12
Adjustment and usage of the thermostatic valve of the shower panel 4 & 5
Ajustement et utilisation de la valve thermostatique des colonnes de douche 4 et 5
Ajustes y uso de la válvula de termostato del panel para ducha 4 y 5
Locate the thermal adjustment handle.
Localiser la poignée d’ajustement thermique.
Localizar el asa de ajuste térmico.
Remove the screw cap.
Retirer le capuchon couvre vis.
Quitar la tapa del tornillo.
Temperature of water above 49°C can burn the skin.
Au dessus de 49°C, la température de l’eau peut brûler la peau.
Una temperatura del agua superior a 49°C puede quemar la piel.
Loosen the screw with an Allen key.
Desserrer la vis avec la clé Allen.
Aflojar el tornillo con una llave Allen
Test the thermal adjusment handle.
Tester la poignée d’ajustement thermique.
Someter a prueba el asa de ajuste térmico.
Temperature
Température
Temperatura
30
°C - 49°C
Replace the thermal adjusment handle with the
button facing downward and tighten the screw
with the Allen key.
Replacer la poignée d’ajustement thermique
avec le bouton vers le bas en resserrant la vis
avec la clé Allen.
Reemplazar el asa de ajuste térmico con el
botón apuntando hacia abajo y apretar el
tornillo con la llave Allen.
Press the thermal adjusment handle button to
increase the water temperature.
Presser le bouton de la poignée d’ajustement
thermique pour augmenter la température de
l’eau.
Oprimir el botón del asa de ajuste térmico para
aumentar la temperatura del agua.
Position the aligned hook just over the 50°C
mark. Fully close the thermostatic valve
without applying excessive force.
Positionner le crochet aligné juste au-dessus
de la marque de 50°C. Fermer la valve
thermostatic au maximum sans force
excessive.
Colocar el gancho de alineación justo un poco
después de la marca de 50°C. Cerrar
completamente la válvula de termostato sin
aplicar fuerza excesiva.
Remove the thermal security ring.
Retirer la bague de sécurité thermique.
Retirar el anillo de seguridad térmico.
Remove the thermal adjustment handle.
Retirer la poignée d’ajustement thermique.
Quitar el asa de ajuste térmico.
50°
Summary of Contents for VISTA-V
Page 13: ...13 NOTES NOTAS NOTES...