background image

The maximum operating life with occasional, proper use without visible wear and tear under optimal storage conditions is 10 years 
from the date of first use.  

Storage period of 2 years 

 

The storage period before first use and without reducing the maximum operating life is 2 years from the date of production.  
Provided  that  all instructions on  safe  handling  and storage  are  observed,  the  following,  non-binding 

indications  on  the  lifespan 

can be recommended

 

Intensive, daily use  

 

 

- less than 1 year 

 

Regular use throughout the year    

- 1 year to 2 years 

 

Regular seasonal use 

 

 

- 2 to 3 years 

 

Occasional use (once a month)  

 

- 3 to 4 years 

 

Sporadic use  

 

 

 

- 5 to 7 years 

Work positioning belts, full body harnesses, sit harnesses: 

With normal use in compliance with instructions for use, the realistic period of use 

for full body harnesses is 6 to 8 years.

 When 

properly stored and without being used: 10 years. 
Based on: BGR 198 

– German trade association rules for safety and health at work (BG rules) / DE. 

 
Metal fittings such as buckles, karabiners, etc.: 

The  life  of  metal  fittings  is  generally  unlimited;  however,  a  periodic  inspection  of  metal  fittings  must  be  carried  out  regarding 
damage, distortion and wear as well as functioning. 
When different materials are used in one product, the period of use is subject to the most sensitive materials.  
Extreme  conditions  of  use  can  cause  the  elimination  of  a  product  after  only  using  once  (type  and  intensity  of  use,  field  of 
application, aggressive environment, sharp edges, extreme temperatures, chemical substances etc.). 

 

A PFPE must definitely be discarded: 

 

 

in case of damage to supporting parts, which are essential for safety, such as webbings and seams (tears, cuts or other) 

 

 

in case of damage to plastic and/or metal fittings   

 

 

in case of strain by a fall or heavy load 

 

 

after the application period has elapsed 

 

if a product does not seem safe or reliable anymore 

 

 

if the product is outdated and does not comply with the technical standards anymore (modification of legal regulations, 
norms and technical rules, incompatibility with other equipment etc.) 

 

if the history of use is unknown or incomplete (test manual) 

 

if the identification of the product does not exist or if it is illegible or missing (even partly) 

 

if the instructions for use/test manual of the product are missing (because product history can not be tracked!) 

 

See also item: 2) Regulations for the owner of the equipment

 

 

If the visual inspection carried out by the user, holder of the equipment or the competent person results in complaint or if  the PPE 
has elapsed, it has to be discarded. The elimination has to be made in such a way that reuse in action can absolutely be excluded 
(e.g. by cutting and disposing of belts, fittings etc.).  

 

In  case  of  frequent  use,  intensive  wear  or  extreme  environmental  influences,  the  allowed  period  of  use  becomes  shorter.  The 
decision on the operational capability of the device is up to the responsible  COMPETENT PERSON within the prescribed periodic 
inspection. 

 

 Liability (complementing point Caution) 

4

Neither the A.HABERKORN & Co GmbH nor its sales partners assume any liability for accidents in relation to the present product 
and consequential personal and/or material damage, especially in cases of misuse and/or incorrect use. In all cases the users  are 
responsible for risks taken. 
 

 

Product specific notes 

5

This product is made of polyester, polyamide and aramid yarn and/or a combination of these materials.

 

A.HABERKORN FOSSY 

must not be combined with any other than CE-marked elements of personal fall protective equipment.

 

A.HABERKORN FOSSY

 is approved according to EN 363 for use within the following systems: 

 

restraint systems only with full body harness according to EN 361 with integrated work positioning belt according to EN 358 and/or 
integrated sit harness according to EN 813 - also for two persons in case of a design with 2 friction hitch knots

 

 

work positioning systems only with full body harness according to EN 361 with integrated work positioning belt according 
to EN 358 and/or integrated sit harness according to EN 813 - also for two persons in case of a design with 2 friction 
hitch knots

 

 

fall arrest systems only with full body harness according to EN 361 with integrated work positioning belt according to EN 
358 and/or integrated sit harness according to EN 813 - only for one person in this case, no absorption element 
according to EN 355 is required, because arrest forces of < 6kN are absorbed with the friction hitch knot during a fall.

 

 

A.HABERKORN FOSSY 

can be combined with equipment elements intended for the above systems. The combination and use with 

any equipment element must be checked for functional impairment by the user before its first use. Only connectors according to EN 362 
may be used.

 

 
FOSSY is equipped with a sewn thimble 

(5) 

on both sides, so it can be used in both directions. The friction hitch knot 

(3) 

works in both

 

directions - depending on the item and use, FOSSY is equipped with one or two friction hitch knots 

(3)

.

 

  Product specific safety notes 

5.1

The  flexible  anchor  line 

“FOSSY”  was  subject  to  an  individual  testing  during  a  type  examination  under  wet 

conditions, which it passed. Nevertheless, we recommend 

not using the device under wet conditions when there is 

the danger of freezing.

 

Wet or cold weather 

(snow, ice, wind)

 can lead to a frozen flexible anchor line, consequently a safe function of 

the system cannot be guaranteed anymore. A soiled friction hitch knot and kernmantle rope can also impair 

Summary of Contents for FOSSY

Page 1: ...NTAGAINST FALLS FROM A HEIGHT FR MODE D EMPLOI ET MANUEL D ESSAI POUR EQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLECONTRE LES CHUTES DE HAUTEUR NL GEBRUIKSAANWIJZING EN INSPECTIELOGBOEK MODE D EMPLOI ET MANUE...

Page 2: ...9 5 Product specificnotes 9 Product specific safety notes 9 5 1 6 Nomenclature of parts 17 7 Functional test before each use 18 8 Application notes 19 9 General explanation of the required free space...

Page 3: ...ten organisatorischen oder technischen Sicherungsma nahmen getroffen werden k nnen Kollektive Schutzeinrichtungen und technische Hilfsmittel sind zu bevorzugen Die nationalen und rtlichen Sicherheitsv...

Page 4: ...in Minimum beschr nkt wird Achten Sie darauf dass der Sturzraum so bemessen ist dass der Anwender im Falle eines Sturzes auf kein Hindernis f llt bzw dass ein Aufschlagen am Boden verhindert wird Acht...

Page 5: ...in einem UV best ndigen Materialsack zu transportieren und nicht mehr als notwendig der UV Strahlung durch direkte Sonneneinstrahlung auszusetzen 2 3 Instandsetzung Zubeh r Allf llige Reparaturen Ver...

Page 6: ...pers nlichen Schutzausr stung gegen Absturz kombiniert werden Das A HABERKORN FOSSY ist f r den Einsatz in folgenden Systemen nach EN 363 zu gelassen R ckhaltesysteme nur mit Auffanggurte nach EN 361...

Page 7: ...trained on the risks possibilities for avoiding risks and the safe procedure of rescue and emergency measures All necessary rescue measures must be specified during a hazard analysis before using the...

Page 8: ...next inspection remarks the examiner s name and signature or his initials Please refer to the following notes on regular inspection and the assessment of safe use 2 Regulations for the owner of the eq...

Page 9: ...n absolutely be excluded e g by cutting and disposing of belts fittings etc In case of frequent use intensive wear or extreme environmental influences the allowed period of use becomes shorter The dec...

Page 10: ...alpinisme escalade sportive etc et qui ne sont pas autoris s pour les interventions en milieu professionnel ne doivent pas tre utilis s Il convient de souligner que l assemblage de pi ces d quipement...

Page 11: ...s coutures ne doivent pr senter aucune trace d usure abrasion formation de peluche En cas de changement de couleur et ou de changement de couleur partiel d une couture fil coudre retors fil coudre le...

Page 12: ...le 1 fois par mois 3 4 ans Utilisation sporadique 5 7 ans Ceintures de maintien au travail harnais antichute ceinture cuissardes En cas d utilisation normale et de respect des instructions d utilisati...

Page 13: ...tionnement voire une d faillance du syst me NEDERLANDS De PVb producten werd met de grootste zorgvuldigheid en onder de strengste kwaliteitscriteria vervaardigd en gecontroleerd De voorwaarden voor ee...

Page 14: ...n als zodanig gewaarmerkt verankeringspunt gebruikt worden Vaste verankeringspunten die verbonden zijn met de bouwstructuur moeten voldoen aan de Europese norm EN795 Bepalingen voor de apparatuurbehee...

Page 15: ...bv polyamide polyester aramide zijn ook zonder gebruik onderhevig aan veroudering die met name afhankelijk is van de sterkte van de ultraviolette straling en van klimatologische milieu invloeden Maxim...

Page 16: ...gordel voor n persoon Hier is geen schokdempingselement conform EN 355 nodig omdat door de klemknopen bij een val de vangkrachten 6kN gehouden worden De FOSSYmag alleen worden gecombineerd met uitrust...

Page 17: ...er system 5 Kernmantle rope according to EN 1891 6 Rope thimbles sewn together on each rope end for the attachment to an anchor point by means of a karabiner according to EN 362 FR 1 Cosse c ur du con...

Page 18: ...hand by tugging quickly with a jerk To do so the rope end must be tensioned down e g by weighting with a ballast bag of 5kg The friction hitch knot 3 must block FR Maintenir une extr mit de la corde d...

Page 19: ...EN 362 directly in a fall arrester eyelet marked with an A to a full body harness according to EN 361 The integrated lanyard must under no circumstances be lengthened with other equipment FR Le connec...

Page 20: ...oid a slack rope during vertical use the rope can be charged with a A HABERKORN ballast bag of 5kg ATTENTION a maximum of 5kg C Do not climb above the anchor point Keep the height of a fall as low as...

Page 21: ...21 D C A B...

Page 22: ...according to EN363 the anchor device must also be approved for use with 2 persons FR ATTENTION Le syst me est autoris servir de syst me de retenue sur des toits selon EN 363 pour 2 personnes au maxim...

Page 23: ...Freiraum unterhalb der Absturzstelle 5 0 m 9 3 Beispiel 3 Bild 5 3 F3 Funktionsvoraussetzungen Anschlageinrichtung Anschlagpunkt in H he der Standplatzebene Absturzh he 7 25m Verbindungsmittel so kurz...

Page 24: ...arnais antichute au corps 5 0 5 m Espace de s curit 1 0 m Espace libre n cessaire sous la zone risque de chute 5 0 m 9 3 Exemple 3 illustration 5 3 F3 Conditions pr alables pour un bon fonctionnement...

Page 25: ...e valplek minimaal 7 25 m DE FR 1 Anschlageinrichtung Anschlagpunkt 2 Verbindungsmittel 3 Absturzh he 4 L ngen nderung am D mpfungselement 5 Verschiebung des Auffanggurtes am K rper 6 Verbleibender Fr...

Page 26: ...tellennummer Normenkennzeichnung Test institution number standard mark Num ro de l institut d essai marques normes Nummer keuringsinstantie normaanduiding Provningsanstaltens nummer m rkning e Artikel...

Page 27: ...015 Wien Krugerstra e 16 num ro d identification 0408 L organisme notifi Sicherheitstechnische Pr fstelle der AUVA 1200 Wien Adalbert Stifter Str 65 num ro d identification 0511 a r alis l examen de t...

Page 28: ...by name s Nous recommandons que chaque quipement de protection individuelle ne soit utilis que par une personne Cet equipement de protection individuelle est utilis par nom s Serie Nr lt Etikett Seri...

Reviews: