background image

Ölçme 

 

1. Bilekli

ğ

i Takma 

 
1. Bilekli

ğ

i elinizin 1 cm yukar

ı

s

ı

nda bile

ğ

inizin etraf

ı

na, sa

ğ

 taraftaki 

resimde gösterildi

ğ

ş

ekilde, sararak tak

ı

n.

 

 
2. Bilekli

ğ

i c

ı

rt-c

ı

rtl

ı

 band

ı

 kullanarak s

ı

k

ı

 

ş

ekilde tak

ı

n.

 

 
Not: Ölçüm sonuçlar

ı

n

ı

n do

ğ

ru olmas

ı

 için, bilekli

ğ

i s

ı

k

ı

ca tak

ı

n ve ölçümü 

do

ğ

rudan bile

ğ

inizin üzerinden yap

ı

n.

 

 
 

2. Tansiyonu ölçme 

 
1. Ayaklar

ı

n

ı

z yerde olacak 

ş

ekilde bir sandalyeye oturun. Kolunuzu bir 

masa üzerine koyun ve rahat oturun.

 

 

Bileklik, yakla

ş

ı

k olarak kalbinizle ayn

ı

 seviyede olmal

ı

d

ı

r

2. Ölçümü ba

ş

latmak için START dü

ğ

mesine bas

ı

n.

 

3. Ölçüm tamamlanana kadar sessiz ve hareketsiz durun.

 

   

Summary of Contents for UB-510

Page 1: ...ood Pressure Monitor OPERATION MANUAL English Manuel d utilisation French Manual de funcionamiento Spanish Manual de Opera es Portuguese Manuale d uso Italian Bedienungsanleitung German Kullan m K lav...

Page 2: ...Monitor Operation Manual Index 1 Getting Started Set Components 2 Device Description 2 Installing the batteries 3 2 Measurement Fastening the Cuff 4 Measuring your Blood Pressure 4 Memory Recall 5 Tip...

Page 3: ...ed 1 Set Components This package contains the following items Blood Pressure Monitor Batteries AAA x 2 Carrying Case Instruction Manual Operation Manual 2 Device Description Alkaline batteries LR03 or...

Page 4: ...level indicator IHB indicator Irregular heartbeat indicator 3 Installing the Batteries 1 Slide the battery cover as shown to remove it from the device 2 Insert two AAA LR03 size batteries in the batte...

Page 5: ...ro strip Note For accurate measurements fasten the cuff tightly and perfrom the measurement on a bare wrist 2 Measuring your blood pressure 1 Sit on a chair with you feet flat on the floor Put your ar...

Page 6: ...the memory reaches maximum capacity it deletes the oldest memory data All the memory data will be erased when the batteries are removed from the monitor 1 Press the START button and keep the button d...

Page 7: ...ax for five to ten minutes before taking your measurement 2 Sit in a relaxed position 3 Properly fasten the cuff on your arm as described above During the measurement 1 Do not talk 2 Keep quiet and st...

Page 8: ...A D Manuel d utilisation Index 1 Prise en main Composants 2 Description de l appareil 2 Installation des piles 3 2 Mesure Fixation du brassard 4 Mesure de la tension art rielle 4 M morisation 5 Consei...

Page 9: ...Prise en main 1 Composants L emballage contient les l ments suivants Un tensiom tre 2 piles AAA Une trousse pour le transport Un mode d emploi Un manuel d utilisation 2 Description de l appareil 2...

Page 10: ...s coulisser le cache des piles comme indiqu afin de le retirer de l appareil 2 Ins rez deux piles AAA ou LR03 dans le compartiment en veillant ce que les bornes positive et n gative correspondent aux...

Page 11: ...elcro Remarque pour des mesures pr cises serrez le brassard et proc dez la mesure m me la peau 2 Mesure de la tension art rielle 1 Asseyez vous sur une chaise les pieds bien plat sur le sol Posez votr...

Page 12: ...leine elle efface les donn es m moris es les plus anciennes Toutes les donn es m moris es sont effac es lorsque vous retirez les piles du tensiom tre 1 Appuyez sur le bouton START et maintenez le enfo...

Page 13: ...e 3 Asseyez vous confortablement 4 Fixez correctement le brassard sur votre bras comme indiqu ci dessus Au cours de la mesure 1 Ne parlez pas 2 Restez calme pendant tout le processus de mesure 3 Maint...

Page 14: ...D Manual de funcionamiento ndice 1 Introducci n Componentes del conjunto 2 Descripci n del dispositivo 2 Instalaci n de las pilas 3 2 Medici n Ajuste de la manga 4 Medici n de la presi n sangu nea 4...

Page 15: ...s del conjunto Este paquete contiene los siguientes elementos Dispositivo de control de la presi n sangu nea Pilas AAA x 2 Estuche de transporte Manual de instrucciones Manual de funcionamiento 2 Desc...

Page 16: ...ilas tal como se muestra para retirarla del dispositivo 2 Inserte dos pilas AAA LR03 en el compartimento de las pilas asegur ndose de que los polos positivo y negativo coincidan con los indicados en e...

Page 17: ...r mediciones precisas ajuste la manga firmemente y haga la medici n sobre la mu eca desnuda 2 Medici n de la presi n sangu nea 1 Si ntese en una silla con los pies planos sobre el suelo Coloque el bra...

Page 18: ...moria alcance la capacidad m xima se borrar n los datos de memoria m s antiguos Todos los datos de memoria se borrar n cuando las pilas se extraigan del dispositivo de control 1 Pulse el bot n START y...

Page 19: ...ntese en una postura relajada 4 Ajuste correctamente la manga en su brazo tal como se ha descrito anteriormente Durante la medici n 1 No hable 2 Mant ngase tranquilo y en silencio durante todo el proc...

Page 20: ...de Opera es ndice 1 Instru es preliminares Componentes do conjunto 2 Descri o do aparelho 2 Instala o das pilhas 3 2 Medi o Coloca o da bra adeira 4 Medi o da press o arterial 4 Recupera o dos dados...

Page 21: ...es preliminares 1 Componentes do conjunto A embalagem cont m os seguintes itens Monitor de press o arterial Pilhas AAA x 2 Caixa de transporte Manual de Instru es Manual de Opera es 2 Descri o do apar...

Page 22: ...s como mostrado para a retirar do aparelho 2 Insira duas pilhas AAA tamanho LR03 no compartimento das pilhas fazendo corresponder os terminais positivo e negativo com os indicados no compartimento das...

Page 23: ...ter medi es precisas aperte bem a bra adeira e realize a medi o num punho sem roupa 2 Medi o da press o arterial 1 Sente se numa cadeira com os seus p s pousados no ch o Coloque o bra o em cima da mes...

Page 24: ...ria 30 s ries Quando a mem ria atinge a capacidade m xima os dados mais antigos na mem ria s o apagados Todos os dados da mem ria ser o apagados quando as pilhas s o retiradas do aparelho 1 Mantenha o...

Page 25: ...terial 3 Sente se numa posi o descontra da 4 Prenda bem a bra adeira ao bra o tal como descrito acima Durante a medi o 1 N o fale 2 Mantenha se calado a e calmo a durante todo o processo 3 Mantenha a...

Page 26: ...Operazioni preliminari Accessori in dotazione 2 Descrizione del dispositivo 2 Installazione delle batterie 3 2 Misurazione Applicazione del bracciale 4 Misurazione della pressione sanguigna 4 Richiam...

Page 27: ...zione Questa confezione contiene i seguenti accessori Misuratore elettronico della pressione arteriosa automatico da polso Bracciale completo di tubo prolunga 2 Batterie tipo AA Custodia di trasporto...

Page 28: ...2 Descrizione del dispositivo Descrizione del display 3...

Page 29: ...l comparto batterie 3 Riapplicare il coperchio di chiusura del comparto batterie Misurazione 1 Applicazione del bracciale 1 Avvolgere il bracciale attorno al polso circa 1 cm al di sopra della mano co...

Page 30: ...ermine di ogni misurazione il misuratore elettronico memorizza automaticamente i valori della pressione arteriosa sistolica diastolica e pulsazioni Capacit totale della memoria 30 misurazioni Quando l...

Page 31: ...ti 3 Sedersi in posizione comoda e rilassata 4 Applicare il bracciale al braccio secondo le indicazioni sopra descritte Durante la misurazione 1 Evitare di parlare 2 Rimanere tranquilli ed evitare di...

Page 32: ...en A D Monitor gekauft Bedienungsanleitung Inhalt 1 Erste Schritte Bestandteile 2 Ger tebeschreibung 2 Batterien installieren 3 2 Messen Manschette anlegen 4 Blutdruck messen 4 Speicheraufruf 5 Tipps...

Page 33: ...Erste Schritte 1 Bestandteile In diesem Paket sind folgende Artikel enthalten Blutdruckmessger t 2x AA Batterien Aufbewahrungsbeh lter Betriebsanweisung Bedienungsanleitung 2 Ger tebeschreibung 2...

Page 34: ...iedeckel am Ger t wie abgebildet zur ck 2 Legen Sie zwei AAA LRO3 Batterien in das Batteriefach achten Sie darauf dass die positiven und negativen jeweils mit der Anzeige auf dem Batteriefach bereinst...

Page 35: ...weis F r genaue Messergebnisse m ssen Sie die Manschette eng um den nackten Unterarm schlie en 2 Blutdruck messen 1 Setzen Sie sich auf einen Stuhl mit den F en flach auf dem Boden Legen Sie Ihren Arm...

Page 36: ...er Speicher seine H chstkapazit t erreicht hat werden die ltesten Speicherdaten gel scht Bei einem Entnehmen der Batterien aus dem Ger t werden alle gespeicherten Daten gel scht 1 Dr cken Sie auf STAR...

Page 37: ...nschette korrekt an Ihrem Arm wie oben beschrieben W hrend der Messung 1 Sprechen Sie nicht 2 Bleiben Sie w hrend des ganzen Prozesses ruhig sitzen ohne zu sprechen 3 Halten sie die Manschette auf H h...

Page 38: ...z i in te ekk r ederiz Kullan m K lavuzu indekiler 1 Ba lang Setteki Par alar 2 Aletin Par alar 2 Pillerin tak lmas 3 2 l me Bilekli i Takma 4 Tansiyonu l me 4 Haf zadaki l m Sonu lar na Bakma 5 Tansi...

Page 39: ...Ba lang 1 Setteki Par alar Bu pakette a a daki par alar bulunur Tansiyon l me Aleti 2 adet AAA pil Ta ma Kutusu Talimat K lavuzu Kullan m K lavuzu 2 Aletin Par alar 2...

Page 40: ...tak lmas 1 Pil kapa n aletten karmak i in g sterilen ekilde ekin 2 Pil b lmesine iki adet AAA LR03 pil yerle tirin piller pil b lmesinde bulunan pozitif ve negatif kutuplara g re tak lmal d r 3 Kapat...

Page 41: ...de tak n Not l m sonu lar n n do ru olmas i in bilekli i s k ca tak n ve l m do rudan bile inizin zerinden yap n 2 Tansiyonu l me 1 Ayaklar n z yerde olacak ekilde bir sandalyeye oturun Kolunuzu bir m...

Page 42: ...Haf zadaki toplam kay t say s 30 set Haf za doldu unda haf zadaki en eski bilgiler silinir Piller tansiyon aletinden kar ld nda haf zadaki t m bilgiler silinir 1 START d mesine bas n ve ekranda n01 i...

Page 43: ...ka dinlenin 3 Rahat ekilde oturun 4 Bilekli i kolunuza yukar da belirtilen ekilde tak n Tansiyonu l erken 1 Konu may n 2 Tansiyon l m s ras nda sessiz ve sakin durun 3 Bilekli i kalp seviyesinde tutun...

Page 44: ...A D 1 2 2 3 2 4 4 5 6 1...

Page 45: ...1 AAA 2 2 UB 510 2...

Page 46: ...3 1 AAA LR03 2 3 3...

Page 47: ...1 1 1 S T A R T U B 51 0 2 2 1 START 2 3 4...

Page 48: ...3 30 n01 START 3 1 2 3 5...

Page 49: ...4 1 5 10 2 3 4 1 2 3 1 2 A D Company Limited Tokyo Japan 6...

Page 50: ...1 p i 1 k n j k 2 u 2 i s y n 3 2 a k k 4 k m d a k n 4 m 5 a k 6 X GV B BZA w...

Page 51: ...2 k n 1 j k k n u p n b AAA x 2 d p 2 u...

Page 52: ...3 p 3 i s y n 1 u t n k y n k 2 AAA LR03 pt ll a m p t k n k n t 3 a k n k...

Page 53: ...4 a 1 k k 1 t t n t k 1 2 p u c n k d k a k n k g t k c a e k y 2 m d a k n 1 p t c o i k p t c i p k t n a p k 2 a e k k n START a t 3 n c a k t a i k...

Page 54: ...5 3 m a k t m k m d a n c m k s s m t e 30 m u k ll ll et m a k n c n n k m e m c n 1 START a t 3 k tk a t p k y p n01 k k p m y k 2 a t n a p k 3 e p k p...

Page 55: ...6 4 a k ll k a e k 1 o t n k m d a k k m d k k 2 k m d a k n a t n i k 3 n o a s i k 4 t y k k k a k n t 1 k 2 t n b i k 3 p k k a k 1 a k a n 2 k u t k k p u i k k p a A D m p m d d p k n...

Page 56: ...A D 1 2 2 3 2 4 4 5 6 1...

Page 57: ...1 AAA 2 LR03 AAA UB 510 2...

Page 58: ...WHO IHB 3 1 2 AAA LR03 3 3...

Page 59: ...1 S T A R T U B 5 10 1 1 1 2 2 1 2 START 3 4...

Page 60: ...3 30 1 START 3 n01 2 3 5...

Page 61: ...4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 A D Company Limited 6...

Page 62: ......

Reviews: