4
A3-P
1. GENERAL INFORMATION
1.1 MANUFACTURER AND MACHINE IDENTIFICATION PLATE
The identification plate illustrated is affixed directly on to the machine. The plate contains all identification details and
indications necessary for safe operation.
1.2 TECHNICAL SERVICE REQUEST PROCEDURES
For any requirement, please contact the Manufacturer’s Customer Service.
For any request for technical service, list the data on the identification plate, the approximate number of hours the
machinery has been used and the type of malfunction.
1.3 CERTIFICATION
The machine is produced in conformity to the pertinent European Community Norms in force at the moment of
its introduction on the market.
1.4 WARRANTY
The replacement of defective parts is warranted (counting from the date written on the delivery bill) for a period of:
• Mechanical components
24 months
• Pneumatic part
12 months
The driver blade is tested for more than 1.000.000 working cycles.
The Warranty does not include sending of technical staff. The repair will be performed at A-Plus Automation’s facility
and the freight of shipment will be entirely charged to the Customer. The warranty does not cover the damages
caused by an inappropriate use of the machine or not corresponding to the instructions described in this handbook.
The warranty decays in case of unauthorized modifications or because of accidental damages or tampering
performed by unqualified personnel. The warranty also decays if you use wedges different from the original special
steel A+ ones. To take advantage of warranty services it is necessary, at the moment you receive your machine to
completely fill out the warranty card and send back as soon as possible to A-Plus Automation. The warranty will
be valid after it is received & recorded at A-Plus Automation.
1.5 PRE-ARRANGEMENTS CHARGED TO THE CUSTOMER RESPONSIBILITY
It is the customer’s duty, on times agreed with the manufacturer, to execute what is indicated in our documentation.
Things normally charged to the customer:
• Premises predisposition, included building works
• Pneumatic supply of compressed air (see at the paragraph 4.5)
1.6 PURPOSE OF THE MANUAL
The manual herein, part and parcel with the machinery, has been designed and built by the manufacturer with the
purpose to supply the necessary information to the persons authorized to operate the machinery during its useful life.
As well as adopting an appropriate utilization technique, the recipients of the information must read and strictly
apply them. This information is supplied by the manufacturer in its own language (Italian) and may be translated
into other languages to satisfy statutory and/or sales needs. A time dedicated to the study of this information, will
permit the user to avoid health and safety risks to personnel and economic loss. The translation in the language of
the country of use, supplied by the manufacturer, its representative or whoever brings the machine to such linguistic
area, must be carried out from the “ORIGINAL INSTRUCTIONS” and must display the phrase “TRANSLATION OF
THE ORIGINAL INSTRUCTIONS”. In the event that the manual herein contains additional information concerning
the fittings of the machinery, said information does not interfere with the reading of the manual.
Keep this manual for the entire duration of its useful life in a well known and easy to access place, available for
reference any time the need should arise.
The manufacturer reserves the right to make modifications with no obligation to supply a prior notification.
Summary of Contents for A3-P
Page 3: ...3 A3 P...
Page 22: ...22 A3 P SCHEMES A Mechanical Schematic...
Page 23: ...23 A3 P SCHEMES B Pneumatic Schematic...
Page 24: ...24 A3 P SCHEME C Plate locations...
Page 26: ...26 A3 P...
Page 27: ...27 A3 P...