background image

F-21

In Canada - Auto Control Medical (sans frais):  1-800-461-0991

UTILISATION DU TENSIOMÈTRE AVEC UN ADAPTATEUR CA

Le tensiomètre UA-1020 est doté d’une prise pour adaptateur CA qui vous permet 

d’alimenter l’appareil à partir d’une prise d’alimentation domestique. Nous vous 

recommandons d’utiliser uniquement l’adaptateur CA exclusif pour éviter tout 

dommage éventuel à l'appareil. Si vous souhaitez acheter un adaptateur CA, appelez 

A&D Medical au 1-888-726-9966 ou, si vous vous trouvez au Canada, appelez 

AutoControl au 1-800-461-0991.

CONNEXION DE L’ADAPTATEUR CA AU TENSIOMÈTRE

1.  Insérer délicatement la fiche de l’adaptateur CA dans une prise d’alimentation de 

120 volts CA.

2. Insérer la fiche de l’adaptateur CA dans la prise à l’arrière du tensiomètre. 

DÉCONNEXION DE L’ADAPTATEUR CA DU TENSIOMÈTRE

1. Éteindre l'appareil en appuyant sur le bouton de mise en marche START.
2. Débrancher la fiche de la prise de l'écran rapidement. 
3. Retirer délicatement l’adaptateur CA de la prise d’alimentation.

 

REMARQUE : 

si les piles sont insérées dans le tensiomètre et que l’adaptateur est également 

branché, il est possible de perdre les données enregistrées dans la mémoire si l'adaptateur CA 

est d’abord débranché du mur. Pour conserver les données en mémoire, s’assurer d’éteindre 

d’abord l’appareil, puis de retirer rapidement la fiche insérée dans le tensiomètre avant de 

débrancher l’adaptateur du mur.

Prise

Connecteur

Adaptateur CA

TB-233

Summary of Contents for Life Source UA-1030TCN

Page 1: ...Premier Talking Blood Pressure moniTor Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones e nglish F rançais e sPañol original TraducTion Traducción Models UA 1030T UA 1030TCN ...

Page 2: ...device conforms to the European Directive 93 42 EEC for Medical Products This is made evident by the R6 AA 2010 0123 EC REP mark of conformity 0123 The reference number to the involved notified body The device is designed for use on adults only not newborns or infants Environment for use The device is for use in the home healthcare environment This device is designed to measure blood pressure and ...

Page 3: ...om the electrical outlet when necessary Do not modify the device It may cause accidents or damage to the device To measure blood pressure the arm must be squeezed by the cuff hard enough to temporarily stop blood flow through the artery This may cause pain numbness or a temporary red mark to the arm This condition will appear especially when measurement is repeated successively Any pain numbness o...

Page 4: ...ng an intravenous drip or blood transfusion It may cause injury Do not use the device where flammable gases such as anesthetic gases are present It may cause an explosion Do not use the device in highly concentrated oxygen environments such as a high pressure oxygen chamber or an oxygen tent It may cause a fire or explosion PRECAUTIONS ...

Page 5: ...trol in Canada at 1 800 461 0991 Do not attempt to service calibrate or repair this monitor Because your UA 1020 monitor contains delicate high precision parts avoid exposing it to extremes in temperature or humidity or to direct sunlight shock and dust A D Medical guarantees the accuracy of this monitor only when it is stored and used within the temperature and humidity ranges noted on page E 26 ...

Page 6: ...ood pressure regimen Physicians agree that daily self monitoring of blood pressure is an important step individuals can take to maintain cardiovascular health and prevent the serious consequences associated with undetected and untreated hypertension A D Medical has been manufacturing high quality healthcare products for over 20 years We are committed to providing you and your family with monitorin...

Page 7: ...G THE PRESSURE E 12 TRICHECK MODE E 13 TAKING YOUR BLOOD PRESSURE E 14 E 15 MEASUREMENT USING TRICHECK E 16 MEASUREMENT WITH SET PRESSURE E 17 MEASUREMENT WITH DESIRED SYSTOLIC PRESSURE E 17 WHAT IS AN IRREGULAR HEARTBEAT E 18 ABOUT THE PRESSURE RATING INDICATOR E 19 ABOUT MEMORY E 20 USING THE MONITOR WITH AC ADAPTER E 21 ABOUT BLOOD PRESSURE E 22 E 26 TROUBLESHOOTING E 27 SPECIFICATIONS E 28 EMC...

Page 8: ... EU representative Symbols that appear on the display Symbols Function Meaning Recommended Action Appears while measurement is in progress It blinks when the pulse is detected Measurement is in progress Remain as still as possible Irregular Heartbeat symbol I H B Appears when an irregular heartbeat is detected during measurement TriCheck mode Takes three consecutive measurements automatically and ...

Page 9: ...to movement during measurement Takeanothermeasurement Remain still during measurement The systolic and diastolic values are within 10 mmHg of each other Apply the cuff correctly and take another measurement The pressure value did not increase during the inflation The cuff is not applied correctly PUL DISPLAY ERROR The pulse is not detected correctly Blood pressure monitor internal error Remove the...

Page 10: ...tbeat symbol AM PM Mark Movement Error Symbol Cuff Fit Error Symbol Average Pressure Settings TriCheck TM Symbol Arm Cuff Battery Compartment Display Air Hose AC Adapter Jack START Button Air Connector Plug Air Socket Display Pressure Rating Indicator and Cuff Inflation Meter MEMORY Systolic Pressure Diastolic Pressure Pulse Rate Battery Indicator Heart Mark 1 5V Batteries AA LR6 or R6P Clock Disp...

Page 11: ...ts in a faster measurement providing greater comfort to the user BEFORE YOU START You must install 4 type A 1 5 volt batteries alkaline batteries recommended or use the AC Adapter see page E 19 for using the Monitor with AC Adapter and attach the cuff to the monitor before using it To install batteries or replace them if the Low Battery symbol appears on display proceed as follows 1 Remove battery...

Page 12: ...arm sizes from 9 14 6 23 37 cm The SlimFit cuff is designed to provide you with a quick and comfortable fit Just slide the cuff onto your upper arm and secure it s that simple For more detail please read the section Taking Your Blood Pressure see pg E 12 If your arm circumference is greater than 14 6 37 cm or smaller than 9 23 cm you will need to purchase a different size cuff than the one that is...

Page 13: ...e the arrow buttons to set the year 3 After reaching the desired year press the clock button again 4 Repeat the process for the month day and hour 5 The next setting will be for pressure ADJUSTING THE PRESSURE 1 After setting the year month day and hour the next mode is the pressure setting 2 Default is which stands for automatic 3 For even more rapid readings you can adjust the default to about 3...

Page 14: ...h the American Heart Association s recommended measuring method 1 After setting the year month day hour and pressure the next mode is the TriCheck Mode 2 Default is off 3 To turn on use the arrow buttons 4 To turn off again use the arrow buttons 5 After reaching the desired setting press the clock button again 6 This will end your settings session 7 To adjust any values push the clock button and b...

Page 15: ...ment NOW YOU ARE READY FOLLOW THESE SIMPLE STEPS 1 Sit comfortably with your left arm resting on a flat surface so that the center of your upper arm is at the same height as your heart 2 Lay left arm on the table palm up and wrap the cuff around the upper arm about 0 5 1 2 cm above the inside of the elbow as shown Place the cuff directly against the skin as clothing my cause a faint pulse and resu...

Page 16: ...sure on the next page 7 When the measurement is complete the systolic and diastolic pressure readings and pulse rate are displayed The device announces the measurement results The cuff exhausts the remaining air and deflates completely 8 Press the START button to turn the device off After one minute of non operation the device will turn off automatically 9 The reading is then stored into memory Se...

Page 17: ...6 When the measurement is complete the average readings of the three measurements are displayed and stored in memory Notes During the measurement the TriCheck symbol is displayed To cancel the measurement press the START button In this case no data is stored in memory When the cuff fit error symbol appears during the first measurement cancel the measurement reapply the cuff correctly and start a n...

Page 18: ...he device off After three minutes of non operation the device will turn off automatically The next measurement will be performed with the new pressure value Turn off TriCheck setting mode or START Refer to previous page for measurement Press and hold the button At heart level Release the button at the desired systolic pressure MEASUREMENT WITH DESIRED SYSTOLIC PRESSURE Use this method when re infl...

Page 19: ...beat is defined as a heartbeat that varies by 25 from the average of all heartbeat intervals during the blood pressure measurement It is important that you relax remain still and refrain from talking during measurements Note We recommend contacting your physician if you see this symbol frequently ABOUT CUFF INFLATION METER The Cuff Inflation Meter is located on the left side of the display screen ...

Page 20: ...t corresponding to the JNC7 Classification NOTE Due to other risk factors e g diabetes obesity smoking etc in addition to your blood pressuremeasurement thePressureRatingIndicator isapproximate Pleaseconsultwithyour physician for interpretation and diagnosis of your blood pressure measurements NOTE Residents outside of the United States e g Canada and Mexico should refer to theWHO ClassificationTa...

Page 21: ...l PM evening measurements taken between 18 00 and 1 59 In the example 9 measurements If no data is displayed Most recent data See No 35 Three seconds after the data number display the measurement data is displayed Last data No 1 Three seconds after the data number display the measurement data is displayed 3 After the last data is displayed press the button to return the average display of all meas...

Page 22: ...t the AC adapter plug into a 120V AC outlet 2 Connect the AC adapter plug into the jack on the back of the monitor DISCONNECTING THE AC ADAPTER FROM THE MONITOR 1 Turn the unit off by pressing the START button 2 Disconnect the plug from the jack of the monitor quickly 3 Gently remove the AC adapter from the outlet NOTE If monitor has batteries and an AC adapter connected the measurements stored in...

Page 23: ... can significantly alter one s blood pressure Walking will likely raise an individual s blood pressure Sleeping will likely decrease blood pressure Not relaxing for several moments before measurements can influence readings as well In addition to these factors beverages containing caffeine or alcohol certain medications emotional stress and even tight fitting clothes can make a difference in the r...

Page 24: ...99 Stage 2 Hypertension 160 or 100 SOURCE The Seventh Report of the Joint National Committee on Prevention Evaluation andTreatment of High Blood Pressure for adults National Heart Lung and Blood Institute May 2003 WHO Classification Table for adults outside of the U S e g Canada Mexico BP Classification Systolic mmHg Diastolic mmHg Optimal less than 120 and less than 80 Normal less than 130 or les...

Page 25: ...merican Heart Association recommends the following lifestyle suggestions to prevent or control hypertension Don t smoke Have regular Reduce salt and fat intake physical checkups Maintain proper weight Monitor your blood Exercise routinely pressure at periodic intervals WHY MEASURE BLOOD PRESSURE AT HOME It is now well known that for many individuals blood pressure readings taken in a doctor s offi...

Page 26: ...e the cuff is critical for the accuracy of the measurement This may give you a different reading A cuff too large will produce a reading that is lower than the correct blood pressure a cuff that is too small will produce a reading that is higher than the correct blood pressure There may also be other factors that can cause the difference in measurements KEYS TO SUCCESSFUL MONITORING Blood pressure...

Page 27: ...ame cuff etc Once you establish your baseline measurement you can start evaluating if your measurement has been affected based on things like lifestyle changes or medication treatment HOW DO I RECORD MY BLOOD PRESSURE Blood pressure readings are typically recorded with the systolic pressure written first followed by a slash mark and the diastolic pressure For example 120 mmHg systolic and 80 mmHg ...

Page 28: ...t You are using the wrong size cuff Taking too many readings on the same arm in a short period of time The healthcare professional may be using a different sized cuff Your measurements may be elevated by white coat hypertension Replace all batteries with new ones Alkaline batteries recommended Reinstall the batteries with negative and positive termi nals matching those indicated in the battery com...

Page 29: ... EMC IEC 60601 1 2 2007 Recommended operating environment 50ºF to 104ºF 10ºC to 40ºC 15 RH to 85 RH800 hPa to 1060 hPa Recommended transport storage environment 4ºF to 140ºF 20ºC to 60ºC 10 RH to 95 RH Dimensions Length 4 1 105 mm Width 5 5 140 mm Height 2 4 60 mm Weight 10 oz 285 g without batteries Number of measurements 1000 measurements when AA alkaline batteries are used with pressure value o...

Page 30: ...s IEC 61000 3 2 Class A Voltage fluctuations flicker emissions IEC 61000 3 3 Complies Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the A D unit The A D unit is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The customer or the user of the A D unit can help prevent electromagnetic interference by ma...

Page 31: ... m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is a...

Page 32: ...C 61000 4 5 1 kV line to line 2 kV line to earth 1 kV line to line 2 kV line to earth Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 5 s 5 UT 95 d...

Page 33: ...year warranty Manufactured for A D Engineering Inc 1756 Automation Parkway San Jose CA 95131 U S A www andmedical com 1 888 726 9966 In Canada 7 year warranty Distributed in Canada by Auto Control Medical Inc 6695 Millcreek Drive Unit 6 Mississauga Ontario L5N 5R8 Canada www lifesourcecanada com 1 800 461 0991 In Latin America No warranty Manufactured for A D Medical A division of A D Engineering ...

Page 34: ... A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Page 35: ...R T E R I A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Page 36: ...la Prime Tricheck TensiomèTre de ParlanT Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones e nglish F rançais e sPañol original TraducTion Traducción Modèles UA 1030T UA 1030TCN ...

Page 37: ...areil est conforme à la directive européenne 93 42 EEC des appareils médicaux avec le marquage R6 AA 2010 0123 EC REP de conformité 0123 Le numéro de référence au corps notifié concerné Cet appareil est destiné à une utilisation dans un environnement de soins à domicile Cet appareil est conçu pour mesurer la tension artérielle et le pouls des individus en vue d un diagnostic REMARQUES PRÉLIMINAIRE...

Page 38: ...un engourdis sement ou une marque rouge temporaire sur le bras Ce problème apparaîtra notamment quand la mesure est répétée de manière successive Tout engourdissement douleur ou marque rouge disparaîtra avec le temps Les personnes qui présentent un grave déficit circulatoire dans le bras doivent consulter un médecin avant d utiliser l appareil afin d éviter tout problème médical Ne pas auto diagno...

Page 39: ... eau de la transpiration ou la pluie Les mesures peuvent être faussées si l appareil est utilisé près d un poste de télévision un four à micro ondes un téléphone cellulaire des appareils à rayon X ou tout autre appareil dégageant de forts champs électriques Cet appareil a été dessiné et fabriqué pour une longue période de service Mais il est généralement recommandé de le faire vérifier tous les 2 ...

Page 40: ...cet appareil Le tensiomètre UA 1020 est composé de pièces délicates de haute précision Éviter d exposer l appareil à l humidité ou à des températures extrêmes ou aux rayons directs du soleil et le protéger contre les chocs et la poussière A D Medical garantit la précision de ce tensiomètre uniquement lorsqu il est entreposé et utilisé dans les plages de températures et d humidité indiquées à la pa...

Page 41: ...decins sont d accord pour dire que l auto surveillance quotidienne est une mesure importante que les individus peuvent prendre pour préserver leur santé cardiovasculaire et prévenir les sérieuses conséquences associées à l hypertension artérielle indétectée ou non traitée A D Medical fabrique des produits de santé de haute qualité depuis plus de 20 ans Nous sommes engagés à vous fournir ainsi qu à...

Page 42: ...E LA TENSION ARTÉRIELLE F 14 F 15 MESURE À L AIDE DE TRICHECK F 16 MESURE AVEC TENSION DÉFINIE F 17 MESURE AVEC TENSION SYSTOLIQUE DÉSIRÉE F 17 QU EST CE QU UNE ARYTHMIE F 18 AU SUJET DE L INDICATEUR DE NIVEAU DE PRESSION F 19 AU SUJET DE LA MÉMOIRE F 20 UTILISATION DU TENSIOMÈTRE AVEC UN ADAPTATEUR CA F 21 RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA TENSION ARTÉRIELLE F 22 F 26 DÉPANNAGE F 27 CARACTÉRISTIQUES T...

Page 43: ...F 7 In Canada Auto Control Medical sans frais 1 800 461 0991 SIGNIFICATION DES SYMBOLES ...

Page 44: ...ite à des mouvements corporels Refaire la mesure Rester immobile durant la mesure Les valeurs systolique et diastolique sont à moins de 10 mm de Hg de différence l une de l autre La valeur de la tension n a pas augmenté pendant le gonflage Le brassard n est pas bien mis ERREUR D AFFICHAGE DU POULS Le pouls n est pas bien détecté Mettre le brassard correctement et recommencer la mesure Erreur inter...

Page 45: ...rythmie Repère AM PM Symbole Erreur de mouvement Symbole Erreur de taille du brassard Moyenne Réglages de la tension Symbole TriCheck Brassard Compartiment à piles Écran Tube d air Prise pour l adaptateur CA Bouton de mise en marche START Fiche d air Prise d air Écran Indicateur de contrôle des résultats et indicateur de gonflage du brassard MÉMOIRE Tension systolique Tension diastolique Pouls Ind...

Page 46: ...ure plus rapide et plus confortable pour l utilisateur AVANT DE COMMENCER Insérer quatre piles A 1 5 volt piles alcalines recommandées ou utiliser l adaptateur CA consulter la page F 19 pour le mode d emploi de l appareil avec l adaptateur CA et fixer le brassard au tensiomètre avant de l utiliser Pour insérer les piles ou les remplacer si le symbole Piles faibles s affiche à l écran procéder comm...

Page 47: ... cela Pour de plus amples renseignements veuillez lire le chapitre Prendre la tension artérielle voir pg F 12 Si le pourtour de votre bras est supérieur à 14 6 po 37 cm ou inférieur à 9 po 23 cm vous devrez acheter un brassard de taille différente que celui inclus dans cette boîte Pour de plus amples renseignements sur nos autres tailles de brassard appelez A D Medical au 1 888 726 9966 au Canada ...

Page 48: ...lé l année désirée appuyer à nouveau sur le bouton de l horloge 4 Répéter le processus pour le mois le jour et l heure 5 Le réglage suivant sera celui de la tension RÉGLAGE DE LA TENSION 1 Après avoir réglé l année le mois le jour et l heure le prochain mode est le réglage de la tension 2 La valeur par défaut est qui sert pour l automatique 3 Pour des lectures encore plus rapides vous pouvez régle...

Page 49: ...mmandée par l Association américaine des maladies du cœur 1 Après avoir réglé l année le mois le jour l heure et la tension le prochain mode est le mode TriCheck 2 Il est désactivé par défaut 3 Pour l activer utiliser les boutons fléchés 4 Pour le désactiver à nouveau utiliser les boutons fléchés 5 Après avoir réglé le réglage désiré appuyer à nouveau sur le bouton de l horloge 6 Cela mettra fin à...

Page 50: ...T PROCÉDER COMME SUIT 1 S asseoir confortablement le bras gauche appuyé sur une surface plane de sorte que le centre du bras soit au même niveau que le cœur 2 Appuyer le bras gauche sur la table paume de la main vers le haut et envelopper le brassard autour du bras entre le coude et l épaule environ 0 5 po 1 2 cm au dessus de l intérieur du coude comme indiqué Placer le brassard directement sur la...

Page 51: ...nsi que le pouls sont indiquées à l écran L appareil annonce les résultats de mesure Le brassard laisse échapper le reste de l air et se dégonfle complètement 8 Appuyer sur le bouton de mise en marche START pour éteindre l appareil Après une minute de non fonctionnement l appareil s éteindra automatiquement 9 La lecture est alors enregistrée dans la mémoire Pour de plus amples renseignements voir ...

Page 52: ...es moyennes de lecture des trois mesures s affichent et sont enregistrées dans la mémoire Remarques Pendant la mesure le symbole TriCheck s affiche Pour annuler la mesure appuyer sur le bouton de mise en marche START Dans ce cas aucune donnée n est enregistrée dans la mémoire Lorsque le symbole d erreur de mise en place du brassard s affiche pendant la première mesure annuler la mesure remettre le...

Page 53: ...outon de mise en marche START pour éteindre l appareil Après trois minutes de non fonctionnement l appareil s éteindra automatiquement La mesure suivante sera réalisée avec la nouvelle valeur de tension Éteindre le mode de réglage TriCheck ou START Se référer à la page précédente pour la mesure Appuyer sur et maintenir le bouton au niveau du cœur Relâcher le bouton à la tension systolique désirée ...

Page 54: ...port à la moyenne de tous les rythmes cardiaques pendant la mesure de la tension artérielle Il est important d être détendu sans bouger et d éviter de parler pendant la mesure Remarque nous vous recommandons de communiquer avec votre médecin si vous voyez souvent ce symbole INDICATEUR DE GONFLAGE DU BRASSARD L indicateur de gonflage du brassard est situé à gauche de l écran d affichage et vous mon...

Page 55: ...n de l hypertension chez l adulte à la page F 21 e 2 Hypertension e 1 Hypertension ypertension mal L indicateur affiche un segment en fonction de la lecture actuelle qui correspond à la classification JNC7 REMARQUE En fonction d autres facteurs de risque comme le diabète l obésité le tabagisme etc en plus de la mesure de la tension artérielle l indicateur de niveau de pression est approximatif Veu...

Page 56: ...9 Dans l exemple 9 mesures En cas d absence de données s affiche Données les plus récentes voir n 35 Trois secondes après l affichage du nombre de données les données de mesure s affichent Dernières données n 1 Trois secondes après l affichage du nombre de données les données de mesure s affichent 3 Après l affichage des dernières données appuyer sur le bouton pour revenir à l affichage de la moye...

Page 57: ...e de l adaptateur CA dans une prise d alimentation de 120 volts CA 2 Insérer la fiche de l adaptateur CA dans la prise à l arrière du tensiomètre DÉCONNEXION DE L ADAPTATEUR CA DU TENSIOMÈTRE 1 Éteindre l appareil en appuyant sur le bouton de mise en marche START 2 Débrancher la fiche de la prise de l écran rapidement 3 Retirer délicatement l adaptateur CA de la prise d alimentation REMARQUE si le...

Page 58: ...sem blablement votre tension artérielle Ne pas se détendre pour une période minimale avant la prise de mesure peut également influencer le résultat En plus de ces facteurs les boissons contenant de la caféine ou de l alcool certains médicaments un excès de tension nerveuse et même des vêtements trop serrés peuvent influencer les lectures QUELLES SONT LES CAUSES DES FLUCTUATIONS DE TENSION ARTÉRIEL...

Page 59: ...on de niveau 2 160 ou 100 SOURCE The Seventh Report of the Joint National Committee on Prevention Evaluation and Treatment of High Blood Pressure for adults National Heart Lung and Blood Institute mai 2003 Tableau de classification de l OMS Adultes habitant aux États Unis ex Canada Mexique Classification de la tension artérielle Systolique mm de Hg Diastolique mm de Hg Optimale en dessous de 120 e...

Page 60: ...ation américaine des maladies du cœur nous donne les suggestions suivantes concernant le style de vie pour éviter ou contrôler l hypertension Ne pas fumer Subir des examens Réduire le sel et l absorption de gras physiques périodiquement Maintenir un poids santé Surveiller sa tension artérielle Faire de l exercice régulièrement à des intervalles périodiques POUR QUELLES RAISONS MESURER SA TENSION A...

Page 61: ...ssard est importante à la précision de la lecture Cela peut vous donner une lecture différente Un brassard trop grand donnera une lecture plus basse que la tension artérielle exacte alors qu un brassard trop petit fournira une lecture plus élevée D autres facteurs peuvent également être responsables de ces différences entre les lectures CONSEILS ESSENTIELS À LA SURVEILLANCE RÉUSSIE DE LA TENSION A...

Page 62: ...sard etc Une fois la mesure de référence établie vous pouvez commencer à évaluer si votre lecture est influencée par des facteurs comme des modifications à votre mode de vie ou la prise de médicaments COMMENT DOIS JE INSCRIRE MA TENSION ARTÉRIELLE Normalement il faut d abord inscrire la tension systolique suivie d un trait et de la tension diastolique Par exemple les mesures systolique de 120 mm d...

Page 63: ...ssard de la mauvaise taille La prise d un trop grand nombre de mesures sur le même bras dans une courte période de temps Il se peut que le professionnel de la santé utilise un brassard de taille différente Il se peut que la lecture soit élevée à cause du syndrome de la blouse blanche Remplacer toutes les piles par des piles neuves Les piles alcalines sont recommandées Réinsérer les piles en respec...

Page 64: ...07 Environnement propice pour l opération 50 ºF à 104 ºF 10 ºC à 40 ºC du tensiomètre 15 RH à 85 RH 800 à 1060 hPa Environnement propice au rangement 4 ºF à 140 ºF 20 ºC à 60 ºC du tensiomètre 10 RH à 95 RH Dimensions Longueur 4 1 po 105 mm Largeur 5 5 po 140 mm Hauteur 2 4 po 60 mm Poids 10 onces 285 g sans les piles Nombre de Mesures Env 1000 fois LR6 piles alcalines Avec une valeur de tension d...

Page 65: ...erférences avec les équipements électroniques à proximité Émissions RF CISPR 11 Classe B L unité A D convient à une utilisation dans tous les établissements y compris les habitations et les établissements directement connectés au réseau d alimentation public basse tension qui alimente les bâtiments destinés à accueillir des habitations Émissions de courant harmonique CEI 61000 3 2 Classe A Fluctua...

Page 66: ...pteurs RF fixes telles qu elles sont déterminées par relevé électromagnétique du site a doivent être inférieures au niveau de conformité dans chaque plage de fréquence b Des interférences peuvent survenir à proximité d un équipement comportant le symbole suivant NOTE 1 À 80 MHz et 800 MHz la distance d éloignement pour la plage de fréquence la plus élevée s applique NOTE 2 Ces indications ne sont ...

Page 67: ... kV ligne à ligne 2 kV ligne à la terre 1 kV ligne à ligne 2 kV ligne à la terre La qualité du réseau d alimentation doit être celle d un environnement commercial ou hospitalier classique Baisses de tension brèves interruptions et variations de tension sur les lignes d alimentation d entrée CEI 61000 4 11 5 UT baisse de UT de 95 pour 0 5 cycle 40 UT baisse de UT de 60 pour 5 cycles 70 UT baisse de...

Page 68: ...5 ans Fabriqué pour A D Medical Une division de A D Engineering Inc 1756 Automation Parkway San Jose CA 95131 États Unis Sans frais 1 888 726 9966 www andmedical com Au Canada Garantie de 7 ans Distribué au Canada par Auto Control Medical Inc 6695 Millcreek Drive Unit 6 Mississauga Ontario L5N 5R8 Canada www lifesourcecanada com 1 800 461 0991 En Amérique latine Aucune garantie Fabriqué pour A D M...

Page 69: ...R T E R I A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Page 70: ... A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Page 71: ...moniTor de Presión arTerial de la Premier ParlanTe Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones e nglish F rançais e sPañol original TraducTion Traducción Modelos UA 1030T UA 1030TCN ...

Page 72: ...a disposición del consumidor ESTE MONITOR ESTÁ CLÍNICAMENTE VALIDADO Este aparato se ajusta a la Directiva Europea 93 42 EEC para productos médicos Esto se evidencia con la marca R6 AA 2010 0123 EC REP de conformidad 0123 Número de referencia notificado al cuerpo interesado Este aparato está diseñado sólo para usarse en adultos los niños y los recién nacidos no pueden usarlo Este dispositivo está ...

Page 73: ...o a las normas locales aplicables Cuando utilice el adaptador de CA asegúrese que puede ser fácilmente removido de la toma de corriente cuando sea necesario No modifique el dispositivo Puede causar accidentes o daños en el mismo Para medir la presión sanguínea el brazo debe ser temporalmente apretado por el brazalete lo suficientemente duro como para parar el flujo de la sangre a través de la arte...

Page 74: ...zalete en el brazo con una herida abierta No aplique el brazalete en un brazo que esté recibiendo goteo intravenoso o transfusión de sangre Esto puede provocar lesiones No utilice el dispositivo en presencia de gases inflamables como gases anestésicos Podría producirse una explosión No utilice el dispositivo en entornos altamente concentrados de oxígeno como una cámara de oxígeno de alta presión o...

Page 75: ...te realizar ningún tipo de mantenimiento calibración ni reparación de este monitor Ya que el monitor UA 1020 contiene piezas delicadas y de alta precisión evite exponerlo a niveles extremos de temperatura o humedad y a la luz directa del sol a los golpes y al polvo A D Medical garantiza la precisión de este monitor solamente si se guarda y se utiliza dentro de los límites de temperatura y humedad ...

Page 76: ...rterial Los médicos coinciden en que el control diario de la presión arterial realizado por uno mismo es una importante medida que uno puede adoptar para mantener la salud cardiovascular y prevenir las graves consecuencias relacionadas con la hipertensión no detectada ni tratada A D Medical tiene más de 20 años de experiencia fabricando productos médicos de calidad para el cuidado de la salud Nos ...

Page 77: ...12 MODO TRICHECK S 13 MEDICIÓN DE LA PRESIÓN ARTERIAL S 14 S 15 MEDICIÓN CON TRICHECK S 16 MEDICIÓN CON PRESIÓN DE REFERENCIA S 17 MEDICIÓN CON PRESIÓN SISTÓLICA DESEADA S 17 QUÉ ES UN LATIDO IRREGULAR DEL CORAZÓN S 18 ACERCA DEL INDICADOR DE CLASIFICACIÓN DE PRESIÓN S 19 ACERCA DE LA MEMORIA S 20 USO DEL MONITOR CON UN ADAPTADOR DE CA S 21 ACERCA DE LA PRESIÓN ARTERIAL S 22 S 26 RESOLUCIÓN DE PRO...

Page 78: ...cos Fabricante Representante en la UE Símbolos que aparecen en la pantalla Símbolos Función Significado Acción recomendada Aparece mientras la medición está en curso Parpadea cuando detecta las pulsaciones La medición está en curso Quédese lo más quieto posible Símbolo de latido irregular Aparece cuando se detecta un latido irregular del corazón durante la medición Modo TriCheck Realiza tres medic...

Page 79: ...ante la medición Realice una nueva medición Permanezca quieto durante la medición Hay una diferencia de hasta 10 mmHG entre el valor sistólico y el diastólico Colóquese el brazalete correctamente y realice otra medición El valor de la presión no aumentó al inflar el brazalete El brazalete no está colocado correctamente PUL DISPLAY ERROR Las pulsaciones no se detectan correctamente Error interno en...

Page 80: ...e movimiento Símbolo de error en la adaptación del brazalete Promedio Configuración de la presión Símbolo de TriCheck TM Brazalete Compartimiento para baterías Pantalla Manguera de aire Toma para adaptador de CA START Botón Conector para suministro de aire Toma de aire Pantalla Indicador de clasificación de presión y medidor de ingreso de aire en el brazalete MEMORIA Presión Sistólica Presión Dias...

Page 81: ...iciones más rápidas lo cual a su vez brinda mayor comodidad para el usuario ANTES DE COMENZAR Debe colocar las 4 baterías A de 1 5 voltios Se recomienda usar baterías alcalinas o emplear el adaptador de CA si va a utilizar el monitor con el adaptador de CA consulte la página S 19 y conectar el brazalete al monitor antes de usarlo Para colocar las baterías o reemplazarlas si aparece en la pantalla ...

Page 82: ...colocar rápidamente y con comodidad Colóquese el brazalete en la parte superior del brazo y sujételo Listo Para obtener más información lea la sección Medición de la presión arterial ver pág S 12 Si la circunferencia de la parte superior del brazo es mayor que 14 6 37 cm o menor que 9 23 cm debe comprar un brazalete de un tamaño diferente del que contiene esta caja Comuníquese con A D Medical al 1...

Page 83: ...o 3 Luego de elegir el año deseado vuelva a presionar el botón del reloj 4 Repita este proceso para configurar el mes el día y la hora 5 A continuación se describe la configuración de la presión AJUSTES DE LA PRESIÓN 1 Una vez que haya configurado el año mes día y hora debe proceder a configurar la presión 2 está predeterminado significa automático 3 Para obtener lecturas aún más rápidas realice e...

Page 84: ...dado por la Asociación Americana del Corazón 1 Una vez que haya configurado el año mes día y hora debe proceder a configurar el Modo TriCheck 2 El modo predeterminado no está activado 3 Para activarlo utilice los botones de flecha 4 Para volver a desactivarlo utilice los botones de flecha 5 Luego de obtener la configuración deseada vuelva a presionar el botón del reloj 6 Esto finalizará la sesión ...

Page 85: ... brazo izquierdo apoyado en una superficie plana de modo que el centro de la parte superior del brazo quede a la altura del corazón 2 Apoye el brazo izquierdo sobre la mesa con la palma hacia arriba y coloque el brazalete alrededor de la parte superior del brazo aproximadamente 0 5 1 2 cm por encima de la parte interna del codo como se muestra a la derecha Coloque el brazalete directamente sobre l...

Page 86: ...iente 7 Cuando la medición finaliza en la pantalla aparecen las lecturas de presión sistólica y diastólica y la frecuencia del pulso El dispositivo indica los resultados de la medición El brazalete libera el aire restante y se desinfla completamente 8 Presione el botón START para apagar el dispositivo Después de un minuto de inactividad el dispositivo se apagará automáticamente 9 La lectura se alm...

Page 87: ... medición aparecen en pantalla las mediciones promedio de las tres mediciones y se almacenan en la memoria Notas Durante la medición aparece en pantalla el símbolo de TriCheck Para cancelar la medición presione el botón START En este caso no se almacena ningún dato en la memoria Si aparece el símbolo de error en la adaptación del brazalete durante la primera medición cancele la medición vuelva a c...

Page 88: ...ART para apagar el dispositivo Después de tres minutos de inactividad el dispositivo se apagará automáticamente La siguiente medición se realizará con el nuevo valor de presión Apagar Modo de configuración de TriCheck o START Consulte la página anterior por temas de medición Mantenga presionado el botón A la altura del corazón Suelte el botón cuando alcance la presión sistólica deseada MEDICIÓN CO...

Page 89: ...que se desvía un 25 del promedio de todos los intervalos de latidos durante la medición de la presión arterial Es importante que se relaje permanezca quieto y se abstenga de hablar durante las mediciones Nota Le recomendamos que se comunique con el médico si ve este símbolo con frecuencia ACERCA DEL MEDIDOR DE INGRESO DE AIRE EN EL BRAZALETE El medidor de ingreso de aire en el brazalete está situa...

Page 90: ...s y Sangre Mayo 2003 Para mas información detallada acerca de esta clasificación de alta presión refiérase a Evaluando Alta Presión Arterial en la página S 21 e 2 Hypertension e 1 Hypertension ypertension mal n El indicador muestra un segmento basado en la medida más actual correspondiente a la clasificación JNC7 NOTA Debido a otros factores de riesgo Ej diabetes obesidad fumar etc en adición a su...

Page 91: ...0 y la 01 59 En el ejemplo 9 mediciones Si no hay datos aparece Datos más recientes ver Nº 35 Tres segundos después de que se muestra el número de datos se muestran los datos de la medición Últimos datos Nº 1 Tres segundos después de que se muestra el número de datos se muestran los datos de la medición 3 Después de que se muestran los últimos datos presione el botón para regresar al promedio de t...

Page 92: ... CA en un tomacorriente de CA de 120V 2 Conecte el enchufe del adaptador de CA en la toma que se encuentra en la parte trasera del monitor PARA DESCONECTAR EL ADAPTADOR DE CA DEL MONITOR 1 Apague la unidad presionando el botón START 2 Desconecte rápidamente el enchufe de la toma del monitor 3 Retire con cuidado el adaptador de CA del tomacorriente NOTA Si el monitor tiene baterías puestas y un ada...

Page 93: ...e pueden ver afectadas por la falta de descanso durante mucho tiempo antes de las mediciones Además de estos factores las bebidas con cafeína o alcohol ciertos medicamentos la tensión nerviosa e incluso las prendas muy ajustadas al cuerpo pueden producir diferencias en los resultados de las mediciones QUÉ FACTORES PROVOCAN VARIACIONES EN LA PRESIÓN ARTERIAL La presión arterial de un individuo varí...

Page 94: ... 99 Hipertensión en etapa 2 160 o 100 FUENTE El Séptimo Informe del Comité Nacional Conjunto sobre Prevención Evaluación y Tratamiento de Hipertensión Arterial en Adultos Instituto Nacional de Cuidados del Corazón los Pulmones y la Sangre mayo de 2003 Tabla de clasificación de la OMS para adultos fuera de EE UU por ej Canadá México Clasificación de la presión arterial Sistólica en mmHg Diastólica ...

Page 95: ...rvisada por el médico La Asociación Americana del Corazón hace las siguientes sugerencias en cuanto al estilo de vida para evitar o controlar la hipertensión No fume Hágase exámenes médicos periódicos Consuma menos sal y grasas Mantenga un peso saludable Controle la presión arterial Haga ejercicios con regularidad periódicamente POR QUÉ TOMARSE LA PRESIÓN ARTERIAL EN CASA Ahora se sabe que en much...

Page 96: ...amental para que la medición sea precisa Esto puede arrojar una lectura diferente Un brazalete demasiado grande producirá una lectura menor que la presión arterial correcta uno demasiado pequeño producirá una lectura mayor que la presión arterial correcta La diferencia entre las mediciones también puede ser producto de otros factores CLAVES PARA UN CONTROL SATISFACTORIO La presión arterial oscila ...

Page 97: ...z que establezca la medición de referencia puede comenzar a evaluar si la medición ha sido afectada por factores como cambios en el estilo de vida o tratamientos con medicamentos CÓMO LLEVO UN REGISTRO DE MI PRESIÓN ARTERIAL Las mediciones de presión arterial generalmente se registran con la presión sistólica en primer lugar seguida de una barra y la presión diastólica Por ejemplo las mediciones d...

Page 98: ... tiempo Es posible que el profesional esté utilizado un brazalete de otro tamaño Es posible que las mediciones sean elevadas por la hipertensión de consultorio El voltaje de las baterías es demasiado bajo El símbolo batería baja parpadea Si las baterías están agotadas por completo la marca no aparece Reemplace todas las baterías por otras nuevas Se recomienda usar baterías alcalinas Reemplace toda...

Page 99: ...ctromagnética IEC 60601 1 2 2007 Condiciones ambientales de uso recomendadas 50 F a 104 F 10 C a 40 C 5 RH to 85 RH 800 hPa to 1060 hPa Condiciones de almacenamiento recomendadas 4 F a 140 F 20 C a 60 C 10 RH to 95 RH Dimensiones Largo 4 1 105 mm Ancho 5 5 140 mm Alto 2 4 60 mm Peso 10 onzas 285 g sin baterías Número de mediciones aprox 700 veces LR6 pilas alcalinas con un valor de 180 mmHg de pre...

Page 100: ...cos Emisiones armónicas IEC 61000 3 2 Clase A Fluctuaciones de voltaje emisiones fluctuantes IEC 61000 3 3 Cumple Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y la unidad A D La unidad A D está prevista para ser utilizada en un entorno electromagnético en el cual las perturbaciones de RF radiada están controladas El cliente o el usuario de la uni...

Page 101: ...RF fijos determinada por una revisión electromagnética del sitio a debe ser menor que el nivel de cumplimiento en cada rango de frecuencia b Puede producirse interferencia cerca del equipo marcado con el símbolo siguiente NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz se aplica el rango de la frecuencia mayor NOTA 2 Estas guías pueden no aplicarse en todas las situaciones La propagación electromagnética queda afectada...

Page 102: ...ínea 2 kV línea a tierra 1 kV línea a línea 2 kV línea a tierra La calidad de la alimentación de la red debe ser la de un entorno comercial o de hospital típico Caídas de voltaje interrupciones cortas y variaciones de voltaje en líneas de entrada de alimentación IEC 61000 4 11 5 UT 95 caída en UT para 0 5 ciclos 40 UT 60 caída in UT para 5 ciclos 70 UT 30 caída en UT para 25 ciclos 5 UT 95 caída e...

Page 103: ...de garantía Fabricado para A D Medical Una división de A D Engineering Inc 1756 Automation Parkway San Jose CA 95131 Número gratuito 1 888 726 9966 www andmedical com En Canadá 7 años de garantía Distribuido en Canadá por Auto Control Medical 6695 Millcreek Drive Unit 6 Missisauga Ontario L5N 5R8 Canadá Número gratuito 1 800 461 0991 www autocontrol com En América Latina No tiene garantía Fabricad...

Page 104: ... A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Page 105: ...R T E R I A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Page 106: ...ctured by A D Company Limited 1 243 Asahi Kitamoto shi Saitama 364 8585 Japan www aandd jp 81 48 593 1119 A D INSTRUMENTS LTD Unit 24 26 Blacklands Way Abingdon Business Park Abingdon Oxfordshire OX14 1DY United Kingdom Telephone 44 1235 550420 Fax 44 1235 550485 Manufactured for A D Engineering Inc 1756 Automation Parkway San Jose CA 95131 U S A www andmedical com 1 888 726 9966 Distributed in Ca...

Reviews: