17
Auffangöse dorsal
– EN361
Dorsal fall arrester eyelet
Anneaux de réception dorsal
Dorsal bevestigingsringen
DE
Die Kennzeichnung
“A“
für Auffangösen im Rückenbereich ist in die
Kunststoffplatten eingestanzt.
EN
The mark "
A
" for fall arrester eyelets in the back area is stamped into the plastic
plates
FR
Le marquage
« A »
pour les anneaux de réception au niveau du dos est gravé
dans les plaques en plastique.
Het merkteken met een "
A
" voor bevestigingsringen op de rug is in de
kunststofplaat gestanst
Produktet LISA (RFID/NFC)
Product et LISA (RFID/NFC)
Étiquette de p LISA (RFID/NFC)
Productet LISA (RFID/NFC)
Brustverschluss
Chest lock
Thoracique fermeture
Borstsluiting
Steckschnallen
Clip buckle
Boucle de cadre
Doorvoergesp
Größenanpassung und Einstellungen an A.HABERKORN Haltegurten, Auffanggurten
und Sitzgurten
Sizing and settings of A.HABERKORN belts, work positioning belts, full body harnesses
and sit harnesses
Ajustement à la taille et réglages des sangles de maintien, des harnais et des ceintures
de sécurité A.HABERKORN
Aanpassing en afstelling van A.HABERKORN positioneringsgordels, vanggordels en
zitgordels
DE
Vor dem ersten Gebrauch sollte, in einem geschützten Bereich und sicheren Ort, eine Prüfung des Tragekomforts und der
Einstellbarkeit durchgeführt werden. Hierbei ist sicherzustellen, dass ein Auffang- Halte- oder Sitzgurt die richtige Größe, genügend
Einstellmöglichkeiten hat und für den vorgesehenen Einsatzzweck einen angemessenen Grad an Komfort bietet. Es ist wesentlich
für die Sicherheit des Benützers, dass ein Haltegurt, Auffanggurt oder Sitzgurt in der Größe ordentlich angepasst wird. Ein Haltegurt,
Auffanggurt oder Sitzgurt sollte eher straff am Körper anliegen, jedoch darf er die Bewegungsfreiheit nicht einschränken und keine
Kompression auf den Körper ausüben. Ein Auffanggurt der keinen Sitzgurt integriert hat ist anders anzupassen als ein Auffanggurt
in einem System für einen seilunterstützen Zugang. Bei Auffanggurten in Auffangsystemen ist eine straffere Anpassung an den
Körper notwendig, da bei einem Sturz der Auffanggurt am Körper verrutscht. Bei Auffanggurten in einem System für einen
seilunterstützten Zugang ist mehr auf die Bequemlichkeit zu achten, da hier sich der Benützer im System lehnt oder sitzt. Ein
Auffanggurt mit einem Auffangpunkt hinten am Rücken muss so eingestellt werden, dass der Auffangpunkt in Höhe der Schulterblätter
liegt. Ein Auffanggurt mit einem zusätzlichen Auffangpunkt im Brustbereich muss so eingestellt werden, dass der hintere Auffangpunkt
A
a
b
c
Summary of Contents for UNI-1
Page 28: ...28...