background image

10

SR703 | SR707 AMPLIFICADOR DE POTENCIA PARA CONTRATISTAS

Español

INTRODUCCIÓN

Le damos la enhorabuena por su compra de los 

amplificadores  de  potencia  SR703  y  SR707  de 

Asystems. La serie SR es una línea de amplificadores 

de  potencia  profesionales  diseñados  específicamente 

para aplicaciones de contratistas� Cada uno de estos 

dos modelos tiene canales independientes y pueden 

manejar “líneas constantes” de voltaje de 200V, 140V, 

100V, 70V, 50V o 25V� Cada canal tiene su propio 

transformador de potencia (tipo toroidal) secundario para 

proporcionar una máxima separación de audio (filtrado 

de audio mínimo) entres los dos canales, minimizando 

la interacción que de otra manera pueda ocurrir en 

amplificadores  con  fuentes  de  voltaje  comunes.  Las 

características principales del amplificador incluyen.

CARACTERÍSTICAS

√ 

Ventiladores duales de velocidad automática de alta 

eficiencia

√ 

Controles de aumento de la señal (GAIN) en el panel trasero 

para mayor seguridad y versatilidad de configuración

√ 

Modalidades de operación Estéreo, bridge o paralelo

√ 

Entradas XLR y Regletas de conexión 

√ 

Entradas y salidas XLR para operación de múltiples 

amplificadores & fácil distribución de señales

√ 

Circuitos de protección total contra corto circuito, 

temperatura y offset de salida de DC

√ 

Regletas de conexión que determinan la modalidad 

de salida - 25V, 70V, 100V y salidas directas 

simultaneas disponibles

√ 

Transformadores Toroidales de salida que aseguran 

un aislamiento eléctrico total, y concuerdan con las 

especificaciones de seguridad internacionales

√ 

Filtro subsónico integrado a 45 Hz que previene que 

los transformadores de los altavoces se saturen con 

efectos menores o con muy poco material de audio

√ 

Protección de encendido (Power-up muting)

PRECAUCIONES

1. 

Cuando enciendas por primera vez el amplificador, 

mantén los controles de aumento de la señal (GAIN) 

completamente hacia abajo, esto para evitar posibles 

daños o sonidos molestos causados por cables 

defectuosos u otros factores� Cuando incremente los 

controles de aumento de la señal (GAIN), hacerlo 

gradualmente, hasta que se verifique la operación 

normal� Estas precauciones son necesarias con 

todos los amplificadores de potencia, debido a que 

tienen el poder suficiente para reventar los altavoces�

2.  

Revisa el voltaje AC antes de conectar a un enchufe de AC�

3.  

Peligro de Shock Eléctrico a la Salida del Altavoz! 

Los amplificadores SR703 y SR707 son capaces de 

descargar peligrosos shocks eléctricos a la salida� 

Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que 

la cubierta este encima de los terminales de salida y, 

no toque ningún cable de altavoz que este expuesto 

mientras el amplificador este operando�

ACERCA DE ESTE MANUAL

Por favor recuerda que el amplificador es un dispositivo 

de alta corriente y de alto voltaje, y deberá de ser tratado 

con respeto y cuidado� Por favor lea este manual entes 

de conectar y operar la unidad, y guárdalo en un lugar 

seguro para futuras referencias�

PANEL FRONTAL

1. Interruptor de Encendido

El interruptor de encendido/apagado con un indicador 

LED�

2. Indicador LED de Protección

Los SR703 

y SR707 

tienen varios tipos de protección 

para prevenir daños a los circuitos durante el encendido, 

o en operaciones no debidas� Si se ilumina este LED, 

esto indicara que una de las muchas protecciones esta 

cuidando las diferentes secciones del amplificador, y en 

estos casos, la salida de potencia se apagara hasta que las 

condiciones de operación normales sean reestablecidas�

• 

Protección de Altavoz: El relay de protección de 

encendido previene daños a los altavoces� Cuando 

se  encienda  el  amplificador,  el  LED  de  protección  se 

iluminara durante unos cuantos segundos, y luego se 

apagara, indicando que el relay esta cerrado�

• 

Protección Termal en el Disipador de Calor: Si se 

sobrecalienta  el  amplificador,  la  protección  termal 

apagara al circuito hasta que se reduzca la temperatura 

a un nivel seguro�

• 

Protección de Corto Circuito: El LED indicador de 

protección también se iluminara si los terminales de los 

altavoces están en corto circuito, o si la impedancia de 

la carga es muy baja� Bajo estas circunstancias, el LED 

de protección seguirá encendido hasta que se rectifique 

la operación a niveles normales�

En algunas situaciones, una vez que ciertos modos 

protección  se  hayan  activado,  el  amplificador  tiene  que 

ser apagado y encendido de nuevo, así las condiciones 

normales de operación serán reestablecidas�

3. Indicador LED de Estatus de Señal

Cada canal de los SR703 y SR707 tienen un LED de 

señal para mostrar si se tiene señal de audio a la entrada 

del canal� El umbral para este indicador es de -26dB, 

para que el LED se encienda cuando realmente pase una 

señal y no un ruido parasítico o accidental�

4. Indicador LED de Limitación

El SR703 

y SR707 

tiene un limitador integrado en cada 

canal para prevenir los recortes (clipping)� Si la señal 

alcanza un nivel lo suficientemente elevado para causar 

el recorte, el limitador reducirá momentáneamente el nivel 

de  la  señal  de  entrada,  solo  lo  suficiente  para  prevenir 

los dichos recortes de audio� El LED de limitación, se 

encenderá cuando esto ocurra�

Summary of Contents for SR707

Page 1: ...User s Manual Manual del Usuario Contractor Power Amplifier Amplificador de Potencia Para Contratistas SR703 SR707...

Page 2: ...CAUCIONES 10 ACERCA DE ESTE MANUAL 10 PANEL FRONTAL 10 PANEL POSTERIOR 11 CONEXIONES DE ENTRADA 12 CONEXIONES DE SALIDA 12 ESPECIFICACIONES 14 DIMENSIONS DIMENSIONES 15 Asystems reserves the right to...

Page 3: ...apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power...

Page 4: ...e cover is in place over the output terminals and do not touch any exposed speaker wiring while the amplifier is operating ABOUT THIS MANUAL Please be reminded that a power amplifier is a high current...

Page 5: ...another SR or other amplifier 9 Stereo Parallel Bridge Switch In Stereo operation two separate signals are treated separately by channels 1 and 2 of the amplifiers In Parallel operation one signal is...

Page 6: ...he amplifier is turned off before you change any output connections Loose screw terminals insert wire connectors under screws Tighten screw terminals Direct Low Impedance Output connection bridge mono...

Page 7: ...er to the Rear Panel section on page 5 Low Impedance and Distributed Speakers If your application calls for connection of an 8 ohm speaker and a distributed line to the same amplifier channel the SR70...

Page 8: ...n 100dB below rated output 20Hz 20kHz Protection Circuits Output offset voitage protection Heat sink overheat protection Transformer overheat protection Load shorting protection Power on off protectio...

Page 9: ...9 SR703 SR707 AMPLIFICADOR DE POTENCIA PARA CONTRATISTAS Espa ol...

Page 10: ...s a la salida Para evitar descargas el ctricas aseg rese de que la cubierta este encima de los terminales de salida y no toque ning n cable de altavoz que este expuesto mientras el amplificador este o...

Page 11: ...SR o a cualquier otro amplificador 9 Selector Est reo Paralelo Bridge En operaci n est reo dos se ales separadas ser n transmitidas por los canales 1 y 2 de los amplificadores En operaci n en Paralelo...

Page 12: ...or este apagado antes de cambiar cualquier conexi n de salida Liberal los tornillos de los terminales inserte las conexiones de los cables debajo de los tornillos Apriete firmemente los tornillos de l...

Page 13: ...er n ajustarse independientemente Por favor referirse a la descripci n previa del Panel Trasero Altavoces Distribuidos y de Baja Impedancia en los Amplificadores SR703 y SR707 Si sus aplicaciones nece...

Page 14: ...Impedancia de Entrada Balanceada Desbalanceada 20k 10k ohm 20k 10k ohm Factor de Amortiguaci n Damping 200 entrada directa 200 entrada directa Relaci n S R Menor a 100dB debajo de la salida medida 20...

Page 15: ...15 SR703 SR707 CONTRACTOR AMPLIFIER Appendix DIMENSIONS DIMENSIONES Measurements are shown in mm inches Todas las medidas est n mostradas en mm pulgadas 132 5 2 480 19...

Page 16: ...www asystems sys com...

Reviews: