3
INHO
Veiligheidsaanwijzingen .............................................................................................................................................................13
1
Bepalingen voor de apparatuurbeheerder .................................................................................................................................14
2
2.1
Periodieke testen ............................................................................................................................................ 14
2.2
Onderhoud, opslag en transport van de PVb .................................................................................................. 15
2.3
Reparatie/ toebehoren ................................................................................................................................... 15
2.4
Scholing/training ............................................................................................................................................. 15
Gebruiksduur .............................................................................................................................................................................15
3
Aansprakelijkheid (uitgebreid met het onderdeel Waarschuwing)..............................................................................................16
4
Productspecifieke aanwijzingen .................................................................................................................................................16
5
5.1
Productspecifieke veiligheidsaanwijzingen ..................................................................................................... 16
Benaming de onderdeel .............................................................................................................................................................17
6
Functioneringtest vóór ieder gebruik ..........................................................................................................................................18
7
Aanwending Notities ..................................................................................................................................................................19
8
Algemene verklaringen over de vereiste vrije ruimte onder een mogelijke valplek ....................................................................23
9
9.1
Voorbeeld 1 – Afbeelding 5.1-F1:.................................................................................................................... 24
9.2
Voorbeeld 2 – Afbeelding 5.2-F2:.................................................................................................................... 24
9.3
Voorbeeld 3 – Afbeelding 5.3-F3:.................................................................................................................... 25
Models Identification ..................................................................................................................................................................26
10
EU-conformiteitsverklaring ........................................................................................................................................................27
11
Documentation voor periodiekte controle ...................................................................................................................................28
12
DEUTSCH
Die
PSAgA
-Produkte
wurden mit größter Sorgfalt und unter strengsten Qualitätskriterien gefertigt und kontrolliert. Die
Voraussetzungen für einen sicheren Einsatz sind also geschaffen. Es liegt jetzt an Ihnen, das Produkt auch RICHTIG zu
verwenden.
LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR DEM ERSTEN EINSATZ GENAU DURCH!
Bitte
bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung beim Produkt auf, sodass Sie bei Unklarheiten jederzeit nachschlagen können und füllen
Sie das PRÜFBLATT (
Arbeitsschutzdokument
)
sorgfältig aus. Im Falle von notwendigen Reparaturen oder Reklamationen
senden Sie dieses Prüfblatt unbedingt gemeinsam mit dem Produkt ein.
Sicherheitshinweise
1
Sicherheitsvorschriften beachten!
A.HABERKORN Produkte dürfen nur dann benutzt werden, wenn der gesamte Inhalt dieser
Gebrauchsanleitung verstanden werden kann. Ein Anwender von A.HABERKORN Produkten muss
nachweislich eine anerkannte Ausbildung zur Anwendung von persönlicher Schutzausrüstung gegen Absturz
absolviert haben.
Persönliche Schutzausrüstungen gegen Absturz sind anzuwenden bei Arbeiten mit
Absturzgefährdung, wenn keine geeigneten organisatorischen oder technischen Sicherungsmaßnahmen getroffen werden können.
Kollektive Schutzeinrichtungen und technische Hilfsmittel sind zu bevorzugen. Die nationalen und örtlichen Sicherheitsvorschriften
sowie der branchengültigen Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten. Eine
PSAgA
darf nur von Personen verwendet werden,
welche sowohl die
physischen
wie auch die
psychischen Voraussetzungen
mit sich bringen und die
notwendigen Kenntnisse
für einen sicheren Gebrauch haben. Diese
PSAgA
entbindet den Benutzer nicht vom persönlich zu tragenden Risiko und von
seiner Eigenverantwortung. Eine PSAgA sollte einem Benützer individuell zur Verfügung gestellt werden! Systeme nur
bestimmungsgemäß verwenden
– sie dürfen nicht verändert werden! Ausrüstungen für Freizeitaktivitäten (z.B. Bergsport,
Sportklettern, etc. …), die nicht für den Einsatz am Arbeitsplatz zugelassen sind, dürfen nicht benützt werden. Es wird darauf
hingewiesen, dass durch die Kombination von Ausrüstungsgegenständen die Gefahr der gegenseitigen Beeinträchtigung besteht.
Die Gebrauchssicherheit ist bei der Kombination von Ausrüstungsgegenständen vor der erstmaligen Verwendung vom Benützer zu
DE Legende / EN Caption / FR Légende / NL Verklaring:
DE) Lebensgefahr bei nicht beachten!
EN) Any non-observance can endanger life!
FR) Danger de mort en cas de non-respect
NL) Levensgevaar bij niet opvolgen!
DE) Info!
– Verwenderhinweise lesen und beachten!
EN) Information! - Please read and observe the user
information!
FR) Info ! -
Instructions d’utilisation à lire et à respecter !
NL) Info!
– Gebruiksinstructies lezen en opvolgen!
DE) ACHTUNG! - Wichtige Information zur sicheren
Anwendung!
EN) ATTENTION! - Important information for safe use!
FR) ATTENTION ! - Information importante pour la sûreté
de l’utilisation !
NL) LET OP! - Belangrijke informatie voor veilig gebruik
DE) Info! - Produktetikette
EN) Information! - Product label
FR) Info ! - étiquette du produit
NL) Info!
– Productlabel
.
DE) LISA
– Etikett zur Verwaltung der PSAgA
EN) LISA
– label for the management of the PFPE
FR) LISA
– étiquette pour la gestion de l’EPIaC
NL) LISA
– Etikett för hantering av personlig
Summary of Contents for FOSSY
Page 21: ...21 D C A B...