background image

16 

 

wanneer de gebruiksaanwijzing/ testlogboek van het product ontbreekt 

(omdat de productgeschiedenis niet gecontroleerd 

kan worden!)

 

 

Zie ook onder punt: 2) Bepalingen voor de apparatuurbeheerder 

 

Indien  de  visuele  inspectie  door  de  gebruiker,  apparatuurbeheerder  of  de  vakkundig  persoon  gebreken  vaststelt  of  als  de 
gebruiksduur  verlopen  is  dan  moet  de  PVb  worden  verwijderd.  De  verwijdering  moet  ervoor  zorgen  dat  opnieuw  gebruiken  bij 
werkzaamheden met zekerheid kan worden uitgesloten (bv. doorsnijden en verwijdering van de gordel, beslag enz. ...).   
Bij veelvuldig of intensief gebruik of bij extreme omgevingsomstandigheden wordt de toegestane gebruiksduur korter.  De beslissing 
over de inzetbaarheid van de apparatuur ligt bij de VAKKUNDIG PERSOON in het kader van de verplichte periodieke test. 

 

Aansprakelijkheid (uitgebreid met het onderdeel Waarschuwing) 

4

A.HABERKORN  &  Co  GmbH  en  zijn  zakelijke  partners  wijzen  alle  aansprakelijkheid  af  voor  ongevallen  in  verband  met  het 
voorliggende  product  en  de  daaruit  resulterende  persoonlijke  of  zaakschade,  met  name  bij  misbruik  en/of  verkeerd  gebruik.  De 
verantwoordelijkheid en het risico rust in alle geval bij de gebruiker. 
 

 

Productspecifieke aanwijzingen

 

5

Dit produkt is gemaakt uit polyester-, polyamide- en aramidegaren en/of uit een mengsel van deze materialen. 
De 

A.HBERKORN  FOSSY

  mag  alleen  gecombineerd  worden  met  andere  persoonlijke  beschermingsmiddelen  tegen  vallen  die 

voorzien zijn van een CE-merkteken. 
De 

A.HABERKORN FOSSY

 is voor gebruik in de volgende systemen conform EN 363 toegelaten: 

 

Valbeveiligingssystemen 

alleen 

met 

vangharnassen 

conform 

EN 

361 

met 

geïntegreerde 

positioneringsgordel conform EN 358 en/of geïntegreerde veiligheidsgordel conform EN 813 - ook voor twee 
personen in uitvoering met 2 spanknopen 

 

Werkpositioneringssystemen  alleen  met  vangharnassen  conform  EN  361  met  geïntegreerde 
positioneringsgordel  conform  EN  358  en/of  geïntegreerde  veiligheidsgordel  conform  EN  813  -  ook  voor  twee  personen  in 
uitvoering met 2 spanknopen 

 

Vangsystemen  alleen  met  vangharnassen  conform  EN  361  met  geïntegreerde  positioneringsgordel  conform  EN  358  en/of 
geïntegreerde veiligheidsgordel - voor één persoon. Hier is geen schokdempingselement conform EN 355 nodig, omdat door 
de klemknopen bij een val de vangkrachten < 6kN gehouden worden. 

 
De

  FOSSY

mag  alleen  worden  gecombineerd  met  uitrustingsvoorwerpen  die  voor  de  bovenstaande  systemen  zijn  bestemd.  De 

gebruiker moet de combinatie van en het gebruik met uitrustingsvoorwerpen op functiebeperking controleren voordat deze voor de 
eerste keer wordt gebruikt. Alleen verbindingselementen conform EN 362 mogen gebruikt worden.  
 
De  FOSSY  is  aan  beide  kanten  uitgerust  met  een  vernaaide  kous  (5)  en  kan  daardoor  in  beide  richtingen  gebruikt  worden.  De 
klemknoop (3) functioneert in beide richtingen Afhankelijk van het artikel en de toepassing is de FOSSY uitgerust met één of  twee 
klemknopen

 (3).  

5.1  Productspecifieke veiligheidsaanwijzingen 

De flexibele ankerlijn 

„FOSSY“ werd in de loop van het typeonderzoek onderworpen aan een individuele test in natte toestand en 

is geslaagd voor deze test.  

Het wordt  aanbevolen 

het  apparaat  niet  in  natte  toestand  te  gebruiken  als  er  gevaar  voor  ijsvorming 

bestaat.

 

Bij  nat  weer in  combinatie  met koude 

(bv..  door: sneeuw,  ijs, wind) 

kan  er  ijsvorming  op  de  flexibele 

ankerlijn optreden waardoor een veilige werking van het systeem niet meer kan worden gewaarborgd. 

Vervuiling van de klemknoop en van het kernmanteltouw kan de klemkracht van de klemknoop op het 

kernmanteltouw  beïnvloeden,  zodat  een  veilige  werking  van  het  systeem  niet  meer  kan  worden 

gewaarborgd.

 

Als de ‘Fossy’ in contact komt met zeewater is een grondige, handmatige spoeling met helder 
leidingwater (zonder reinigingsmiddel) noodzakelijk. 

Drogen: Zie onder punt 2.3 

Onderhoud, opslag en 

transport van de PVb. 

Een zoutkristalafzetting in het materiaal moet worden voorkomen. 

 

 

VOORZICHTIG vallen 

– levensgevaar:

 

Er mogen geen extra

 verbindingselementen of andere apparaten (bv.: 

karabiners, afdalingsmaterialen, valstopapparaten, stijgklemmen, etc. …) in de klemknoop 

vastgehaakt worden,

 

de werking van de klemknoop kan doordaar worden beïnvloed. Er mag geen extra apparatuur aan het statische 

kernmanteltouw  worden  bevestigd,  opgehangen  of  gemonteerd  (bv.  karabiners,  afdalingsmaterialen, 

valstopapparaten, stijgklemmen enz. ...). 

 

 

VOORZICHTIG  vallen 

– levensgevaar:

  Verwijder  of  demonteer  de  klemknoop 

niet

  van  of  van  het  touw,  omdat 

een onjuiste installatie van de touwknoop tot storingen of systeemuitval kan leiden. 
 
 

 

 

 

Summary of Contents for FOSSY

Page 1: ...NTAGAINST FALLS FROM A HEIGHT FR MODE D EMPLOI ET MANUEL D ESSAI POUR EQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLECONTRE LES CHUTES DE HAUTEUR NL GEBRUIKSAANWIJZING EN INSPECTIELOGBOEK MODE D EMPLOI ET MANUE...

Page 2: ...9 5 Product specificnotes 9 Product specific safety notes 9 5 1 6 Nomenclature of parts 17 7 Functional test before each use 18 8 Application notes 19 9 General explanation of the required free space...

Page 3: ...ten organisatorischen oder technischen Sicherungsma nahmen getroffen werden k nnen Kollektive Schutzeinrichtungen und technische Hilfsmittel sind zu bevorzugen Die nationalen und rtlichen Sicherheitsv...

Page 4: ...in Minimum beschr nkt wird Achten Sie darauf dass der Sturzraum so bemessen ist dass der Anwender im Falle eines Sturzes auf kein Hindernis f llt bzw dass ein Aufschlagen am Boden verhindert wird Acht...

Page 5: ...in einem UV best ndigen Materialsack zu transportieren und nicht mehr als notwendig der UV Strahlung durch direkte Sonneneinstrahlung auszusetzen 2 3 Instandsetzung Zubeh r Allf llige Reparaturen Ver...

Page 6: ...pers nlichen Schutzausr stung gegen Absturz kombiniert werden Das A HABERKORN FOSSY ist f r den Einsatz in folgenden Systemen nach EN 363 zu gelassen R ckhaltesysteme nur mit Auffanggurte nach EN 361...

Page 7: ...trained on the risks possibilities for avoiding risks and the safe procedure of rescue and emergency measures All necessary rescue measures must be specified during a hazard analysis before using the...

Page 8: ...next inspection remarks the examiner s name and signature or his initials Please refer to the following notes on regular inspection and the assessment of safe use 2 Regulations for the owner of the eq...

Page 9: ...n absolutely be excluded e g by cutting and disposing of belts fittings etc In case of frequent use intensive wear or extreme environmental influences the allowed period of use becomes shorter The dec...

Page 10: ...alpinisme escalade sportive etc et qui ne sont pas autoris s pour les interventions en milieu professionnel ne doivent pas tre utilis s Il convient de souligner que l assemblage de pi ces d quipement...

Page 11: ...s coutures ne doivent pr senter aucune trace d usure abrasion formation de peluche En cas de changement de couleur et ou de changement de couleur partiel d une couture fil coudre retors fil coudre le...

Page 12: ...le 1 fois par mois 3 4 ans Utilisation sporadique 5 7 ans Ceintures de maintien au travail harnais antichute ceinture cuissardes En cas d utilisation normale et de respect des instructions d utilisati...

Page 13: ...tionnement voire une d faillance du syst me NEDERLANDS De PVb producten werd met de grootste zorgvuldigheid en onder de strengste kwaliteitscriteria vervaardigd en gecontroleerd De voorwaarden voor ee...

Page 14: ...n als zodanig gewaarmerkt verankeringspunt gebruikt worden Vaste verankeringspunten die verbonden zijn met de bouwstructuur moeten voldoen aan de Europese norm EN795 Bepalingen voor de apparatuurbehee...

Page 15: ...bv polyamide polyester aramide zijn ook zonder gebruik onderhevig aan veroudering die met name afhankelijk is van de sterkte van de ultraviolette straling en van klimatologische milieu invloeden Maxim...

Page 16: ...gordel voor n persoon Hier is geen schokdempingselement conform EN 355 nodig omdat door de klemknopen bij een val de vangkrachten 6kN gehouden worden De FOSSYmag alleen worden gecombineerd met uitrust...

Page 17: ...er system 5 Kernmantle rope according to EN 1891 6 Rope thimbles sewn together on each rope end for the attachment to an anchor point by means of a karabiner according to EN 362 FR 1 Cosse c ur du con...

Page 18: ...hand by tugging quickly with a jerk To do so the rope end must be tensioned down e g by weighting with a ballast bag of 5kg The friction hitch knot 3 must block FR Maintenir une extr mit de la corde d...

Page 19: ...EN 362 directly in a fall arrester eyelet marked with an A to a full body harness according to EN 361 The integrated lanyard must under no circumstances be lengthened with other equipment FR Le connec...

Page 20: ...oid a slack rope during vertical use the rope can be charged with a A HABERKORN ballast bag of 5kg ATTENTION a maximum of 5kg C Do not climb above the anchor point Keep the height of a fall as low as...

Page 21: ...21 D C A B...

Page 22: ...according to EN363 the anchor device must also be approved for use with 2 persons FR ATTENTION Le syst me est autoris servir de syst me de retenue sur des toits selon EN 363 pour 2 personnes au maxim...

Page 23: ...Freiraum unterhalb der Absturzstelle 5 0 m 9 3 Beispiel 3 Bild 5 3 F3 Funktionsvoraussetzungen Anschlageinrichtung Anschlagpunkt in H he der Standplatzebene Absturzh he 7 25m Verbindungsmittel so kurz...

Page 24: ...arnais antichute au corps 5 0 5 m Espace de s curit 1 0 m Espace libre n cessaire sous la zone risque de chute 5 0 m 9 3 Exemple 3 illustration 5 3 F3 Conditions pr alables pour un bon fonctionnement...

Page 25: ...e valplek minimaal 7 25 m DE FR 1 Anschlageinrichtung Anschlagpunkt 2 Verbindungsmittel 3 Absturzh he 4 L ngen nderung am D mpfungselement 5 Verschiebung des Auffanggurtes am K rper 6 Verbleibender Fr...

Page 26: ...tellennummer Normenkennzeichnung Test institution number standard mark Num ro de l institut d essai marques normes Nummer keuringsinstantie normaanduiding Provningsanstaltens nummer m rkning e Artikel...

Page 27: ...015 Wien Krugerstra e 16 num ro d identification 0408 L organisme notifi Sicherheitstechnische Pr fstelle der AUVA 1200 Wien Adalbert Stifter Str 65 num ro d identification 0511 a r alis l examen de t...

Page 28: ...by name s Nous recommandons que chaque quipement de protection individuelle ne soit utilis que par une personne Cet equipement de protection individuelle est utilis par nom s Serie Nr lt Etikett Seri...

Reviews: