background image

Página S-15

  |  A&D Medical (número gratuito): 1-888-726-9966

Cómo establecer mediciones de referencia

El elemento más importante para obtener una medición exacta de 

la presión arterial es la coherencia. Para aprovechar al máximo el 

monitor, es importante que establezca una “medición de referencia”. 

Esto ayuda a construir una base de mediciones que puede usar 

para comparar con lecturas futuras. Para construir esta medición de 

referencia, dedique dos semanas a un control coherente de la presión 

arterial. Esto significa hacer todo de la misma manera cada vez que 

se tome la presión (p. ej., durante la misma hora del día, en el mismo 

lugar, sentado en el mismo asiento, utilizando el mismo brazalete, etc.). 

Una vez que establezca la medición de referencia, podrá comenzar 

a evaluar si la medición ha sido afectada por factores tales como 

cambios en el estilo de vida o tratamientos con medicamentos.

¿Cómo registro mi presión arterial?

Las lecturas de presión arterial generalmente se registran con la 

presión sistólica en primer lugar, seguida de una barra y la presión 

diastólica. Por ejemplo, las mediciones de 120 mmHG sistólica y 80 

mmHg diastólica se escriben: 120/80. El pulso se anota simplemente 

con la letra “P” seguida de la frecuencia del pulso, por ejemplo: P 72.
Cada medición que realiza se envía automáticamente a la computadora 

y se ingresa en el gráfico de inmediato. El software de Wellness 

Connected enviará todas las mediciones desde un dispositivo hacia la 

cuenta en la que el dispositivo está registrado. Si el dispositivo no está 

registrado, las mediciones no serán cargadas en ninguna cuenta. Si así 

lo prefiere, puede abrir una cuenta ActiHealth en Internet y enviar allí los 

datos de las mediciones allí Los datos enviados a ActiHealth no estarán 

disponibles en su cuenta Wellness Connected.

Acerca de la Presión Arterial

Summary of Contents for Life Source UA-851THW

Page 1: ...UA 851THW UA 851TMW UA 851THX Wireless Automatic Blood Pressure Monitor Users Manual English French Spanish...

Page 2: ...h water and a mild detergent Never use alcohol benzene thinner or other harsh chemicals to clean monitor or cuff Remove and replace batteries if monitor is not used for more than six months Alkaline b...

Page 3: ...your daily wellness regimen Physicians agree that daily self monitoring is an important step individuals can take to maintain overall health The Wellness Connected family provides a complete system f...

Page 4: ...to the Monitor E 6 Taking Your Blood Pressure E 6 How the UA 851THW Works E 8 About Cuff Inflation Meter E 8 What is an Irregular Heartbeat E 9 About Pressure Rating Indicator E 9 Using the Optional A...

Page 5: ...3 1932 1AIc UA787EXC 06 illust 03 12p Uf p 3 1932 1AIc UA787EXC 06 illust 03 12p Battery Full p 3 1932 1AIc UA787EXC 06 illust 03 12p Battery Low err CUf p 3 1932 1AIc UA787EXC 06 illust 03 12p PULSE...

Page 6: ...Free 1 888 726 9966 Display START Button Air Socket Air Connector Plug Air Hose Arm Cuff Battery Compartment Battery Cover Front Serial No Label S N ABCD 00123 12345 Monitor Components AC Adapter Jack...

Page 7: ...h compartment terminals 3 Replace cover by sliding it into the compartment and gently pressing into place NOTE Rechargeable batteries will not work with this monitor Step 1 Step 2 Step 3 Your UA 851TH...

Page 8: ...Cuff UA 280 14 2 17 7 36 45cm Large Cuff UA 281 NOTE The A D Medical LifeSource small cuff is not compatible with the UA 851THW monitor S L Cuff Size Indicator On The Cuff Our cuff has an indicator wh...

Page 9: ...t on floor during measurement Now you are ready Follow these simple steps 1 Sit comfortably with your left arm resting on a flat surface so that the center of your upper arm is at the same height as y...

Page 10: ...te pressure is not obtained the device automatically starts to inflate again Note If you wish to stop inflation at any time press the START button again 6 When the measurement is complete the systolic...

Page 11: ...llation refers to any measure of vibrations caused by the arterial pulse Our monitor examines the pulsatile pressure generated by the arterial wall as it expands and contracts against the cuff with ea...

Page 12: ...you quickly know what your blood pressure readings mean Each segment of the bar indicator corresponds to the Seventh Report of the Joint National Committee JNC7 on Prevention Evaluation and Treatment...

Page 13: ...ge to the monitor To purchase the optional AC Adapter please contact A D Medical at 1 888 726 9966 Connecting the AC adapter to the monitor 1 Gently insert the AC adapter plug into a 120V AC outlet 2...

Page 14: ...s blood pressure Walking will likely raise an individual s blood pressure Sleeping will likely decrease blood pressure Not relaxing for several moments before measurements can influence readings as we...

Page 15: ...l 120 and 80 Prehypertension 120 139 or 80 89 Stage 1 Hypertension 140 159 or 90 99 Stage 2 Hypertension 160 or 100 SOURCE The Seventh Report of the Joint National Committee on Prevention Evaluation a...

Page 16: ...ommends the following lifestyle suggestions to prevent or control hypertension Don t smoke Have regular physical Reduce salt and fat intake checkups Monitor your blood Maintain proper weight pressure...

Page 17: ...e size of the bladder inside the cuff is critical for the accuracy of the measurement This may give you a different reading A cuff too large will produce a reading that is lower than the correct blood...

Page 18: ...uff etc Once you establish your baseline measurement you can start evaluating if your measurement has been affected by factors such as lifestyle changes or medication treatment How Do I Record My Bloo...

Page 19: ...oltage is too low Low battery symbol blinks If the batteries are drained completely the mark does not appear The cuff is not fastened properly You moved your arm or body during the measurement The cuf...

Page 20: ...character height Pressure pulse displayed simultaneously Memory 51 readings Measurement range Pressure 20 mmHg to 280 mmHg Pulse 40 pulses to 180 pulses Accuracy Pressure 3 mmHg or 2 whichever is gre...

Page 21: ...able care with respect to the Product or failure to follow the written instructions enclosed with the Product THE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARR...

Page 22: ...USB Transceiver are covered by one or more of U S patent numbers 6336365 6018705 6052654 6493652 6298314 6560903 6611789 6536139 6876947 6882955 7187924 and patents pending SPECIFICATIONS SUBJECT TO...

Page 23: ...Fran ais UA 851THW UA 851TMW UA 851THX Tensiom tre automatique sans fil Tensiom tre Manuel de l utilisateur...

Page 24: ...Ne jamais utiliser de l alcool du benz ne du diluant ou d autres produits chimiques puissants pour nettoyer le tensiom tre ou le brassard Retirer et remplacer les piles si le tensiom tre est inutilis...

Page 25: ...cord pour dire que l auto surveillance quotidienne est une mesure importante que les individus peuvent prendre pour pr server leur sant globale La famille de produits Wellness Connected fournit un sys...

Page 26: ...re la tension art rielle F 6 Fonctionnement du UA 851THW F 8 Indicateur de gonflage du brassard F 8 Qu est ce qu une arythmie F 9 Au sujet du indicateur de niveau de pression F 9 Utilisation de adapta...

Page 27: ...l autre Bien ajuster le brassard et reprendre la mesure La valeur de la tension n a pas augment pendant le gonflage Rechercher les fuites d air le long du tube et autour de la prise d air Le brassard...

Page 28: ...tensiom ter cran Bouton de mise en marche START Prise d air Fiche d air Tube d air Brassard Compartiment piles Couvercle du compartiment piles Avant Prise pour l adaptateur CA Adaptateur CA en option...

Page 29: ...du compartiment 3 Replacer le couvercle en le glissant dans le compartiment et l enfon ant d licatement en position REMARQUE Les piles rechargeables ne fonctionneront pas avec cet appareil Pr paratifs...

Page 30: ...Medical LifeSource n est pas compatible avec le tensiom tre UA 851THW S L Indicateur de la taille du brassard Notre brassard comporte un indicateur qui vous montre si vous utilisez la taille de brassa...

Page 31: ...e pas croiser les jambes et maintenir les pieds plat sur le plancher pendant la mesure Vous tes maintenant pr t Proc der comme suit 1 S asseoir confortablement le bras gauche appuy sur une surface pla...

Page 32: ...serr Remarque Si le tensiom tre indique une tension art rielle inappropri e la pressurisation recommence automatiquement Remarque Appuyer tout moment sur le bouton de mise en marche START pour cesser...

Page 33: ...es par le pouls art riel Notre tensiom tre analyse la pression produite par le pouls et transmise par la paroi art rielle alors que l art re se dilate et se comprime contre le brassard chaque battemen...

Page 34: ...s mesures Cet indicateur vous permettra de conna tre rapidement la signification de vos lectures Chaque segment de l indicateur correspond au Seventh Report of the Joint National Committee JNC7 sur la...

Page 35: ...acheter l adaptateur CA en option communiquer avec la ligne d assistance A D Medical au 1 888 726 9966 Connexion de l adaptateur CA au tensiom tre 1 Ins rer d licatement la fiche de l adaptateur CA d...

Page 36: ...une fa on significative Marcher peut augmenter la tension art rielle Dormir peut diminuer la tension art rielle Prendre sa tension art rielle sans attendre plusieurs minutes entre les lectures peut g...

Page 37: ...ntion Evaluation and Treatment of High Blood Pressure for Adults National Heart Lung and Blood Institute mai 2003 Classification de l OMS adultes r sidants hors des U p ex Canada Mexique Classificatio...

Page 38: ...gestions suivantes concernant le style de vie pour viter ou contr ler l hypertension viter le tabagisme Subir des examens physiques p riodiquement R duire la consommation Maintenir un poids sant de se...

Page 39: ...mportante la pr cision de la lecture Cela peut aussi vous donner une lecture diff rente Un brassard trop grand donnera une lecture plus basse que la tension art rielle exacte alors qu un brassard trop...

Page 40: ...des facteurs comme des modifications au mode de vie ou un traitement m dicamenteux Comment dois je inscrire sa tension art rielle Normalement il faut d abord inscrire la tension systolique suivie d un...

Page 41: ...bien fix Fixer le brassard correctement Vous avez boug votre bras ou votre corps pendant la mesure Demeurer immobile sans bouger pendant la mesure La position du brassard est incorrecte S asseoir conf...

Page 42: ...act res de 20 mm de hauteur Affichage simultan de la tension pouls M moire 51 lectures chelle des mesures Tension de 20 280 mm de Hg Pouls De 40 190 pulsations min Pr cision Tension 3 mm de Hg ou 2 se...

Page 43: ...lativement au Produit ou le non respect des directives crites qui accompagnent le Produit LA GARANTIE ET LE REM DE FOURNIS CI DESSUS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES...

Page 44: ...K SONT PROT G S PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AM RICAINS 6336365 6018705 6052654 6493652 6298314 6560903 6611789 6536139 6876947 6882955 7187924 ET BREVETS EN INSTANCE LES SP CIFICATIONS PEUVENT CHANGER...

Page 45: ...Espa ol UA 851THW UA 851TMW UA 851THX Monitor autom tico inal mbrico de presi n arterial Manual del usuario...

Page 46: ...te suave Nunca limpie el monitor o el brazalete con alcohol bencina solvente ni otros productos qu micos agresivos Retire y reemplace las pilas si el monitor no se utiliza durante m s de seis meses Se...

Page 47: ...m dicos coinciden en que el control diario realizado por uno mismo es una importante medida que uno puede adoptar para mantener el estado general de salud La familia Wellness Connected proporciona un...

Page 48: ...l S 6 C mo Funciona el UA 851THW S 8 Acerca del Medidor de Ingreso de Aire en el Brazalete S 8 Qu es un Latido Irregular del Coraz n S 9 Acerca del Indicador de Clasificaci n de Presi n Pressure Ratin...

Page 49: ...brazalete Verifique que no haya p rdidas de aire en la manguera o alrededor de la toma de aire El brazalete no est sujetado correctamente Sujete nuevamente el brazalete y realice una nueva medici n Ha...

Page 50: ...l Monitor Pantalla Bot n de inicio START Toma de aire Conector para suministro de aire Manguera de aire Brazalete Compartimiento para pilas Tapa para pilas Frente Toma para adaptador de CA Adaptador d...

Page 51: ...ontacto con los terminales del compartimiento 3 Coloque nuevamente la tapa al deslizarla y presionarla suavemente en su lugar NOTA Las pilas recargables no funcionan con este monitor El monitor autom...

Page 52: ...grande UA 281 NOTA El brazalete A D Medical LifeSource peque o no es compatible con el monitor UA 851THW S L Indicador de tama o en el brazalete Nuestro brazalete tiene un indicador que dice si est u...

Page 53: ...os sobre el piso durante la medici n Ahora est listo Siga estos simples pasos 1 Si ntese c modo con el brazo izquierdo apoyado en una superficie plana de modo que el centro de la parte superior del br...

Page 54: ...una medici n adecuada de la presi n el dispositivo comienza autom ticamente a inflar el brazalete otra vez Nota Si desea detener el ingreso de aire en cualquier momento presione nuevamente el bot n d...

Page 55: ...oscilaci n se refiere a cualquier medici n de vibraciones ocasionadas por el pulso arterial Nuestro monitor examina la presi n puls til generada por la pared arterial cuando se expande y contrae cont...

Page 56: ...si n arterial Cada segmento del indicador de barras corresponde al S ptimo Informe del Comit Nacional Conjunto JNC7 sobre Prevenci n Evaluaci n y Tratamiento de Hipertensi n Arterial emitido por el In...

Page 57: ...ar el adaptador de CA optativo comun quese con nuestra L nea de Salud de A D Medical llamando al 1 888 726 9966 Para conectar el adaptador de CA al monitor 1 Introduzca con cuidado el enchufe del adap...

Page 58: ...e elevar la presi n arterial en los individuos Dormir puede bajar la presi n en los individuos No descansar or relajarse por algunos momentos antes de tomarse la presi n arterial puede influenciar sus...

Page 59: ...l m dico para obtener una evaluaci n exacta Tabla de clasificaci n de JNC7 para adultos de los EE UU SOURCE The Seventh Tabla de clasificaci n de la OMS para adultos fuera de los EE UU p ej Canad M xi...

Page 60: ...se de Cuidados del Coraz n recomienda las siguientes sugerencias en cuanto al estilo de vida para evitar o controlar la hipertensi n No fume H gase ex menes m dicos peri dicos Reduzca el consumo Mante...

Page 61: ...te es fundamental para que la medici n sea precisa Esto puede arrojar una lectura diferente Un brazalete demasiado grande producir una lectura menor que la presi n arterial correcta uno demasiado pequ...

Page 62: ...res tales como cambios en el estilo de vida o tratamientos con medicamentos C mo registro mi presi n arterial Las lecturas de presi n arterial generalmente se registran con la presi n sist lica en pri...

Page 63: ...asiado bajas El brazalete no est sujetado de manera adecuada Sujete el brazalete correctamente Movi el brazo o el cuerpo durante la medici n Aseg rese de estar muy quieto y en silencio durante la medi...

Page 64: ...esi n y pulso mostrados simult neamente Memoria 51 lecturas L mites de mediciones Presi n 20 mmHg 280 mmHg Pulso 40 pulsos 180 pulsos Precisi n Presi n 3 mmHg o 2 lo que sea mayor Pulso 5 Ingreso de p...

Page 65: ...imiento de las instrucciones escritas adjuntas al Producto LA GARANT A Y LAS REPARACIONES QUE SE DESCRIBEN ANTERIORMENTE EXCLUYEN Y REEMPLAZAN TODA OTRA GARANT A EXPRESA EN NING N CASO A D MEDICAL SER...

Page 66: ...TILINK EST N CUBIERTOS POR UNO O M S DE LOS N MEROS DE PATENTES DE EE UU 6336365 6018705 6052654 6493652 6298314 6560903 6611789 6536139 6876947 6882955 7187924 Y PATENTES PENDIENTES SLAS ESPECIFICACI...

Page 67: ...rnal de la tension art rielle Registro de la presion arterial Date Date Fecha AM AM AM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso PM PM PM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso Name Age Weight Nom...

Page 68: ...rnal de la tension art rielle Registro de la presion arterial Date Date Fecha AM AM AM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso PM PM PM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso Name Age Weight Nom...

Page 69: ...rnal de la tension art rielle Registro de la presion arterial Date Date Fecha AM AM AM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso PM PM PM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso Name Age Weight Nom...

Page 70: ...rnal de la tension art rielle Registro de la presion arterial Date Date Fecha AM AM AM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso PM PM PM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso Name Age Weight Nom...

Page 71: ...rnal de la tension art rielle Registro de la presion arterial Date Date Fecha AM AM AM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso PM PM PM SYS DIA SYS DIA SIS DIA Pulse Pouls Pulso Name Age Weight Nom...

Page 72: ...USB Transceiver are covered by one or more of U S patent numbers 6336365 6018705 6052654 6493652 6298314 6560903 6611789 6536139 6876947 6882955 7187924 and patents pending SPECIFICATIONS SUBJECT TO...

Reviews: