open during the charg...

Page 4: ...r sessions HOW TO ACTIVATE THE TAP SENSOR The best way to tap ROX is with the fingertips in the middle of the white ROX ROXPro transparent ROXProX hit area It makes the sensors inside ROX detect each...

Page 5: ...t us at help a champs com to be provided with a Return Material Authorisation Request RMA number Provide this number with your package when shipping We do not accept returns without the RMA number Pur...

Page 6: ...d its components will be recovered recycled or reused in the most efficient manner in compliance with the requirements of the Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment 2002 96 EC of 27 Ja...

Page 7: ...endant le processus de charge Si le ROX ne clignote pas en rouge jaune ou vert pendant la charge v ri fiez s ils sont correctement plac s sur la base de charge ou si les c bles de charge sont correcte...

Page 8: ...eilleure fa on d appuyer sur ROX est de placer le bout des doigts au milieu de la zone de frappe blanche ROX ROXPro transparente ROXProX Il permet aux capteurs l int rieur de ROX de d tecter chaque in...

Page 9: ...les ordures m nag res peut tre dangereux pour l environnement Les ROX endommag es ou finies doivent tre jet es dans un conteneur sp cialement r serv cet effet Lors de la mise au rebut respectez les le...

Page 10: ...age ventuel l environnement ou la sant humaine d une limination non contr l e des d chets veuillez liminer ce produit s par ment conform ment aux lois et r glementations locales Pour plus d informatio...

Page 11: ...des Ladevorgangs ge ffnet Falls ROX w hrend des Ladevorgangs nicht rot gelb oder gr n blinkt berpr fen Sie ob sie richtig auf der Ladestation platziert sind oder ob die Ladekabel richtig angeschlossen...

Page 12: ...Ihre eigenen bungen oder Sitzungen zu erstellen SO AKTIVIEREN SIE DEN TAP SENSOR Am besten tippt man ROX mit den Fingerkuppen in die Mitte des wei en ROX ROXPro bzw des transparenten ROXProX Trefferbe...

Page 13: ...en ROX keinen gro en Temperaturschwankungen aussetzen Stellen Sie Ihren ROX nicht in der N he einer W rmequelle auf BATTERIEENTSORGUNG Die Entsorgung des ROX und seiner Batterien im allgemeinen Hausm...

Page 14: ...haben daher geringf gig von dem in dieser Anleitung beschriebenen Modell abweichen ENTSORGUNG DES PRODUKTS AM ENDE SEINER LEBENSDAUER Bitte entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nich...

Page 15: ...carga En caso de que los ROX no parpadeen en rojo amarillo o verde durante la carga verifique si est n colocados correctamente en la base de carga o si los cables de carga est n conectados correctame...

Page 16: ...L La mejor manera de tocar ROX es con las yemas de los dedos en el medio del rea de impacto blanca ROX ROXPro transparente ROXProX Hace que los sensores dentro de ROX detecten cada interacci n La conf...

Page 17: ...pecialmente reservado para ello Al eliminarlas siga las directrices y normativas las directrices y normativas locales adecuadas GARANT A Garant a limitada para el comprador original Los ROX son sumini...

Page 18: ...e los consumidores cerca de su casa de forma gratuita p ngase en contacto con la autoridad municipal de su localidad Tambi n puede ponerse en contacto con el minorista al que le compr su ROX es posibl...

Page 19: ...www a champs com help a champs com...

Reviews: