background image

Introduzione

Le  istruzioni  d‘uso  sono parte integrante di questo apparecchio. Esse 

contengono  importanti  avvertenze  sulla   sicurezza,   l‘impiego   e   lo 

smaltimento. Prima dell‘utilizzo dell’apparecchio, prendere conoscenza 

di  tutte  le  avvertenze per l’uso e di sicurezza. Utilizzare l’apparecchio 

solo  come  descritto e solo per i campi di applicazione indicati. In caso 

di  cessione  a  terzi,  consegnare  l’intera  documentazione   al   nuovo 

proprietario.

Indicazioni di sicurezza

Se l’apparecchio presenta danneggiamenti visibili, non dovete metterlo

in esercizio.

Le  riparazioni  devono  venire  eseguite  esclusivamente  da personale 

specializzato   autorizzato.   Le    riparazioni    inappropriate     possono 

provocare gravi pericoli.

Non  conservare  nel  presente  apparecchio sostanze esplosive, come 

per esempio recipienti di aerosol con gas propellenti infiammabili.

Questo  apparecchio  può essere utilizzato da bambini di età minima di 

8  anni  e  da  persone  che  possiedono  capacità  fisiche,  sensoriali o 

mentali  ridotte o privi/e di esperienza o di conoscenza se essi (o esse) 

sono  correttamente  sorvegliati(e)  o  se  sono  state  rese edotte delle 

istruzioni  relative all'uso dell'apparecchio in tutta sicurezza e se i rischi 

potenziali  sono  stati  illustrati.  I  bambini  non   dovono   giocare   con 

l'apparecchio.  La  pulizia  e  la  manutenzione  da parte dell'utilizzatore 

non devono essere effettuate da bambini senza sorveglianza.

Sorvegliate   i   bambini   per   assicurarsi    che    non    giochino    con

quest’apparecchio.

Non toccate le spine con le mani bagnate o sudate.

Se il cavo di collegamento del presente apparecchio viene danneggiato,

per evitare pericoli è necessario farlo sostituire  dal  produttore, dal suo

Servizio di Assistenza o da una persona qualificata.

Non   estraete   mai   la   spina   dalla   presa   a  12 V tirando il cavo di

allacciamento.

Prima  di  ogni pulizia e dopo ogni uso interrompete il collegamento del

cavo di allacciamento con la fonte di energia elettrica.

Prima   della   messa   in   esercizio   prestate   attenzione  che i cavi di 

allacciamento e le spine siano asciutti.

Non collocate l’apparecchio nelle immediate vicinanze di fiamme libere

o di altre fonti di calore.

ATTENZIONE!    PERICOLO    DI   SURRISCALDAMENTO!   Prestate 

attenzione che le feritoie di ventilazione non siano coperte e che il calore

prodotto durante l’esercizio possa venire dissipato in modo sufficiente.

Assicuratevi  che  l’apparecchio  sia  collocato a distanza sufficiente da

pareti o oggetti, in modo che l’aria possa circolare liberamente.

Non collocate direttamente nel vano interno liquidi o ghiaccio.

Non immergete mai l’apparecchio in acqua.

Proteggete   l’apparecchio   e   i   cavi   di   collegamento   dal  calore e 

dall’umidità.

Nel funzionamento a 12 V prestare sempre attenzione che la spina per 

12V sia inserita saldamente e in modo sicuro nella presa dell’accendisi 

gari e che la presa sia priva di sporcizia. In caso di contatto inadeguato

tra spina e presa la vibrazione del veicolo può provocare l’interruzione 

a  brevi  intervalli  dell’alimentazione di corrente, il che può avere come 

con seguenza un surriscaldamento.

ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONE!  Dopo  aver  estratto la spina

12 V  dalla  presa  evitare  il  contatto  con  la   pelle   e   altri   materiali

termosensibili  poiché  è possibile che l’estremità della spina raggiunga 

temperature elevate durante l’uso.

Il fabbricante non assume responsabilità per  danni causati da uso non

conforme allo scopo previsto o da azionamento scorretto.

Il presente apparecchio non deve essere esposto alla pioggia.

Utilizzo secondo la destinazione d’uso

Il   frigorifero   portatile    elettrico    è    destinato    esclusivamente    al 

raffreddamento di prodotti alimentari e di bevande già fredde. 

L’apparecchio è destinato all’uso  casalingo  o in campeggio, all’interno 

di vetture e ad utilizzi simili come p.e.: in cucine del personale di negozi, 

di uffici e di altri settori di  lavoro, nel settore agrario e da parte di ospiti 

di  alberghi,  motel  e  altri  tipi  di  ricovero, in strutture bed & breakfast 

come  anche  nel   catering   e   in   simili   applicazioni   di   commercio 

all’ingrosso.  L’apparecchio  non  è  destinato  a  un  utilizzo  in  ambito

commerciale.

Istruzioni generali per l’uso

Il  box  frigorifero  non è adatto per l’esercizio continuo. Sul radiatore in

alluminio  può  formarsi  ghiaccio.  Consigliamo  di   disattivare   il   box 

frigorifero  dopo  un  esercizio ininterrotto di 6 giorni. Dopo 2 ore potete 

rimettere nuovamente in esercizio il box frigorifero.

Asciugate  le  superfici  delle  vostre  derrate refrigerate per impedire la

formazione di acqua di condensazione.

In  caso  di  esercizio  con una fonte di energia elettrica a 12 V prestate

attenzione  che,  accendendo  e  spegnendo  frequentemente il motore

dell‘automobile,  non  venga continuamente interrotta l‘alimentazione di

corrente  del  box  frigorifero  e  che,  con  il  motore  fermo,  la batteria

dell‘auto non si scarichi eccessivamente.

Comando

Consigliamo  per  motivi  igienici di lavare con un panno umido l’interno 

del  box  frigorifero  prima  della  messa  in  esercizio  ( vedere anche il 

capitolo “Pulizia e cura”).

13

14

Summary of Contents for NO0293

Page 1: ...s Auto 5 Bld Paepsem 20 1070 ANDERLECHT BELGIQUE A T U Auto Teile Unger Handels GmbH Co KG Dr Kilian Str 11 D 92637 Weiden i d OPf Deutschland Noroto Espa a SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ade...

Page 2: ...x objets pour assurer la circulation d air Ne remplissez pas directement la cuve de la glaci re de liquide ou de glace Ne plongez jamais la glaci re dans l eau Prot gez la glaci re et les cordons cont...

Page 3: ...Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijdering Maak uzelf v r gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings en veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat alleen v...

Page 4: ...ingebruikname raden w aan de koelbox om hygi nische redenen aan de binnenz de met een vochtig doekje zie ook hoofdstuk Reiniging en onderhoud uit te wassen Zet de koelbox op een vaste en effen onderg...

Page 5: ...F llen Sie keine Fl ssigkeiten oder Eis direkt in den Innenraum Tauchen Sie das Ger t nie in Wasser ein Sch tzen Sie das Ger t und die Anschlusskabel vor Hitze und N sse Achten Sie beim Betrieb mit 12...

Page 6: ...anejo y de seguridad Utilice el aparato nicamente tal como se describe y para las aplicaciones indicadas Adjunte igualmente toda la documentaci n al entregar el producto a un tercero Instrucciones de...

Page 7: ...descargue muy fuerte con el motor parado Manejo Por razones higi nicas antes de la puesta en marcha recomendamos la limpieza interior de la nevera port til con un pa o h medo ver tambi n el cap tulo l...

Page 8: ...a sufficiente da pareti o oggetti in modo che l aria possa circolare liberamente Non collocate direttamente nel vano interno liquidi o ghiaccio Non immergete mai l apparecchio in acqua Proteggete l ap...

Page 9: ...parelho Cont m indica es importantes referentes seguran a utiliza o e elimina o Antes da utiliza o do aparelho familiarize se com todas as indica es de utiliza o e de seguran a Utilize o aparelho apen...

Page 10: ...vel ficar muito tempo desligado preste aten o para que a bateria do mesmo n o sofra uma descarga excessiva Opera o Por raz es de ordem higi nica antes de colocar o aparelho em uso recomendamos limpar...

Page 11: ...zed gor cem i wilgoci Przy korzystaniu z urz dzenia pod napi ciem 12 V nale y zawsze uwa a eby wtyczka instalacji 12 V by a prawid owo i pewnie pod czona do gniazda zapalniczki a samo to gniazdo by o...

Page 12: ...nstructions for use Only use the appliance in the way described and for the stated purpose If you pass the appliance on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation Safety...

Page 13: ...to a 12 V source of power car cigarette lighter The cooler immediately begins cooling the interior compartment It does not switch off automatically when a minimum temperature is reached The refrigerat...

Reviews: